Во имя отца
Шрифт:
В двадцати километрах от Гате он прекратил свистеть, почувствовав, что с мотором его «скании» что-то творится. Опять этот чёртов топливный насос!
Уже целый месяц он мучается с этим вонючим насосом. Хорошо хоть, что купил запасной в Вене. Он лежал в ящике для инструментов, но у Джорджа не было времени менять его во время этой поездки. Это была продолжительная и очень кропотливая работа. Придётся отремонтировать свою старушку в Гате.
Он ослабил давление на газ. Грузовик тащился так медленно, что за последующие полчаса проехал всего пятнадцать километров. И всё же, не дотянув шести километров до Гате, мотор зачихал и совсем перестал тянуть. Выругавшись,
Всё-таки Джордж решил заняться ремонтом, ведь у него за поездку образовался запас времени. Старики проснутся часа через два, да и проснувшись, будут лежать смирно. Похоже, ни у кого из них нет синдрома клаустрофобии — он вспомнил, как они охотно залезли в тайник.
Он открыл дверь, спрыгнул на землю, достал из багажника ящик с инструментами и, засучив рукава, принялся за работу.
Спустя два часа «скания» Лейкера встроилась в очередь грузовиков на КПП в Гате. Перед ними было восемь грузовиков. Частные легковые машины и маленькие фургоны стояли в другой колонне. Джордж выключил мотор, достал из бардачка документы, вылез из кабины и направился прямиком в таможенный зал. За стойкой один водитель растолковывал что-то таможеннику. Ещё шестеро терпеливо ожидали на скамейке. Лейкер узнал одного из шести. Это был ирландец лет сорока. Джордж встречал его тут уже не в первый раз. Ирландец специализировался на перевозках ковров с Востока на Запад.
Джордж подошёл к нему, и они пожали друг другу руки. Лейкер спросил ирландца:
— Сегодня один таможенник?
Ирландец ответил с характерным акцентом:
— Да нет, там ещё один занимается легковушками. Остальные двое возятся с бумагами.
Лейкер метнул взгляд на часы. Дело затягивалось.
— Удачная была поездка? — спросил ирландец.
— Да, вполне, если бы не накрылся этот чёртов насос. Хотя у меня, к счастью, был запасной.
Ирландец захихикал и сказал заговорщицким тоном:
— Недалеко от Остравы я обскакал Эрнста Крюгера. Пар шёл у него из-под капота и из ушей. Он подобрал симпатичную немочку, пообещал довезти до Вены. Но она очень торопилась, так что я сделал благое дело и подхватил её, чтобы она с этим придурком долго не засиживалась.
Лейкер засмеялся:
— А где она сейчас?
Ирландец хитро подмигнул Джорджу:
— Отдыхает у меня в кабине. Похоже, она по натуре очень щедрый и благодарный человек.
Водитель, стоявший у стойки, взял свои документы, пробормотал таможеннику слова благодарности и быстро ретировался. Другой водитель, сидевший с краю, встал и подошёл к стойке. Остальные расселись на скамейке поудобнее. Лейкер спросил ирландца:
— Слушай, друг! А я тебе не рассказывал о той подруге, которую я снял в Праге пару месяцев назад?
Ирландец в ответ покачал головой. Тогда Лейкер, усмехнувшись, обратился к воспоминаниям.
— Господи, это была сумасшедшая нимфоманка. Она ещё и минуты не пробыла у меня в кабине, как…
Но тут его голос резко оборвался: в зал вошёл капитан СТБ — чешской секретной полиции, а занимается она, как известно, только серьёзными делами. На офицере были лакированные чёрные ботинки, на его губах играла лёгкая, какая-то загадочная улыбка. Он стал внимательно разглядывать всех водителей, сидевших на скамейке, как будто пытаясь увидеть у кого-нибудь на лице признаки чистосердечного раскаяния. Затем он вежливо спросил:
— Кто из вас Дж. Лейкер?
