Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Водный мир

Мушинский Олег

Шрифт:

— Ты уверен, что эта лодка? — спросил один другого.

— Сказано "Сагитта". Э-эй, на борту!

Тишина была ответом. Кто-то заглянул в каюту.

— Не заперто, — сообщил он. — Но никого нет.

— И что делать будем? — лениво осведомился другой стражник. — Пойдем в казарму сон досматривать.

— Разогнался, — отозвался самый долговязый. — Сбегай к сержанту, и доложи, что на "Сагитте" никого нет. А лодка-то богатая, такие без охраны не кидают. Что-то тут нечисто. Смотрите в оба, ребята.

Ребята, за исключением

убежавшего с докладом, послушно посмотрели в оба. Ничего интересного не увидели, о чем и сообщили долговязому. Тот недовольно кивнул.

— Значит так, — посетила его новая мысль. — Вы двое — в воду. Посмотрите, что там снизу. А вы двое — к пушке.

Двое, недовольно ворча, натянули маски, вытянули тесаки и шагнули через борт. Еще двое направились к пушке. У них на пути вырос Дерк.

— А ты кто такой? — успел удивиться один из стражников.

Дерк, не отвечая, сгреб обоих за грудки и треснул головами друг о друга. Долговязый схватился за эфес шпаги. Холодное лезвие ножа прижалось к его шее, а вкрадчивый шепот нежно посоветовал не шалить. Из воды вынырнул один из стражников.

— Под водой никого нет, — сходу доложил он.

— Сейчас будет, — спокойно отозвался Дерк, и скинул прямо на стражника двух его оглушенных товарищей.

— Ты следующий, — шепнула тень, и легонько подтолкнула долговязого в спину.

Тот с достоинством шагнул через борт, и плюхнулся, подняв тучу брызг. Фалко и Лимия тем временем отвязали канаты. Подхваченная начинающимся отливом, "Сагитта" медленно отползла от причала. Звякнули освобожденные стопоры, закидывая рею на положенное ей место. Развернулся, хлопнул и наполнился ветром парус.

"Сагитта" быстро набирала ход. Причал таял в ночном сумраке. Из воды вынырнули все пятеро стражников. Они размахивали оружием и что-то кричали, но ветер относил слова в сторону.

— Надо выбраться из города, пока эти клоуны не перебудили весь гарнизон, — задумчиво сказала Лимия. — А-то как бы нас крепости не обстреляли.

— Полагаю, в каждой крепости уже лежит приказ не выпускать "Сагитту" без специального разрешения, — отозвалась тень. — Этот Пертинакс производит впечатление серьезного человека, а люди адмирала Каедо — не эти клоуны.

— Прорвемся, — оптимистично заявил Фалко. — Сама Алгора освещает наш путь.

— Эк тебя занесло, — улыбнулась тень. — А если она светит канонирам крепостей?

— Тогда придется вспомнить все, чему меня учила жизнь и королевская академия.

— Вот что мне нравится в людях, так это их неудержимое стремление ломиться в запертую главную дверь, бесстрашно игнорируя боковой вход.

— Если есть предложение получше, скажи прямо, — буркнула Лимия. — Но только не тайными ходами через лабиринт призраков. Вокруг будет и быстрее, и надежнее.

— Не уверена, — возразила тень. — Но можно и вокруг. С этой стороны лабиринта призраков есть грот, в котором сейчас базируется корабль с бойцами Черепа. Люди Улти выследили корабль,

и сдали своим союзникам — краббам. Те планировали нападение, но потом отказались от него. Причины мне не известны. Полагаю, просто не хотели демаскировать свое присутствие. Используя ваши связи с Черепом и сообщив этим людям об опасности, мы имеем неплохой шанс склонить их к временному союзу против общего врага.

— Откуда информация? — с изрядной долей недоверия в голосе спросила Лимия.

— Пока вы знакомились с местным правосудием, я обзавелась новым и очень разговорчивым другом из команды столь нелюбимого вами Улти.

