Во имя Рима: Люди, которые создали империю
Шрифт:
между ними была сильнейшая борьба за славу; каждый воин стремился первым убить неприятеля, раньше других взобраться на стену вражеского города и больше всего хотел, чтобы полководец видел, как он совершает подобный подвиг {47}.
Совершая подвиги, воины желали прославиться, каждый доблестный поступок должен быть замечен, такова старая традиция, воспетая еще Гомером. Именно этот героический дух воодушевлял Марцелла и многих римских полководцев до него. Но Сципион сознательно отказался от подобного стиля руководства. Как сказал Полибий, он уже доказал свою доблесть в сражениях у реки Тицин и у Канн и совершенно правильно решил, что полководцу следует заниматься более важными делами. Прежде всего он сосредоточился на руководстве сражением. При этом он находился рядом с местом боевых действий и прекрасно видел, что происходит, не забывая о собственной безопасности.
Штурм высокой стены, с которой ее защитники осыпали нападавших метательными
Шквал метательных снарядов обрушился на солдат, пытавшихся взобраться на стену и на тех, кто атаковал с моря. Вскоре прежде бежавшие в панике защитники собрались с силами и присоединились к своим товарищам на стене. Каждая попытка римлян ворваться в город отбивалась, потери штурмующих росли. Через некоторое время Сципион счел, что его солдаты устали, и дал команду прекратить штурм. Римляне вернулись в лагерь, где отдохнули и перестроились. Магон и его люди возликовали, решив, что им удалось отбить основную атаку врага, но вскоре они с ужасом увидели, что римляне возобновили наступление. Принесли новые лестницы, их было даже больше, чем во время первой попытки, и легионеры пошли на штурм с удвоенной яростью. Однако несмотря на то что защитники израсходовали уже немалую часть снарядов, римляне все еще не могли пробиться через стену города.
Тем временем день близился к вечеру, уровень воды в лагуне начал падать. Во время временного затишья Сципион собрал свежий отряд из 500 лучших бойцов, которые должны были перейти лагуну вброд и штурмовать город в новом месте. Сципион отправился вместе с отрядом к берегу лагуны и, подбодрив их, велел им ступить в убывающую воду. Но, придерживаясь решения руководить боем и не участвовать в нем непосредственно, он не возглавил атаки. Проводники, вероятно рыбаку из Тарракона, перевели отряд через лагуну. Солдаты без труда добрались до стены и обнаружили, что она не слишком высока, к тому же не охраняется, поскольку атака с этой стороны считалась маловероятной. Все защитники тем временем были заняты отражением новых атак римлян со стороны перешейка. Приставив лестницы к северной стене, нападавшие взобрались наверх и направились к главным воротам. Немногочисленные защитники, встречавшиеся на пути, без труда были убиты или бросились бежать. Длинные щиты и короткие острые мечи римских легионеров особенно хорошо подходили для боя в таком ограниченном пространстве.
Воины главного отряда видели своих товарищей, быстро пересекавших, по их мнению, глубокую лагуну. Будучи свидетелями такого чуда, они вспомнили слова Сципиона о том, что Нептун придет им на помощь. Тогда с еще большей яростью они принялись атаковать стену. Один отряд поднял щиты над головами, чтобы образовать «черепаху» (testudo)и приблизился к воротам. Солдаты в первом ряду несли топоры, чтобы крушить деревянные створки. Тем временем 500 других напали на защитников ворот сзади. Почти сразу же возникла паника, и оборона сильно ослабела. Римляне принялись рубить ворота с обеих сторон до тех пор, пока они не превратились в щепки, а тем временем все больше и больше солдат перебиралась через стену по лестницам. То ли из-за того, что защитники города пали духом, то ли благодаря своим собственным усилиям моряки Лелия почти в то же самое время тоже начали перебираться через стену возле порта.
Итак, римляне пробились через основную линию обороны противника, но это не означало, что победа у них в руках. Профессиональные солдаты Магона, пока не принимали участия в обороне, оставаясь в цитадели. Древние города почти всегда были густонаселенными, узкие улочки образовывали настоящий лабиринт. Попав в подобный город, командирам атакующей армии было очень трудно контролировать свои войска или реагировать на новую угрозу. Если защитники могли собраться вновь или в их распоряжении имелись резервы, шанс изгнать нападавших из города был не так уж мал. Сципион вошел в город через главные ворота почти сразу же после того как проход был расчищен. Находясь за пределами города, он не видел, что происходит внутри, и никак не мог влиять на ход событий. Большинство его солдат разбежалось по узким улицам, получив приказ убивать всех, кого они встретят на своем пути, но не грабить, пока не будет дан сигнал. Полибий сообщает, что это было обычным явлением для римлян. Он предполагал, что целью этого являлось запугивание,
поэтому, когда римляне захватывают города, можно увидеть не только трупы людей, но и рассеченных надвое собак и разрубленные на части их конечности. Иногда подобных сцен наблюдалось очень много из-за большого числа
Римляне обычно вели себя в захваченных городах с редкой жестокостью; корни подобного поведения восходят к ранним грабительским войнам архаического периода. Бойня должна была лишить защитников возможности собраться снова и дать отпор. Однако грабеж проходил организованно, все римские солдаты получили равную долю добычи. Уверенность в справедливом дележе способствовала тому, чтобы отряды строго выполняли приказы полководца.
