Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Вне запретов
Шрифт:

— Вы знали тогда, кто я, в том доме?

— Я знала, что Грейсон обратился к нам за помощью. И в тот момент, когда увидела тебя, поняла, что он связан с тобой.

— Потому что я похожа на вас, — говорит Шивон скорее самой себе, чем задает вопрос Селесте. Она смотрит на меня, и от грусти, таящейся в глубине ее прекрасных серых глаз, у меня щемит сердце. — Все то, что Ванесса говорила о том, что я была заменой, правда. Черт возьми, твои собственные родители намекали на это.

— Шивон, не делай этого, — умоляю я.

Эта ситуация

катится в тартарары, и быстро.

— Я пришла сюда не за неприятностями, — подчеркивает Селеста, поднимая руки вверх.

— Ну, и зачем вы проделали весь этот путь сюда? Потому что теперь очевидно, что его влечение ко мне было заменой. Ты притворился, что я — это она, Грейсон? Ты притворялся прошлой ночью?

— Да ладно. Это не…

Я знаю, что Шивон имеет полное право на свои чувства, и, если быть честным, это и было моим первоначальной причиной влечением к ней. Я не предполагал, что все зайдет так далеко. Я не должен был в нее влюбляться.

— Ну, скажи мне, что я неправа!

— Ну же, милая. Давай дадим им возможность поговорить, — говорит Вивиан, обнимая Шивон за плечи. Ее мать берет девушку за руку, и, как ни странно, Шивон принимает это, как будто всего несколько минут назад они не ссорились.

— Просто скажи мне, что я неправа, Грейсон, — прерывисто произносит она еще раз, а затем ее выводят наружу.

Я не мог дать ей того подтверждения, в котором она нуждалась… Я не мог солгать ей. Я на распутье. Уехать из Нью-Йорка было недостаточно, чтобы оставить двуличность позади. Я лицом к лицу со своим прошлым, и в раздрае от того, что Селеста пришла сюда сказать мне. Мой отец похлопывает меня по плечу и выходит на улицу за остальными.

— В чем дело, Селеста? Что такого важного, что ты не могла просто позвонить? Мой номер не изменился.

— Как уже сказала, я пришла сюда не за неприятностями. Я пришла сюда не для того, чтобы устраивать сцену. Мне просто нужно было сказать тебе это лично.

— И что же это такое?

— Моя память начала возвращаться пару лет назад. Все наши воспоминания постоянно прокручивались каждый день. Как только они начали возвращаться, я не могла их остановить. Я решила, что ты двигаешься дальше, поэтому продолжала говорить себе, что было бы нечестно снова врываться в твою жизнь. Однако я тут же рассталась с Дэвидом, когда вспомнила, что мое сердце принадлежит другому мужчине — тебе.

— Черт возьми, Селеста. Что ты хочешь, чтобы я сделал с этой информацией?

Я взволнованно провожу обеими руками по волосам. Как и предполагал, сбылся мой самый страшный кошмар.

— Я не знаю. Я просто поняла, что больше не смогу скрывать это от тебя. Когда я увидела женщину, которую мы помогали спасти, я поняла, что ты тоже все еще хранишь частичку нашей любви. Она была так похожа на меня. Потом я увидела тебя у обрыва, и мое сердце затрепетало. Каждая мысль, каждое воспоминание умоляли меня связаться с тобой.

— Мы не можем просто притворяться, что последних

шести лет не существовало. Я влюбился в Шивон. Она завладела моим сердцем.

Интересно, кого я пытаюсь убедить больше — ее или себя?

— Я никогда не говорила, что мы должны притворяться, но Грейсон, ты влюбился в девушку похожую на меня. Для меня это было как вспышка. В тот момент, когда ко мне вернулась память, для меня был только ты. Даже она сказала, что все говорили ей, что она на меня похожа. Все должны были это увидеть, Грейсон. Я та, кого ты действительно хочешь, и это не могло измениться.

Селеста подходит ко мне и берет меня за руки. Она прижимает мою ладонь к своему сердцу.

— Селеста, — шепчу я, но чувствую, как моя решимость тает.

