Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Влюбить и за борт!
Шрифт:

Я достала зеркало и поделилась сомнениями. Кракен прищурился и прочитал.

— Он тебе в любви вчер-р-ра пр-р-ризнался? — спросил внезапно попугай. Я закусила губу. За ночь я слышала столько нежных слов, но… ни одного признания в любви!

— А тепер-р-рь подумай головой! — усмехнулся попугай. — Ты скандалишь. Искандер-р-р не выдер-р-рживает и пр-р-ризнается в любви. Так все мужчины делают во вр-р-ремя скандала! Ты снова можешь говор-р-рить. И выскажешь все это ср-р-раной пр-р-ринцессе! Это р-р-раз. Втор-р-рое! Мужик, увидев, как скандалит одна женщина, вр-р-ряд ли захочет

завести втор-р-рую! С него и одной хватит!

Я умела капризничать, скандалить, как принцесса. Но скандалить, как пиратка, я не умела. Я кивнула и решительно налегла на двери. Искандер сидел в кресле, рассматривая какой-то кинжал. Кинжал светился странным светом. Брови пирата сошлись на переносице.

Внезапно он поднял глаза. И кинжал, который он держал в руках, исчез.

— Р-р-раз, два, тр-р-ри! — прошептал на ухо Кракен. И тут же громко выдал. — Я видела, как ты смотр-р-рел на эту медузу в р-р-рейтузах!

Искандер откинулся на спинку, а я подошла к столу, скрестив руки на груди. Всеми силами я пыталась изобразить суровый взгляд.

— Тебе что? Нас мало, акулий кор-р-рм? — голос Кракена становился громче. — А то ходит тут кар-р-ракатица, буйками светит! Как тебе не стыдно! Я р-р-ревную тебя, мор-р-рской дьявол тебя пер-р-рекуси! Ты зачем ей камзол отдал, выпер-р-рдыш мор-р-рского окуня?

Я очень старалась делать скандальное лицо. Мне кажется, что у меня даже начало получаться.

— Хватай со стола ор-р-ружие, — суфлерски прошептал Кракен. И тут же заорал. — Да я тебя в мор-р-рского конька скр-р-ручу!

Оружие? Где? Какое? На столе у Искандера такой бардак, что я растерялась. Пистолетов нет, кинжала не вижу. Я схватила подсвечник. Кракен уже разошелся не на шутку.

— Я тебя сейчас пр-р-родырявлю за такие фор-р-ртеля! Пр-р-роткну насквозь! — заорал попугай, не обращая на меня никакого внимания. Он успел шепнуть, чтобы я выставила оружие вперед. И сделала очень р-р-решительно лицо.

Я послушалась и выставила вперед подсвечник.

— Дыр-р-рку в тебе сделаю, кр-р-рыса сухопутная! — орал попугай, пока я воинственно тыкала в пирата подсвечником.

Глаза Искандера напоминали два блюдца. Он не сводил глаз с подсвечника.

— Пр-р-росто возьму и отпр-р-равлю на кор-р-рм акулам! — заходился воинственный попугай. Из подсвечника вывалился огарок поплывшей свечи. — С дыр-р-ркой! Понял меня? Еще р-р-раз будешь заигр-р-рывать с этой кар-р-ракатицей, я тебя пр-р-родыр-р-рявлю!

— Продолжай, я внимательно слушаю, — заметил пират, глядя на меня, вооруженную до зубов.

— Еще р-р-раз увижу вас р-р-рядом, — начал Кракен, шепнув мне. — А тепер-р-рь вбей его в стол!

Я посмотрела на разбросанные карты, потом на подсвечник. Как его вбить в стол? Ладно, попробую!

Изо всех сил я ударила подсвечником по столу. Получилось очень громко и грозно.

— Эм… Пер-р-рвый заход не удался, — заметил Кракен, пока мы втроем смотрели на подсвечник. — Как говор-р-рится, если тебя пр-р-роглотил кит, пер-р-реходи к плану «бе….». Хватай пистолет!

Пистолет? Где же он? Так! Нужно быстро найти пистолет.

— Быстр-р-рее, — прошептал Кракен. — Я тяну

скандал, как могу!

Руки дрожали, а я лихорадочно искала на столе пистолет. Но пистолета не было. Поэтому я схватила двузубую вилку.

— Я тебя пр-р-ростр-р-релю голову и пущу на кор-р-рм планктону! — послышался голос Кракена. Он посмотрел на меня. Я посмотрела на него, не выпуская вилку из рук. — Затыкаю до смер-р-рти! Одним удар-р-ром две дыр-р-рки! Мало не покажется!

Что-то мне подсказывало, что серебряной вилкой пирату угрожали впервые. Он смотрел на нее очень внимательно. Видимо, боялся.