Сердце у Лейкера ушло в пятки; он медленно поднял палец. Капитан продолжил:
— Вы водитель «скании» с номером AGH5034D?
Лейкеру стало совсем плохо. Он сам не слышал себя, когда отвечал:
— Да… А что случилось,
Тот в ответ улыбнулся:
— Проблема заключается в том, что из вашей машины доносятся какие-то странные звуки. И они, Лейкер, очень похожи на человеческие стоны.
Джордж так и остался сидеть, не смея даже пошевелиться или сказать что-нибудь. Ирландец отодвинулся, наблюдая за австралийцем с некоторым сочувствием. Так же сделали и все остальные. Капитан сказал:
— Я думаю, вам лучше пройти со мной и объяснить нам на месте этот необыкновенный феномен.
Эти мягко сказанные слова прозвучали для Лейкера, как смертный приговор.
Спустя двадцать минут Лейкер сидел за железным столом напротив полковника СТБ. Капитан стоял рядом. Выражение лица у него было удовлетворённым. На руках у Лейкера были наручники. Сквозь зарешечённое окно доносился звук сирены «скорой помощи».
Полковник пододвинул к себе блокнот, взял перьевую ручку и, подумав, написал на обложке большими печатными буквами: «Джордж Лейкер». У него было лицо человека, привыкшего писать документы. На груди у полковника были орденские планки. Награды достались ему, по всей вероятности, не за храбрость, а за усердие. Он поднял взгляд на Лейкера. Глаза у него были прищурены так, будто он хотел избежать попадания в них сигаретного дыма. Как будто бы намекая на что-то, полковник вынул из кармана старый серебряный портсигар и закурил. Он даже не предложил закурить капитану, не говоря уже о Лейкере. Полковник выпустил облако дыма в потолок и сказал:
— Вам не повезло, Лейкер! У старика, наверное, было плохое сердце. А инъекция, которую вы ему сделали, могла ещё более усугубить его состояние. Вы нам об этом обязательно расскажете. Его любимая жена просыпается, находит своего муженька окостеневшим и бьётся в истерике. Вам очень не повезло. Буквально через полчаса вы были бы уже в Австрии.
Его голос был мягким и спокойным. Вдруг он ожесточился.
— Я даже не стану напоминать вам, опытному человеку, о том, какое наказание ждёт вас за то, что вы пытались вывезти из нашей страны опасных преступников.
Лейкер нашёл в себе силы ответить:
— Эти двое не были преступниками.
Полковник выпустил в него облако дыма.
— Они совершили преступление, Лейкер. Оно стоит десяти лет строгого режима. Это, по нашим законам, минимум. Для вас, как соучастника, может быть и больше. Всё будет зависеть от степени вашего содействия.
Он выжидательно покрутил в руках ручку.
— Теперь расскажите мне, где и как вы их подобрали, а также поясните, через кого они нашли вас.
Лейкер задумался. В голове у него сейчас прокручивались десятки возможных вариантов ответа. Вообще он был сильным человеком. И физически, и морально. Все водители грузовиков, работавшие на Востоке «налево», хорошо знали условия игры. Лейкер уже почти пять лет занимался этим бизнесом, и на его счёту уже скопилось около двухсот пятидесяти тысяч долларов. Для того чтобы потратить эти деньги, ему нужно время. И за это время он готов отдать что угодно. Сейчас ему всего сорок семь лет, а когда его выпустят, будет уже шестьдесят. Он выйдет сломанным жизнью стариком.
— Ну так что же? — нетерпеливо настаивал полковник.
Лейкер поднял руку. Он резко сказал:
— Подождите немного, дайте мне подумать.
Он думал в течение двух минут, а полковник в это время постукивал ручкой себя по носу. Наконец Джордж сказал:
— Ладно, полковник. Я думаю, что мы сможем договориться. Мы заключим хорошую сделку.
Полковник громко рассмеялся.
— Идиот, мы тут не заключаем ни с кем никаких сделок. Либо ты помогаешь нам, либо проводишь остаток своих дней за решёткой. Так где же ты их подобрал?