Вниз по течению-1
Шрифт:
Гай поморщился, но ничего не сказал.
— На то она и Праматерь, — продолжила Найра. — А я обычная и кроме сестры у меня никого нет. Ещё Ирим был, но сам знаешь…
Она заплакала. Помедлив, Гай обнял её за плечи, ласково сказал:
— Не плачь. Я дам тебе камней. Заплатишь за лечебницу. Сколько нужно?
У Найры перехватило дыхание:
— Девять беляков. Но три у меня накоплено.
— Значит, ещё шесть будут.
— Что, так просто? — улыбнулась Найра сквозь слёзы.
Он кивнул.
— А вернуть когда?
— Помоги найти Миру и можешь не возвращать.
Найти
— Слушай, — осенило Найру: — А, может, она уже в Башне? Пока мы гадаем, у кого она могла спрятаться, её уже нашли Хранители.
Гай скривился, точно от зубной боли:
— Я оттуда начал.
— И ничего?
Он отрицательно покачал головой:
— Либо её там нет, либо мне об этом не говорят. В любом случае, нужно проверить.
Они вновь помолчали. Найра не могла отделаться от ощущения, что их в доме трое: она, Гай и колдунья. А что? Говорят, колдуны могут находиться в нескольких местах одновременно. Или оборачиваться животными. Найра покосилась на ряды мерцающих в свете огня склянок. В одной из них плавали глаза двухвостого быка, что водился в Лесу. Найре вдруг показалось, что глаза наблюдают за ней. Она быстро отвела взгляд и, коснувшись амулета, беззвучно шепнула:
— Пресвятая Матерь!
Захотелось поскорее уйти из этого дома.
— Значит, я могу на тебя рассчитывать, — произнёс Гай.
— Что мне нужно сделать? — она украдкой покосилась на банку. Глаза смотрели на неё сквозь стекло.
— Пойти сейчас же в Весёлый дом, никуда не отлучаться.
— И всё? — недоверчиво спросила Найра.
— Пока да.
…
Сказать по правде, Найре не хотелось сейчас возвращаться в Весёлый дом. Так много произошло встреч, событий и впечатлений, что хотелось побыть наедине с собой. Просто идти по знакомым улицам, ощущать на разгорячённой коже прохладный ветер, слышать город, вдыхать его запахи, не думать ни о чём и думать о многом. Мимо скользили люди, но Найра их не замечала. Она шла, распахнув свой зелёный плащ и чувствовала себя совершенно свободной от печалей, страхов и стыда. Всё складывалось самым лучшим образом, даже плата за лечение Фриды появилась, благодаря помощи Гая. Как тут не поверить в милость Праматери?
К тому времени, когда она дошла до Весёлого дома, купол стал тёмен, на улицах зажгли масляные фонари. В Весёлом доме было непривычно тихо — наверняка из-за присутствия Магды. Никто не горланил песни, не хохотал и не стучал о столы кружками. Найре не хотелось заходить, не хотелось никого видеть и ни с кем говорить. Для неё, сильнее всего страшащейся одиночества, это было непривычно, будто она стала другим человеком. Найра облокотилась на перила крыльца и замерла, слушая тишину. Появившегося из темноты человека она увидела, только когда он приблизился. Высокий, толстый, в бесформенном плаще, делавшим его похожим на ходячую гору. Она узнала торговца драгоценностями Дамира.
— Ай, девушка милая! Стоит одна, грустит, — закричал мужчина. — Такой красавице нужно быть весёлой. Пойдём в дом, покажу тебе драгоценные камни.
Он подошёл, сильно припадая на правую ногу и держа в руке небольшой сундучок.
— Когда-нибудь, — говорила она Найре, — я куплю самый красивый камень и буду носить его на груди день и ночь, не снимая. Пускай все умрут от зависти!
Найра вместе с Дамиром вошли в дом. Как обычно, приход торговца вызвал волнение. Точно мотыльки на свет, они слетелись из своих комнат вниз и столпились вокруг сундучка торговца. Пришла даже Сьюзи с повязкой на голове.
— Что у тебя там? — спросила Хозяйка.
— Сегодня у меня есть для вас то, чего вы никогда не видели, — Дамир прищёлкнул языком, приоткрыл крышку сундучка. Но тут же захлопнул и прикрыл глаза рукой, будто ослеплённый ярким светом.
— Что такое? — насмешливо спросила Хозяйка.
— Он слишком красив, чтобы мой презренный глаз видел его.
— Тогда закрой свой глаз и дай посмотреть нам! — воскликнула Сьюзи.
— Правильно! — со смехом подхватили остальные, пританцовывая от нетерпения.
Дамир таинственно улыбнулся, вновь приоткрыл сундук и запустил туда руку.
— Это камень огня. Он рождён на дне горящей горы, что возвышается над Лесом. Сверху эта гора холодна и неприступна, но внутри её бушует пламя. И принадлежать он будет прекрасной, холодной красавице, внутри которой бушует пламя страсти. Другую сожжёт.
Несколько девушек испуганно попятились назад. Сьюзи откинула за спину конец шали и воскликнула:
— Ты нашёл такую!
Глаза её горели, губы приоткрылись. Хозяйка приблизилась, оттеснив девушку в сторону, и бросила Дамиру:
— Давай уже, показывай своё чудо.
Торговец перевёл лукавый взгляд с неё на Сьюзи и достал из сундука перстень с крупным тёмно-красным камнем. Сжатый в тисках металла, камень горел мрачноватым красным цветом, точно глаз лесного зверя.
На некоторое время в комнате воцарилась тишина. Не было слышно даже дыхания девушек.
— Сколько ты за него хочешь? — спросила наконец Хозяйка.
— Десять беляков, — ответил Дамир.
— С ума сошёл! — одновременно воскликнули все женщины.
— Пять! — добавила Хозяйка.
— Побойтесь Вилла, госпожа, — рассмеялся Дамир. — За пять вы можете купить на рынке любой булыжник. Но из уважения к вам, могу уступить. Девять.
— Шесть! — взвизгнула она.
— Девять — и не беляком меньше!
Сьюзи кусала губы. Её взгляд метался с перстня на Хозяйку, с той на Дамира и вновь на перстень.
— Ах, так? — воскликнула Хозяйка. — Тогда пошёл вон! Всё равно во всём городе не найдёшь покупательницу на такую цену. Девять беляков. Ха!
— Ошибаетесь, госпожа, — Дамир придал лицу оскорблённое выражение. — С таким перстнем и к Великому Хранителю не стыдно показаться.
— Не смеши меня! Великий Хранитель даже разговаривать с тобой не станет.
— Как знать, — сдержанно улыбнулся он, громко хлопнув крышкой сундучка.
— Ладно, восемь! — закричала Хозяйка. — И ни беляком больше!