— Мы воор-р-ружены. И очень опасны! — подытожил Кракен. И тут же прошептал мне: «Р-р-рыдай!».

Я немного расстерялась от неожиданности, понимая, что плакать мне совсем не хочется. Изо всех сил я старалась морщить нос, чтобы выдавить слезу.

— Кошмар-р-р какой! — послышался встревоженный голос попугая. — Довел девушку до слез! Пр-р-росто мер-р-рзавец какой-то!

Мой нос снова сморщился. Я старалась так, как не старалась никогда.

— Ты посмотр-р-ри на ее слезы! Она тебя р-р-ревнует, гар-р-рпун тебе в зад! — продолжал призрак. Я усиленно старалась заплакать. Ну не могу я вот так взять и разреветься! Не получается!

Искандер подпер голову рукой, глядя на нас понимающим взглядом.

— Ну, и что ты должен сказать? — закончил Кракен, пока мне удалось выдавить соплинку. Со слезинками было туго. Но я старалась.

Искандер молчал. И продолжал смотреть на нас понимающим взглядом.

— Три волшебных слова? — намекал Кракен сиплым голосом. Я затаила дыхание, чувствуя, что вот он! Тот самый момент, когда я впервые услышу слова, которые мечтает услышать каждая женщина. Момент истины. Момент признания. Момент, от которого замирает сердце.

— Три волшебных слова, от котор-р-рых замир-р-рает сер-р-рдце, — словно прочитал мои мысли попугай. — Слова, котор-р-рые заставляют тр-р-репетать! Ну, Искандер-р-р!

— Пошли вон отсюда! — улыбнулся пират, глядя на нас в упор.

— Эм… Мы ожидали др-р-ругого! Пойдем, что-то он не в р-р-романтическом настр-р-роении! — заметил Кракен.

— Могу послать романтично. По романтическим направлениям, — заметил Искандер, однобоко улыбаясь.

Мы уже были возле двери. Я, если честно, расстроилась. Обернувшись, в надежде на чудо, я увидела, как Искандер снова достает тот странный кинжал. Дверь за нами закрылась. Я была близка к панике, выводя на запотевшем зеркале все, что думаю про ситуацию.

— Не могу понять, почему он не хочет пр-р-ризнаваться в любви? — заметил Кракен. — Ладно, пер-р-реходим к плану «бе». Я понял, в чем пр-р-ричина! Он не пойман на гор-р-рячем! Если бы мы поймали его на гор-р-рячем, то он бы мигом пр-р-ризнался бы в любви. И на колени встал бы! Повер-р-рь моему опыту!

Я скребла пальцем зеркало, пока Кракен внимательно читал мое послание.

— Не др-р-рейфь, медуза! Мор-р-ре р-р-рядом! — обиделся попугай. — Для начала пр-р-редлагаю вот что. Р-р-раз Искандер-р-р у нас на р-р-разговор-р-р не согласен, мы попр-р-робуем пр-р-редупр-р-редить кар-р-ракатицу. Чтобы сильно буйками не махала!

Поделиться:
Популярные книги

Генерал Скала и сиротка

Суббота Светлана
1. Генерал Скала и Лидия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.40
рейтинг книги
Генерал Скала и сиротка

Часограмма

Щерба Наталья Васильевна
5. Часодеи
Детские:
детская фантастика
9.43
рейтинг книги
Часограмма

Аргумент барона Бронина 2

Ковальчук Олег Валентинович
2. Аргумент барона Бронина
Фантастика:
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Аргумент барона Бронина 2

Назад в СССР 5

Дамиров Рафаэль
5. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.64
рейтинг книги
Назад в СССР 5

Идеальный мир для Лекаря 25

Сапфир Олег
25. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 25

Скрываясь в тени

Мазуров Дмитрий
2. Теневой путь
Фантастика:
боевая фантастика
7.84
рейтинг книги
Скрываясь в тени

Пятничная я. Умереть, чтобы жить

Это Хорошо
Фантастика:
детективная фантастика
6.25
рейтинг книги
Пятничная я. Умереть, чтобы жить

Измена. Наследник для дракона

Солт Елена
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Наследник для дракона

На границе империй. Том 10. Часть 5

INDIGO
23. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 5

Магия чистых душ

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.40
рейтинг книги
Магия чистых душ

Кодекс Крови. Книга Х

Борзых М.
10. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга Х

Наследник павшего дома. Том I

Вайс Александр
1. Расколотый мир
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник павшего дома. Том I

Черный Маг Императора 7 (CИ)

Герда Александр
7. Черный маг императора
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 7 (CИ)

Право на эшафот

Вонсович Бронислава Антоновна
1. Герцогиня в бегах
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Право на эшафот