Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Влекомая тьмой
Шрифт:

— Тогда я куплю новый диван.

Я ухмыляюсь своему пушистому комочку, затем наклоняюсь к ней и глажу до умопомрачения. Она переворачивается на спину, и я вижу, как сильно ей нравится, когда чешут ее живот.

Bellissima теперь живет здесь, — сообщаю я Эсмеральде. Выпрямляясь во весь рост, я смотрю на нее. — У меня есть сухой корм, но я хочу, чтобы ты приготовила для нее и свежую еду.

Я вижу, что она не в восторге от того, что придется готовить

для собаки, но спорить со мной по этому поводу она не осмеливается.

Ренцо переводит взгляд с меня на Bellissima.

— Зачем ты похитил собаку?

— Кто-то оставил ее привязанной к пожарному гидранту на холоде.

— О нет, — выдыхает Эсмеральда. — Люди могут быть такими жестокими. Я приготовлю для нее курицу.

Моя домработница исчезает обратно на кухне, и я понимаю, что это лишь вопрос времени, когда она влюбится в Bellissima.

— Значит, вот так просто у меня появилась крестница? — спрашивает он.

— Ага.

— Как ты планируешь ее назвать?

Я знаю, что это ласковое обращение чертовски раздражает его, поэтому моя ухмылка становится еще шире, когда я отвечаю:

Bellissima.

Он бросает на меня недовольный взгляд.

— Тебе уж слишком нравится это слово. — Он подходит ближе к моей собаке и чешет ее за левым ухом. — И это длинное имя для такой маленькой собачки. Ей больше подойдет Белла.

На моем лице появляется ухмылка, когда я начинаю кивать.

— Мне это нравится. Белла.

Ренцо берет мою собаку, поэтому я говорю:

— Даже не думай об этом. Она моя.

— Я просто держу ее на руках, — бормочет он. — Черт возьми, если ты такой собственник из-за собаки, которую только что завел, я не хочу видеть как ты будешь себя вести, когда влюбишься в женщину.

Глава 9

Иден

Пока я хожу по кофейне, подливая кофе в каждую пустую чашку, продолжаю думать, что это безумие — согласиться на свидание с Дарио.

Да. Абсолютное безумие.

Многое может пойти не так.

Он может узнать, что я уборщица в его компании, и уволить меня.

Он может узнать, что я беднее церковной мыши, и это не лучшим образом скажется на его имидже.

Он может узнать, что у меня мать-пиявка-наркоманка. Это точно заставит его бросить меня, если наши отношения зайдут дальше первого свидания.

Я думала о том, чтобы отменить встречу, но так и не смогла заставить себя сделать это.

Когда я ставлю кофейник обратно на стойку, в кармане у меня начинает звонить телефон. Я достаю его и, увидев имя Дарио, удивляюсь.

Идя к Шерри, я говорю:

— Сделаю небольшой перерыв. Пять минут.

— Хорошо.

Я

отвечаю на звонок, пробегая через кухню и выходя через задний двор в переулок.

— Привет.

— Ты ответила, — удивленно произносит Дарио.

— Ааа… разве мне не следовало отвечать?

Он смеется, и его смех отдается у меня в ухе, вызывая покалывание во всем теле.

— Как дела? — спрашивает он.

— Хорошо. — Я оглядываю переулок, после чего ступаю на маленькую ступеньку у черного хода. — А у тебя?

— У меня все отлично

Я слышу его дыхание, и от этого в моем животе возникает странное трепетание.

Это безумие. Как мужчина может влиять на меня одним своим дыханием?

— Где ты? — спрашивает Дарио.

— На работе.

— А где твоя работа?

Я засовываю свободную руку в задний карман джинсов.

— Не скажу.

— Хорошо. Чем ты зарабатываешь на жизнь?

Я усмехаюсь.

— Не скажу.

На этот раз его голос становится глубоким и сочащимся сексом, когда он спрашивает:

— Что ты готова мне рассказать?

Мой разум лихорадочно работает, пока я пытаюсь найти, чем поделиться. Мои плечи немного опускаются, когда я начинаю говорить:

— Я не из богатой семьи.

— Хорошо.

Он, кажется, озадачен, поэтому я объясняю:

— Я слышала, у тебя есть деньги, а люди с деньгами обычно вращаются в определенных кругах. Просто хочу, чтобы ты знал, что я не вписываюсь в эту группу.

— Я тоже не вписываюсь в эту группу, — говорит он, что вызывает у меня недоверчивый смешок. — Ты мне не веришь, — констатирует он очевидное.

— Не имеет значения, во что я верю.

— Иден! — Слышу я, как меня зовет Сильвия.

— Мне нужно идти.

Не дожидаясь ответа Дарио, я заканчиваю разговор и спешу обратно на кухню.

Заметив меня, Сильвия бросает на меня взгляд, полный предупреждения.

— Тащи свою задницу обратно. Шерри и Дестини не справятся с твоим участком так же хорошо, как со своими.

— Извини, — бормочу я, пробегая мимо нее, и когда вижу, как много народу, мне становится стыдно за то, что я ответила на звонок.

Следующие два часа мы работаем не покладая рук, и к тому времени, как я снимаю фартук, еле держусь на ногах.

Уф, все, чего я хочу, — это лечь спать, но мне нужно спешить в центр города, если я не хочу опоздать на ночную смену в балетной труппе.

Я беру мясной рулет и овощи, которые попросила приготовить Джейдена, когда начиналась моя смена, и, направляясь к двери, говорю:

— Увидимся завтра.

— Не приходи на утреннюю смену, — говорит Сильвия, когда я прохожу мимо кассы, где она обналичивает деньги.

Поделиться:
Популярные книги

Мымра!

Фад Диана
1. Мымрики
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Мымра!

Неправильный солдат Забабашкин

Арх Максим
1. Неправильный солдат Забабашкин
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.62
рейтинг книги
Неправильный солдат Забабашкин

Бывшие. Война в академии магии

Берг Александра
2. Измены
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.00
рейтинг книги
Бывшие. Война в академии магии

Адвокат

Константинов Андрей Дмитриевич
1. Бандитский Петербург
Детективы:
боевики
8.00
рейтинг книги
Адвокат

Мастер Разума III

Кронос Александр
3. Мастер Разума
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.25
рейтинг книги
Мастер Разума III

Желудь

Ланцов Михаил Алексеевич
1. Хозяин дубравы
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Желудь

Герцог и я

Куин Джулия
1. Бриджертоны
Любовные романы:
исторические любовные романы
8.92
рейтинг книги
Герцог и я

Новый Рал

Северный Лис
1. Рал!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.70
рейтинг книги
Новый Рал

Пипец Котенку! 4

Майерс Александр
4. РОС: Пипец Котенку!
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Пипец Котенку! 4

Надуй щеки! Том 2

Вишневский Сергей Викторович
2. Чеболь за партой
Фантастика:
попаданцы
дорама
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Надуй щеки! Том 2

Титан империи

Артемов Александр Александрович
1. Титан Империи
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Титан империи

Идеальный мир для Лекаря 15

Сапфир Олег
15. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 15

Я граф. Книга XII

Дрейк Сириус
12. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я граф. Книга XII

Возвышение Меркурия

Кронос Александр
1. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия