Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Водный мир

Мушинский Олег

Шрифт:

Прилив практически поглотил отмель, и ящероподобные воины сновали туда-сюда по щиколотку в воде. Одни перетаскивали с корабля снаряжение и оружие, другие спешно возводили укрепления из коралла, песка и камня, третьи просто патрулировали, зорко поглядывая по сторонам и принюхиваясь к доносимым из трещины запахам. Чувствовалось, что устраивались пришельцы надолго и всерьез.

Крабб отнес Алину в дальний угол отмели. Там, за уступом, оказалась незатопленная расщелина. Небольшая по размерам, так что краббу даже пришлось наклонить голову, входя туда. На каменном полу была небрежно брошена охапка сухих водорослей. Крабб пнул их ногой, убедился, что никакая вредоносная живность не покусится на ценную пленницу раньше

времени, и опустил Алину на это ложе. Почти тотчас послышались шлепающие шаги. Крабб обернулся, поднимая гарпун, но сразу опустил оружие.

Пришедших было четверо. Возглавлял их крупный воин в доспехах из акульей кожи, расписанных алыми знаками. Крабб, принесший Алину, отвесил ему уважительный поклон, получив взамен легкий приветственный кивок. Очевидно, большой начальник, хотя и не тот вождь, который общался с Алиной на Печати Фервора. Начальство сопровождали двое воинов попроще. На каждом была только кожаная портупея, но в руках каждый держал металлический гарпун.

Четвертым и последним был безрукий Улти. Увидев связанную Алину, он довольно оскалился, демонстрируя гнилые зубы. Девушку передернуло. Предводитель новоприбывших бросил взгляд через плечо, и брезгливо махнул рукой, словно отгоняя назойливое насекомое. Один из его воинов тотчас сгреб Улти за шиворот, и пинком отправил прочь с начальственных глаз.

— Тебе уже заплатили, предатель, — пролаял он на всеобщем. — Убирайся, и не путайся в ногах, пока не позовут.

Состроив совсем уж мерзкую гримасу, Улти поспешил растаять в темноте. Краббы не высоко оценили его помощь, и совершенно не ценили его самого. Но для Улти это было не главным. Главным была его месть.

— За что он меня так ненавидит? — вздохнула Алина.

— Какая разница, если от его мнения ничего не зависит? — профырчал в ответ предводитель краббов. — А задумываться над мотивацией предателя — слишком много чести для него. Хотя, мои воины говорят, что ты выразила сожаление ликвидацией другого предателя. Проводника через подводные пещеры. Это правда?

— Ну, в общем, да, — неуверенно сказала Алина, одновременно гадая, чем для нее может обернуться секундная слабость в обществе прирожденных воинов.

По всему выходило, что хуже все равно не будет.

— Почему? — сразу спросил предводитель краббов.

— Ну, человек, все-таки, — совсем замялась Алина.

Предводитель краббов в ответ недовольно фыркнул.

— Слушай, насчет этого проклятого письма, — осторожно начала Алина. — А вдруг его вообще не было?

— Было, — коротко ответил предводитель краббов, и вынул из поясной сумки сложенный вчетверо лист зеленоватой бумаги: — Вот оно. Я нашел его, пока наши синерожие союзники громили улей. К сожалению, от одной половины описания толку немного, а наш жрец не желает обменять тебя на вторую половину.

— Почему? — искренне изумилась Алина.

— Потому что желает принести тебя в жертву Фервору, — недовольно пояснил предводитель краббов. Скривился, и задал неожиданный вопрос: — Считаешь ли ты себя святой Алгоры?

— Э… Ну… Не знаю, — только и смогла выдать Алина без предварительного обдумывания.

— Плохо, — сказал предводитель краббов. — Некоторые мои воины так считают, и это порождает большие сложности с твоим жертвоприношением. Если узнаешь наверняка, пожалуйста, дай мне знать.

Он повернулся, и зашлепал прочь. Его воины остались рядом с девушкой, встав на страже. Тому краббу, что принес сюда пленницу, это не очень понравилось. Они злобно поворчали друг на друга, но у новоприбывших был численный перевес и лучшее оружие, поэтому тому не оставалось ничего иного, как убраться. Алина, которая с растущим опасением следила за спорщиками, вздохнула с облегчением. Ей, если подумать, было все равно, под каким соусом ее принесут в жертву. Лишь бы в пылу спора не закололи. Все церемонии огнепоклонники проводили

на рассвете, что давало несколько часов жизни. За это время Алину вполне могут спасти. Или перепохитить… Вот знала бы, какое наследство оставил отец — послала бы письмо с сожалениями на имя хранителя Сергия, и уехала бы далеко на восток, или еще куда. Не так важно. Главное, подальше от всех этих безумцев с их кладами и жертвоприношениями.

Предавшись меланхолии, сам момент спасения Алина пропустила. Один из стражей застыл, как изваяние. Другой неспешно прохаживался туда-сюда. Когда этот второй вдруг повалился на своего товарища, тот даже успел удивленно раскрыть глаза. Серая тень материализовалась, и хлестнула по ним. Крабб отшатнулся, и открыл было рот, чтобы разом выразить свое недовольство и поднять тревогу. Гарпун оседающего трупа взлетел вверх, и навсегда лишил оплошавшего стражника права речи.