Пока большая часть армии сеяла ужас по всему городу, Сципион держал свежие подкрепления под своим личным командованием. Войдя в город, они проследовал по главной дороге на открытый рынок. Оттуда он отправил отряд к одному из холмов, где, казалось, все еще пытались защищаться жители города, затем повел главный отряд из 1000 человек против карфагенских наемников, удерживавших цитадель. После недолгого сопротивления Магон сдался. Как только цитадель была захвачена и сопротивление прекращено, раздался сигнал трубы, означавший, что солдатам следует перейти от убийств к мародерству. Каждый манипул должен был забрать все сколько-нибудь ценное в отведенном районе, а все трофеи надлежало относить на рынок. За грабежом наблюдали трибуны. Сципион вместе с 1 000 солдат занимал цитадель в течение всей ночи, а остальные войска находились в состоянии боевой готовности в лагере. Когда трофеи были проданы с аукциона — в основном римским торговцам, которые сопровождали армию, но, возможно, также и некоторым местным дельцам, — прибыль распределили среди всех солдат. Каждый воин получил долю в зависимости от своего звания. Возможно, не менее важным, чем денежное вознаграждение, был парад, на котором особо отличившиеся в бою были награждены знаками отличия и удостоились похвалы своего командира. Во время парада спор между флотом и легионами о том, кто первым достиг верхней части городской стены, едва не перерос в драку, но Сципион объявил, что соперники-претенденты моряк Секст Дигитий из флота и центурион IV легиона Квинт Требеллий достигли верхней части стены одновременно, и вручил каждому стенной венок. {50}
Взятие города было значительным достижением, особенно благодаря тому, что это была первая операция нового командующего, не имевшего опыта командования армией такого размера. Его смелость была типично римской, но тщательное планирование и подготовка, которые лежали в основе его успеха, свидетельствовали о новом уровне полководческого искусства. Действия Сципиона заметно отличались от руководства боевыми операциями во время первых кампаний этой войны.
Историки до сих пор спорят о природе феномена, который позволил римлянам пересечь лагуну. Отчасти это вызвано противоречивостью наших источников. Основной спор связан с тем, было ли это явление ежедневным или являлось результатом ветра, дующего в определенном направлении. Если верно последнее предположение, этот факт наводит на мысль, что Сципион полагался на свою Фортуну. Если же явлением было обычным и предсказуемым, как считал наш самый достоверный источник Полибий, то возникает вопрос, почему римляне не начали атаку после перехода через лагуну, ударив с двух сторон еще во время первого штурма. Те, кто задает такой вопрос, плохо понимает трудность захвата линии укреплений штурмом. Хотя стена, обращенная к лагуне, была ниже, чем в других местах, маловероятно, что атака была бы удачной, если бы атакующих встретили хотя бы немногочисленные защитники. Нападение римлян со стороны перешейка ставило целью отвлечь внимание карфагенян от самого уязвимого места их обороны на севере — следовательно, они, несмотря на потери, должны были выглядеть так, будто римляне намерены захватить город атакой в лоб. К тому существовала небольшая вероятность, что легионеры на этом направлении добьются успеха сами, как, возможно, это удалось флоту. Продолжая атаковать со стороны перешейка, Сципион отвлек внимание Магона от штурма северной стены, который почти наверняка должен был увенчаться успехом.
Захват Нового Карфагена совершенно изменил соотношение сил в Испании. Прежде всего Сципион получил значительные военные ресурсы. Среди них — метательные орудия, восемнадцать военных кораблей и команды для них из взятых в плен рабов, которым за верную службу была обещана свобода. Почти все население было освобождено, но 2000 ремесленников были объявлены общественными рабами. Им поручили делать оружие и снаряжение для римской армии. После окончательной победы Рима им обещали свободу. Приблизительно 300 заложников из знатных семей Испании также попали в руки римлян. Истории о благородном обращении Сципиона с этими людьми, особенно с женщинами, походят на рассказы о захвате Александром Великим знатных дам из персидской царской семьи. Женщины находились под личной защитой командующего, и, несмотря на репутацию бабника, он их не домогался. В одной из этих душещипательных историй говорится, что легионеры привели к своему командиру девушку необыкновенной красоты, но Сципион, поблагодарив их, вернул ее родителям. Ливий рассказывает даже еще более романтичную версию, в которой девушка была возвращена своему жениху Сципионом лично, уверившим молодого аристократа, что ее добродетель осталась нетронутой. Возвращение заложников семьям было важным дипломатическим шагом, который должен был привлечь на сторону Рима местные племена. {51}