Влюбленная принцесса (Принцесса)
Шрифт:
– Нет, я имел в виду нас, американцев.
Ария ненадолго задумалась.
– Я нахожу американцев чрезвычайно странными. Должна признаться, посещение вашей страны не доставило мне особого удовольствия.
Джей-Ти рассмеялся, будто принцесса сказала что-то забавное. Поравнявшись с тем участком берега, где трое незнакомцев пришвартовали лодку, он остановился и коротко скомандовал:
– Ждите здесь. Я не шучу, оставайтесь на месте. – Он скрылся в зарослях, но довольно скоро вернулся. – Ворованные боеприпасы, консервы и обмундирование. Здесь у них целый склад. Должно быть,
– На черном рынке?
Лейтенант подхватил Арию под локоть.
– Давайте-ка выбираться отсюда. Воры могут вернуться. Думаю, сегодня ночью они совершат еще парочку подобных рейсов. Я непременно доложу о них командованию, когда вернусь на базу. – Ария решительно вырвалась из рук американца и, гордо вскинув голову, зашагала в глубь острова. – Только королевским особам позволено идти рядом с вами, верно? – крикнул Джей-Ти ей вдогонку. – А как насчет графа Джулиуса?
Ария остановилась и смерила лейтенанта надменным взглядом.
– Его зовут граф Джулиан, и в присутствии публики он всегда держится позади меня. – Принцесса повернулась и продолжила путь.
– А когда он станет вашим мужем и королем?
– Он не станет королем, если только я не издам специальный декрет, что вовсе не входит в мои намерения. Мне предстоит унаследовать трон, я буду королевой, а мой супруг – принцем-консортом.
– Если он никогда не станет королем, зачем же ему жениться на вас?
Руки Арии под складками платья сжались в кулаки. Этот мужлан уже не в первый раз заставлял ее забыть о том, что особам королевской крови следует скрывать свои чувства.
– Он предан Ланконии, – коротко ответила принцесса, – и он любит меня.
– При том, что вы встречались всего четырежды? – изумился Джей-Ти.
– Трижды, – поправила его Ария. – Я больше не намерена отвечать на ваши вопросы. В ваших библиотеках наверняка есть книги о Ланконии. Что вы подадите мне на ужин?
– На ужин мы с вами приготовим севиче [1] . Вы когда-нибудь резали лук, принцесса? Готов поклясться, эта работа вам понравится.
1
Перуанское блюдо из сырой рыбы, маринованной в лимонном соке или соке лайма с маслом, луком и специями.
Глава 4
Ария понюхала руки и скривилась. Пахли они отвратительно, жуткий луковый запах въелся намертво. Теперь от него не избавишься, обреченно подумала она. Бросив взгляд в сторону костра, Ария увидела лейтенанта Монтгомери, устроившегося на ночь в гамаке. Принцессе постели не нашлось.
– Где я буду спать?
Солдафон не потрудился даже открыть глаза.
– Где хотите, принцесса. У нас свободная страна.
Начинало холодать, Ария зябко обхватила себя руками и объявила:
– Я бы предпочла спать в гамаке.
Лейтенант, не открывая глаз, сделал приглашающий жест:
– Добро пожаловать, детка. Я не против.
Ария тяжко вздохнула.
– Полагаю, было бы нелепо надеяться,
– Нет, это уж слишком. Собираясь на остров, я рассчитывал на себя одного. У меня здесь всего один гамак и одно одеяло, но я готов разделить с вами постель. Уверяю, вам ничто не угрожает, я собираюсь спать, и только.
Ария опустилась на землю под деревом. Становилось все холоднее, поднялся ветер, и у нее по коже поползли мурашки. Она с завистью покосилась на проклятого американца, уютно свернувшегося в теплом гамаке, прислонилась к пальме и закрыла глаза, но сон не шел. Ее колотила дрожь, зубы стучали от холода. Ария встала и побрела вдоль ручья.
Обойдя прогалину кругом, она бросила робкий взгляд на лейтенанта. Он вроде бы спал, но отодвинулся от края гамака, освободив место для Арии. Поддавшись безотчетному порыву и стараясь не думать о том, что сказала бы мама, увидев ее в этот миг, она забралась в гамак и улеглась рядом с американцем. Она сделала попытку повернуться к нему спиной, но ей никак не удавалось принять другую позу в тесном гамаке, сетка впивалась в бок, и было больно спине.
– Простите, – извинилась она, словно случайно толкнула лейтенанта на улице, и легла так, что ее голова оказалась у него на плече. Ария попыталась стянуть полы рубашки и прикрыть грудь Джей-Ти, но не сумела вытащить их из-под его спины. Пришлось положить голову ему на грудь. Как ни странно, ощущение оказалось вовсе не таким уж противным.
Монтгомери обхватил Арию обеими руками и тихонько засмеялся. Принцесса решила не придавать этому значения. Главное, не думать о том, что происходит, иначе можно сойти с ума. В конце концов, отчаянное положение иногда требует отчаянных мер. Вдобавок от могучего тела лейтенанта исходило необыкновенно приятное тепло. Погружаясь в сон, Ария согнула ногу в колене, закинула ее на ноги Монтгомери и счастливо вздохнула.
– Просыпайтесь, уже утро, – проворчал прямо ей в ухо злой, раздраженный голос.
Ария, не открывая глаз, еще теснее прижалась к американцу.
Тогда Монтгомери схватил ее за плечи и встряхнул, заставив открыть глаза.
– Я велел вам вставать.
– Доброе утро, – произнесла она, но в следующий миг дикарь вытолкнул ее из гамака, и она шлепнулась на землю. – Я прекрасно выспалась, а вы?
– Нет! – рявкнул лейтенант. – Я спал отвратительно. Честно говоря, я вообще почти не спал. Слава богу, сегодня я от вас избавлюсь. После такого «отпуска» я с радостью снова отправлюсь на войну. – С этими словами он спрыгнул с гамака и сердито потопал в сторону тропинки.
Ария проводила его взглядом и радостно просияла. Она толком не поняла, что случилось с лейтенантом, но его хмурый, унылый вид привел ее в прекрасное расположение духа. Принцесса подошла к ручью и посмотрела на свое отражение в воде.
Немало представителей знати добивались ее руки, но чаще всего эти мужчины не были с ней знакомы. Они хотели заключить брак с королевой, не важно, красавица она или дурнушка. Граф Джулиан, шестнадцатью годами старше своей невесты, попросил у дедушки разрешения на брак, когда Арии было всего восемь.