Логика теряется в тумане моих эмоций. Я совершенно не понимаю, как поступить правильно и кого выбрать.

— Ты чувствуешь это? Мое сердце помнит, кому принадлежит. Оно помнило задолго до того, как ко мне вернулась память. Именно по этой причине я не могла полностью посвятить себя Дэвиду. Твое сердце тоже помнило. Именно по этой причине ты искал мои качества в ком-то другом. Мы можем жить долго и счастливо, Грейсон. Мы просто должны уступить тому, чего хотят наши сердца.

— Я не могу так поступить с Шивон. Она и так через многое прошла. Наши отношения прошли через многое.

— Ты причинишь ей еще больше боли, если попытаешься навязать то, чего там нет, то, чему не суждено быть.

Именно этот момент выбирает Шивон, чтобы вернуться в дом. Она видит, что я стою рядом с Селестой, моя рука лежит у нее на груди.

— Думаю, я получила свой ответ, — говорит она, медленно отступая назад.

Я отдергиваю руку.

— Я позвоню тебе позже, хорошо? Мы во всем разберемся, — быстро говорю я, прежде чем она успевает уйти.

— Давай называть вещи своими именами, Грейсон.

— Что ты имеешь в виду?

— Это прощание. Давай не будем затягивать. Мое сердце этого не вынесет. Я сыграла свою роль дублерши Селесты, а теперь она вернулась на свое место, — говорит Шивон слишком спокойно.

Я бы предпочел, чтобы она кричала. Я заслуживаю этого. Вижу, как она ломается у меня на глазах, и я ничего не могу сделать, чтобы остановить это.

— Спасибо вам обоим за то, что спасли меня. Я выхожу из игры.

— Шив, пожалуйста. Я перезвоню тебе позже. Все не так просто.

— О, но это так. Были моменты, когда ты не мог сказать мне, что я была неправа. Скажи мне, что она здесь не для того, чтобы вернуть тебя.

— Ты должна понять, чем все закончилось между нами, Шивон. Я на некоторое время потеряла память, но Грейсон всегда был в моем сердце, — говорит Селеста.

Я снова провожу руками по волосам. Я проклят в любом случае. Селеста права. У нее все еще есть частичка моего сердца. Я влюблен в двух женщин.

— Не нужно ничего объяснять. Мое выступление в качестве дублера подошло к концу. Удачи вам обоим.

Поделиться:
Популярные книги

Сыщик и вор - братья навек

Колычев Владимир Григорьевич
Детективы:
прочие детективы
7.50
рейтинг книги
Сыщик и вор - братья навек

Небо в огне. Штурмовик из будущего

Политов Дмитрий Валерьевич
Военно-историческая фантастика
Фантастика:
боевая фантастика
7.42
рейтинг книги
Небо в огне. Штурмовик из будущего

Наша навсегда

Зайцева Мария
2. Наша
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Наша навсегда

Наномашины, сынок! Том 1

Новиков Николай Васильевич
1. Чего смотришь? Иди книгу читай
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Наномашины, сынок! Том 1

Младший сын князя. Том 10

Ткачев Андрей Юрьевич
10. Аналитик
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Младший сын князя. Том 10

Неудержимый. Книга XXVI

Боярский Андрей
26. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XXVI

Девочка-яд

Коэн Даша
2. Молодые, горячие, влюбленные
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Девочка-яд

Изгой Проклятого Клана. Том 2

Пламенев Владимир
2. Изгой
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Изгой Проклятого Клана. Том 2

Ну привет, заучка...

Зайцева Мария
Любовные романы:
эро литература
короткие любовные романы
8.30
рейтинг книги
Ну привет, заучка...

Сумеречный стрелок 8

Карелин Сергей Витальевич
8. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный стрелок 8

На границе империй. Том 7

INDIGO
7. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
6.75
рейтинг книги
На границе империй. Том 7

На границе империй. Том 10. Часть 6

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 6

Отвергнутая невеста генерала драконов

Лунёва Мария
5. Генералы драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Отвергнутая невеста генерала драконов

Мое ускорение

Иванов Дмитрий
5. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.33
рейтинг книги
Мое ускорение