Мертвые тела осели на пол. Алина же, напротив, взмыла вверх, подхваченная сильными руками. Не тратя время на ремни, тень быстро унесла ее во тьму. Это похищение, в отличие от предыдущего, прошло для краббов незамеченным, но в гроте были не только краббы. Пара зорких глаз следила за Алиной из темноты, упиваясь ее беспомощностью и, как казалось, обреченностью. Счастье оказалось недолгим.

Проглотив разочарование, Улти заорал на весь грот:

— Тревога! Девчонку украли! Держите их, идиоты!

Кто-то оглянулся на шум, но не все краббы владели всеобщим, поэтому больше смотрели на крикуна, и взгляды эти доброжелательностью не отличались.

— Какой же он все-таки гад, — констатировала Алина.

— Тихо, — скомандовала тень, продолжая беззвучно шагать по мелководью.

Несколько краббов прошлепали к расщелине, обнаружили трупы и коротким свистом известили остальных. Лагерь пришел в движение. Часть воинов тотчас ушла под воду, другие развернулись широкой цепью и побрели по отмели. Несколько групп помчались в разных направлениях. Короткий пересвист известил о причинах переполоха караульных у выхода из грота.

— Скорее, кретины! — продолжал надрываться Улти. — Туда! Туда!

В воздухе беззвучно пронеслась арбалетная стрела, устранив источник лишнего шума. Тень прижала Алину к стене, закрывая собой. Мимо протопал отряд краббов. Один подозрительно потянул носом воздух, и замедлил шаг. Остальные поспешили дальше. Задержавшийся недовольно фыркнул, и зашлепал следом, но все-таки вернулся, и остановился, принюхиваясь. От стены отделилась тень. Крабб поднял голову, пытаясь разглядеть, кто ее отбрасывает. Вынырнувший из темноты нож ударил его в шею.

Тень ловко подхватила пошатнувшуюся Алину, и быстро направилась к воде, мысленно кляня внимательного крабба. Ее чуткие уши уловили осторожное шлепанье. Отряд заметил потерю бойца, и возвращался, стараясь не вспугнуть добычу. Тень зашла в воду по пояс. Дальше отмель резко обрывалась вниз. Тень перерезала ремни, стягивающие алинины запястья, и отбросила их в сторону.

— Надень маску, и плыви рядом со мной, — шепнула она, ложась на воду.

Алина поспешила исполнить указание. Прижимаясь ко дну, они больше поползли, чем поплыли. Приближавшийся отряд краббов протопал почти рядом, но тем и в голову не пришло, что у беглецов хватит нахальства поплыть навстречу. На что тень и рассчитывала. Чуть отстав, она перерезала ремни на ногах Алины, спрятала их под плащом, и легким толчком велела той плыть дальше, забирая левее, к обрыву. Каменная стена уходила отвесно вниз. Краббы тем временем обнаружили мертвеца, перерезанные ремни чуть в стороне от него, и свистом известили остальных о предполагаемом местонахождении беглецов. Направление было ложным, но краббы тоже не первый день играли в такие игры, и сразу расширили зону поисков. Тень чувствовала поднятые ими колебания воды, и эти колебания неумолимо приближались. Скорость приближения оптимизма не внушала.

Поделиться:
Популярные книги

Глинглокский лев. (Трилогия)

Степной Аркадий
90. В одном томе
Фантастика:
фэнтези
9.18
рейтинг книги
Глинглокский лев. (Трилогия)

В осаде

Кетлинская Вера Казимировна
Проза:
военная проза
советская классическая проза
5.00
рейтинг книги
В осаде

Смерть любит танцы

Klara Клара
1. Танцы
Фантастика:
фэнтези
8.96
рейтинг книги
Смерть любит танцы

Невеста инопланетянина

Дроздов Анатолий Федорович
2. Зубных дел мастер
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Невеста инопланетянина

На границе империй. Том 4

INDIGO
4. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
6.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 4

Сочинения в двух томах. том 1

Фаррер Клод
Приключения:
исторические приключения
прочие приключения
5.00
рейтинг книги
Сочинения в двух томах. том 1

На границе империй. Том 9. Часть 5

INDIGO
18. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 5

Черный Маг Императора 11

Герда Александр
11. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 11

Возвышение Меркурия. Книга 5

Кронос Александр
5. Меркурий
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 5

Божья коровка 2

Дроздов Анатолий Федорович
2. Божья коровка
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Божья коровка 2

Род Корневых будет жить!

Кун Антон
1. Тайны рода
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
7.00
рейтинг книги
Род Корневых будет жить!

Фея любви. Трилогия

Николаева Мария Сергеевна
141. В одном томе
Фантастика:
фэнтези
8.55
рейтинг книги
Фея любви. Трилогия

Часовой ключ

Щерба Наталья Васильевна
1. Часодеи
Фантастика:
фэнтези
9.36
рейтинг книги
Часовой ключ

Камень. Книга 3

Минин Станислав
3. Камень
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
8.58
рейтинг книги
Камень. Книга 3