Вне запретов
Шрифт:
— А что насчет нее? — парирует он.
— Не прикидывайся дурачком, Грейсон, — фыркаю я. — В тот день, когда меня похитили, я приехала к тебе домой, чтобы увидеть тебя, и она была там. Ради бога, ты отвез ее в Париж. Париж, Грейсон — мое место. Да, этот подонок Рок показал мне фотографии.
Я наблюдаю, как краска отходит от его лица.
— Париж был не моей идеей, но я должен был поехать. Изначально это была деловая поездка моего отца. Федералы подумали, что нужно показать этим ублюдкам, что меня не сломили. Я изображал безжалостного бизнесмена, чтобы они не заставляли меня плясать под их дудку. Любая слабость с моей стороны была бы пагубной. Ванесса была частью этой уловки. —
— Это причинило мне сильную боль, — отвечаю я, опуская взгляд. То, что он говорит мне, имеет смысл, но боль все еще здесь. — Я знаю, что он говорит мне правду, но все равно ненавижу то, что Ванесса поехала с ним в Париж. — Я верю тебе. Мне просто нужно время, чтобы все это переварить.
Грейсон подходит ко мне. Он приподнимает мой подбородок, и я вынуждена глядеть на боль в его глазах, смотрящих на меня в ответ.
— А как насчет тебя, детка? Почему ты не сказала, что происходит? Автомобильная авария, телефонные звонки — ты держала меня в неведении обо всем этом. Я мог бы помочь тебе. Мы, вероятно, могли бы все предотвратить. — Он поднимает меня с моего места и прижимает к своей груди, затем кладет подбородок мне на макушку. — Я был так зол, что ты скрывала это от меня, но сейчас просто рад, что ты в безопасности.
— Я думала о том, чтобы рассказать тебе, но не хотела, чтобы ты волновалась. Я поручила офицеру Ричардсу разобраться с этим. Кроме того, звонки прекратились.
— Этому придурку нужно сдать свой значок. Его навыки расследования отстой. — Грейсон качает головой. — Федералы пообщались с Джордан и местным полицейским управлением, чтобы собрать все воедино. Звонки тебе прекратились примерно в то же время, когда они начали преследовать меня. Я не упоминал об этом при тебе, потому что думал, что это связано с бизнесом. Вот почему я сейчас не зол на тебя. Мы оба виноваты в том, что скрывали что-то друг от друга, чтобы не волновать. С этого момента мы всегда будем разговаривать и обсуждать.
— Хорошо, — соглашаюсь я.
Я больше не пытаюсь найти причины держаться от него подальше. Поднимаю на него глаза, и он нежно целует меня в губы. Однако одна мысль приходит мне в голову, и я не могу двигаться дальше, пока не узнаю наверняка.
— Грейсон, как ты меня нашел? Я знаю, ты говорил, что у ФБР были свои люди внутри, но как они это сделали?
— Человека, который отдал приказ о твоем похищении, зовут Богдан. Он племянник русского мафиозника. ФБР уже работало под прикрытием Алекс и Селин, собирая доказательства отмывания денег, незаконного оборота наркотиков, убийств, проституции и многого другого, поэтому, когда тебя схватили, преступление стало взаимосвязанным. Алекс и Селин нашли способ связаться с тем, кто сообщил о твоем исчезновении. С этого момента был разработан план, как вернуть тебя обратно. — Грейсон накручивает прядь моих волос на палец. — Завтра мы должны встретиться с ФБР и провести разбор полетов. После этого мы отвезем тебя домой. Твоя мама и мои родители соберутся на ужин, но пока давай просто забудем обо всем этом. Просто будь здесь, со мной.
Я киваю в знак согласия.
— Хорошо, — тихо говорю я.
Я берусь за свой бургер. На самом деле я не так голодна, как следовало бы, но понимаю, что мне нужно поесть.
— Я наполню тебе ванну. Оставайся здесь и доедай.
