Во всем виновато шампанское
Шрифт:
Саския отошла от края обрыва и отправилась к лыжной станции, чтобы спуститься в гондоле подъемника в долину.
В груди царила холодная пустота, только ледяной ветер, дувший с заснеженных вершин, не имел к этому никакого отношения. Саския сразу узнала терзавшее ее чувство. Привет от старых друзей, страха и тревоги.
Зачем она поехала в это путешествие?
Для него возможен лишь один финал, ее и Рика ждут разочарование и сожаления. Она слишком боялась прыгнуть и с обрыва вместе с ним, и с насиженного места. Ей не хотелось рисковать ради Рика Бургеса и его проекта драгоценным спокойствием,
Значит, сейчас нужно придумать, как сказать Рику, что она не может принять его предложение и что это ее окончательный ответ.
Глава 7
Ты идешь на свадьбу. Это худшая форма эмоционального шантажа. Рику должно быть стыдно.
Не нужно стесняться того, что ты боишься высоты. Это не признание собственной слабости, это констатация факта.
Это нормально – восхищаться мужчинами, которые с улыбкой на губах прыгают с обрывов просто для того, чтобы развлечься. Но восхищение еще не повод покупать у них вино. Вовсе нет.
Нет ничего необычного в том, что некоторые люди преподносят сюрпризы каждый день.
– Чудесное платье! Этот цвет тебе очень идет.
– Благодарю вас, милостивый государь! – ответила Саския и повернулась к нему лицом. – Друзья говорят, коралловый в этом сезоне в моде, и… – Слова застряли у нее в горле.
На Рике Бургесе был костюм. И не какой-то там обычный костюм, а из смеси шелка и кашемира. Кейт захлебнулась бы слюной при одном виде такой ткани, темно-синей с тончайшими бледно-голубыми полосками. Пиджак идеально сидел в плечах и в талии. К нему Рик подобрал бледно-голубую рубашку, которая подчеркивала его загар, и галстук в голубую и розовую полоску.
Высокий, чисто выбритый, с зачесанными назад волосами, он был похож на модель с обложки модного журнала. Не все киноактеры так хорошо выглядят!
– Ничего себе! Вот это преображение, мистер Бургес!
Рик оглядел костюм и улыбнулся:
– Ты про это старье? Да надеваю его от случая к случаю, чтобы моль не завелась.
– Чтобы моль не завелась? Ну-ну. Значит, на сельскую свадьбу во французской провинции ты надел сшитый на заказ костюм (я точно знаю, что он сшит на заказ – Кейт, моя лучшая подруга, модный дизайнер), а для деловой встречи в Лондоне выбрал кожаную куртку? Очень любопытно. Любишь заигрывать с ожиданиями других людей, да?
– Заигрывать? Вы правда считаете, что это игра, мисс Элвуд?
Саския подошла к Рику, поправила бутон желтой розы, который был прикреплен к лацкану, отошла на шаг назад, смахнула с пиджака невидимую пылинку и удовлетворенно кивнула:
– Пожалуй. И ты очень опытный игрок. В последние несколько дней я не раз пыталась завести разговор о делах, но ты каждый раз отвлекал меня. Сначала восхитительное шампанское в шато Морель, потом полет на параплане, теперь свадьба. Мне кажется, к работе мы сможем приступить только после фейерверка.
Рик фыркнул, подошел к камину,
– Я все делаю по-своему, и ты начинаешь это понимать. Работа будет, вот увидишь. Только подожди немного.
Вздохнув, Саския взяла с книжной полки, висевшей рядом с камином, фотографию в серебряной рамке. На снимке Рик в черном лыжном костюме и в очках с зеркальными линзами стоял на чем-то напоминающем подиум и обнимал какого-то высокого мужчину. Отражавшееся от снега солнце слепило мужчине глаза, и он щурился в камеру. На нем были строгие бежевые брюки с идеально заглаженными стрелками, рубашка в клетку и галстук. В отличие от Рика мужчина держался очень натянуто, казалось, ему некомфортно стоять на снегу.
Рик подошел к Саскии сзади и заглянул через ее плечо.
– Это твой брат, да? Том, так ведь его зовут?
Взглянув на фотографию, Рик закашлялся.
– Да, это Том. Он по природе своей не спортсмен. В тот день появился буквально ниоткуда в самый подходящий момент для того, чтобы увидеть, как я выиграл чемпионат по прыжкам с вершины Монблана. В нужном месте в нужное время. Как это для него типично. Мне кажется, он тогда впервые очутился в заснеженных горах. Помню, у него тоже были проблемы с подъемником. – Рик с улыбкой посмотрел на Саскию. – В те дни там стояли просто деревянные скамейки с цепочкой вместо ремня безопасности. Ноги болтались прямо над пропастью. – Он покачал головой. – С горы мы спускались на снегоуборщике, можешь в это поверить?
– Конечно! Я прекрасно понимаю Тома! – Саския рассмеялась и поставила фотографию обратно на полку. – Я бы поступила точно так же на его месте. А чем он сейчас занимается? По-прежнему в винном бизнесе?
Нахмурившись, Рик отвернулся от Саскии, подошел к камину, уперся одной рукой в каминную полку и тяжелой металлической кочергой поворошил горевшие поленья.
Рик?
Его взгляд был прикован к красным уголькам.
– Я думал, ты уже знаешь. – Рик говорил холодным как лед голосом. – Том умер, Саския. Умер два года назад.
Саския вздохнула, подошла к Рику и положила руку ему на плечо. Рик оглянулся, их взгляды встретились, и слабая улыбка снова появилась на его губах. В то же мгновение сердце Саскии растаяло. Сомнений быть не могло: в первый раз с момента знакомства с Риком она увидела его настоящего, без жесткой защитной оболочки.
Он потерял любимого брата и до сих пор не смирился с утратой. Ему настолько больно, что он не мог описать это словами. Двух лет слишком мало для того, чтобы оправиться после такой потери.
Два года. Почему это число никак не идет из головы?
Ну конечно! Рик работает в «Бургес вайн» ровно два года. Ей следовало бы почитать о нем, обо всем узнать заранее.
Она первой нарушила молчание:
– Извини, пожалуйста, за то, что заставила тебя снова пережить это болезненное, неприятное событие. – Ее голос был тих, сердце билось тяжело. – Мне не следовало совать нос в твою жизнь. Это меня не касается. – Она не решалась вздохнуть, не осмеливалась заговорить. Ее переполняло горе, которое чувствовалось в голосе Рика. Хотелось обнять его, прижать к себе.