Вне времени
Шрифт:
– Потому что они этого заслуживают, - сказал чемпион.
– А мужчины Тр'Арах — нет?
Это захватило чемпиона врасплох. Тот как раз парил у дальней стены — и судя по всему, готовился оттолкнуться от неё, чтобы возобновить поединок. Но он этого не сделал — пока что.
Так что Джарлакс воспользовался мимолётной передышкой и продолжал гнуть свою линию.
– Ты мог бы убить дюжину, включая самого благородного сына матери Хаузз, но не сделал этого, - сказал он.
– Потому что не они решили сражаться, правильно?
Чемпион
– Дом Симфрей мёртв, - повторил Джарлакс.
– Ты не можешь этого знать.
– Я сделал своей обязанностью знать подобные вещи. Но если тебя это не убеждает, знай, что волшебники, которые выступили против вас, были Ксорларринами. Так что да, друг, я знаю — если ты не считаешь, что Дивайн Симфрей может устоять перед силой дома Ксорларрин.
Последовало короткое молчание. Наконец:
– Кто послал тебя сюда?
– Ксорларрины.
Чемпион взревел.
– Не для того, чтобы драться!
– быстро объяснил Джарлакс.
– Просто чтобы убедиться, что тебя не убьют.
– Значит, пленник?
– Нет!
– немедленно воскликнул Джарлакс, ожидая, что воин бросится на него.
– Тебе выпал шанс, огромный шанс. Шанс получить комфорт и положение, деньги и волшебные вещи, превосходящие всё, что есть у тебя сейчас. Могущественные матери неистово желают заручиться услугами Закнафейна Симфрея.
Джарлакс сделал паузу, но прежде, чем чемпион успел что-то ответить, добавил:
– Который желает лишь убивать их, я уверен.
Это снова заставило мужчину замолчать.
– Поверь мне, друг мой...
– Я не твой друг.
– Но тебе стоит стать им к нашей общей выгоде. Всё равно поверь мне — хотя бы по той причине, что выбора у тебя нет. Когда я говорю, что я понимаю, тебе следует мне верить. Я стал безродным бродягой не по собственному выбору и не из-за войны домов.
– Тогда почему?
– Это слишком долгая история, хотя надеюсь, что вскоре смогу рассказать тебе её за чашей доброго фейского вина.
– Так... что мы будем делать?
– Уйдём, - ответил Джарлакс.
– Воздуха здесь хватит ненадолго, и мне не слишком хочется узнать, кто из нас задохнётся первым.
– А когда мы уйдём, что это вообще будет значить? Где мы появимся?
– Прямо там, где вошли... надеюсь. Чем дольше ждём, тем меньше на это шансов.
– Прямиком в битву, - сказал Закнафейн.
– Битва окончена. Подозреваю, что к этому моменту мать Дивайн мертва, а дом Тр'Арах сбежал.
Закнафейн пристально уставился на него. Вид у него был не слишком довольный.
– Твоего дома больше нет, и это хорошо, - заявил Джарлакс.
– По крайней мере, для тебя. Может, не так хорошо для матери Дивайн и её жриц. И для многих твоих товарищей и для многих мужчин дома Тр'Арах это тоже хорошо.
Джарлакс заметил проблеск интереса на лице оружейника, и понял, что инстинкты его не подвели. Этот
– У меня были агенты по всему дому Симфрей и за периметром битвы, которые собирали выживших с обеих сторон и приглашали в мой отряд, если те пожелают, - объяснил Джарлакс.
– И кто же ты такой?
– Я Джарлакс, глава Бреган Д'эрт.
Чемпион призадумался.
– Наёмные убийцы?
– спросил он, используя один из возможных переводов названия с языка дроу.
– Намного больше. Информация за плату, в основном, и отряд собирателей, способных добыть ценный товар — вроде тебя, например.
– Никогда не слышал о тебе или твоей группе.
– Ну, теперь услышал об обоих.
– И по-прежнему не впечатлён.
– Сказал он, стоя у стены тюрьмы, из которой не сможет сбежать.
– Сказал он, размышляя, стоит ли убивать самодовольного дурака, что стоит рядом.
– Самодовольного дурака, который может отсюда уйти, - поправил Джарлакс, вытащил жезл и нацелил его на себя.
Но кнут Закнафейна ловким щелчком выбил у него жезл. Волшебный предмет пролетел через всю комнату прямо в руку Закнафейна. Тот поймал его, указал на себя и позволил волшебному слову возникнуть у себя в голове.
– Тебе не стоит...
– начал Джарлакс.
– Я расскажу им о твоей печальной судьбе, - пообещал Закнафейн и произнёс командное слово, ожидая, что его телепортирует прочь из надизмеренческой тюрьмы.
Вместо этого он получил шар липкой слизи прямо в лицо, и развернувшись от силы удара, врезался в стену — или пол, или в потолок, чем бы оно ни было — у себя за спиной. И прилип.
– Я пытался тебя предупредить, - принёс свои извинения Джарлакс. Он покачал головой, провёл рукой по своим тщательно уложенным белым волосам, вернул равновесие, затем подошёл и забрал жезл из руки трепыхавшегося пленника.
– Очень скоро мы поговорим ещё раз, - сказал Джарлакс, помогая несчастному Закнафейну вытащить слизь изо рта, чтобы тот мог хоть как-то дышать. Волшебная слизь держалась не слишком долго, но достаточно, чтобы задушить жертву, если той не придут на помощь.
Справившись с этим, Джарлакс нашёл шов в своей переносной дыре и раскрыл его достаточно широко, чтобы вылезти обратно на притихшее поле боя — и испытал настоящее облегчение, увидев, что надпространственная область осталась на месте. Переносные дыры были полезны, но капризны и зачастую непредсказуемы. Если полностью закрыть дыру изнутри, как сделал Джарлакс, дело могло закончиться катастрофой.
Но оставаясь снаружи, он ничем не рисковал, поэтому Джарлакс снова закрыл свою игрушку, подобрал её — простой клочок неприметного чёрного полотна — и сунул вместе со всем её содержимым себе в карман.