Грейсон подмигивает мне, и я слегка улыбаюсь в ответ.
Я не знаю, как относиться к ужину с его родителями. Я помню, как
***
Аромат лаванды, доносящийся из ванны, навевает приятные воспоминания. Это запах моего вдумчивого романтичного Грейсона. Я стою в дверях ванной, и он жестом приглашает меня войти. Когда он отворачивается, чтобы выключить воду, быстро снимаю одежду, которую носила несколько дней. Я больше не хочу ее видеть. Даже можно сжечь, мне все равно. Когда я полностью раздеваюсь, прикрываю руками свои девичьи прелести. Давненько я не была перед ним обнаженной. Улыбка расползается по его губам, и он не замечает мою застенчивость. Но улыбка увядает, когда он видит синяки у меня на животе. Я совсем забыла о них.
— Как много синяков, — рычит он. — Хотел бы я убить этого ублюдка.
— Грейсон, пожалуйста, хватит. Я не хочу думать об этом месте. Пожалуйста, оставь. Помоги мне забыть. Сотри то, что он сделал со мной.
— Он, блядь, прикасался к тебе? Я имею в виду…
— Я знаю, что ты имеешь в виду, и нет, Рок не насиловал меня. Алекс позаботился об этом.
— Спасибо, черт возьми. Хорошо, я сделаю все, что в моих силах, чтобы забыть об этом ради тебя. Ты в безопасности, и это все, что имеет значение, но из-за этих синяков я чувствую себя убийцей.
— Давай вернемся к тому, что происходит здесь и сейчас, хорошо? Ты приготовил для меня эту чудесную ванну. Я не хочу тратить воду впустую.
Мои слова делают свое дело. На его красивых губах появляется озорная улыбка, и он провожает меня до ванны. Грейсон помогает мне залезть в ванну, и я счастлива погрузиться в теплую воду с шелковистыми пузырьками.
— Расслабься, детка, — подбадривает он.
Я откидываюсь назад. Грейсон встает на колени и наклоняется над ванной. Затем начинает поливать воду на мои волосы. Затем наносит немного лавандового шампуня на мои волосы, и я понимаю, что он собирается вымыть мне голову. Тема сегодняшнего блаженства — лаванда. Я закрываю глаза, когда его проворные пальцы массируют кожу моей головы. В данный момент ничто не имеет значения. Все плохое, что мы пережили, рассеивается в далеких воспоминаниях, и я хочу начать с чистого листа. Я верю Грейсону, когда он говорит, что не связан с Ванессой и что все произошедшее до и после моего исчезновения, было инсценировкой — для моего блага.
Грейсон ополаскивает мои волосы насадкой, которую подсоединил к крану, и стон срывается с моих губ. Давление воды на кожу головы ощущается потрясающе. Руки Грейсона замирают, и я хихикаю. Он переходит к обтиранию меня губкой, но внимание, которое он уделяет моей груди, дает понять, насколько он взволнован. У меня должна быть самая чистая грудь в мире.
— Я думаю, теперь они чисты, Грейсон, — говорю я, имея в виду девочек.
— Хм, дай-ка я проверю, — предлагает он, наклоняется еще ниже над ванной и берет в рот сосок.
На секунду я замираю, но потом растворяюсь в ощущениях. Внизу мгновенно возникает покалывание, которое приводит меня в возбуждение. Прошло слишком много времени. Мои всхлипы — единственное поощрение, в котором нуждается Грейсон. Он обводит языком мой сосок, затем переключается на другой. Он заставляет меня извиваться.
Наконец он отстраняется, рывком снимает с себя одежду, и я понимаю, что вот-вот все станет реальностью. Он залезает в ванну вместе со мной, и вода расплескивается повсюду. Я пытаюсь наклониться вперед, но Грейсон поднимает меня, поворачивает лицом к себе, а затем садится на мое место. Затем тянет меня вниз, усаживая себе на колени. Взгляд у него хитрый. Я скучаю по этому.