— Представляю, как ты его разговорила, — буркнула Лимия.

— Лучше не надо, — заверила ее тень. — Плохо по ночам спать будешь.

— Ну, знаешь…

— Отставить, — скомандовал Фалко. — Нам более чем хватает внешних врагов. Предложение дельное. Если договоримся с этими людьми, то используем их корабль. А вот насколько мы можем доверять его экипажу?

— Пока краббы рядом — вполне, — высказала свою точку зрения тень. — А потом мы точно также можем предать их, не дожидаясь подобного хода с их стороны.

— Разумно, — кивнул Фалко. — Хотя не скажу, что мне это нравится. Куда править?

— Сейчас — на двенадцать градусов к северу, — сказала тень, бросив взгляд на звезды. — Потом держись вдоль стены. Я скажу — когда нырнуть.

— Так просто не заплыть? — недовольно уточнил Фалко, поворачивая рулевой рычаг.

— Нет. Даже на пике отлива потолок будет как раз на уровне воды. Но там есть замаскированный кабестан, так что затащить внутрь твою лодку не составит труда.

— Не слишком ли много ты знаешь об этом гроте? — усомнилась Лимия.

— Мы раньше использовали его как звено в цепи проникновения, — спокойно пояснила тень: — Потом землетрясение обрушило ход на другую сторону, и пришлось искать другой путь. Кабестан установили контрабандисты, использовавшие грот под склад. Мы не трогали их товары, а они не ползали по тоннелям, и все были довольны.

— Прямо гармония асоциальных элементов, — проворчал Фалко. — Ты, часом, не спросила, что за рыба этот Улти?

— Спросила, — ответила тень.

— И что он ответил? — поинтересовалась Лимия.

— Из того, что представляет интерес — следующее. Улти по каким-то причинам не мог проживать в Кампавалисе. Будь он жив, последнее стоило бы взять на заметку, поскольку у вас тут целый квартал голодранцев. Одним больше — одним меньше. Возможно, дело в характере его деятельности. Улти сколотил из местных нищих небольшую шпионскую сеть, услуги которой продавал всем желающим. Толку с них, полагаю, немного, но у голодранцев и гонорары соответствующие, так что свой рынок у него был. С полицией не контактировал, поэтому Череп смотрел на его проделки сквозь пальцы. Последнее время активно сотрудничал с краббами и даже стал огнепоклонником, но для тех предатель всегда остается предателем.

Поделиться:
Популярные книги

Цеховик. Книга 1. Отрицание

Ромов Дмитрий
1. Цеховик
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.75
рейтинг книги
Цеховик. Книга 1. Отрицание

Гардемарин Ее Величества. Инкарнация

Уленгов Юрий
1. Гардемарин ее величества
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
аниме
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Гардемарин Ее Величества. Инкарнация

Любовь по инструкции

Zzika Nata
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.85
рейтинг книги
Любовь по инструкции

Кодекс Крови. Книга ХII

Борзых М.
12. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХII

На осколках разбитых надежд

Струк Марина
Любовные романы:
исторические любовные романы
5.00
рейтинг книги
На осколках разбитых надежд

Фея любви. Трилогия

Николаева Мария Сергеевна
141. В одном томе
Фантастика:
фэнтези
8.55
рейтинг книги
Фея любви. Трилогия

Господин следователь. Книга 4

Шалашов Евгений Васильевич
4. Господин следователь
Детективы:
исторические детективы
5.00
рейтинг книги
Господин следователь. Книга 4

Часовая башня

Щерба Наталья Васильевна
3. Часодеи
Фантастика:
фэнтези
9.43
рейтинг книги
Часовая башня

Гимназистка. Нечаянное турне

Вонсович Бронислава Антоновна
2. Ильинск
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.12
рейтинг книги
Гимназистка. Нечаянное турне

Господин следователь. Книга 3

Шалашов Евгений Васильевич
3. Господин следователь
Детективы:
исторические детективы
5.00
рейтинг книги
Господин следователь. Книга 3

Поле боя – Земля

Хаббард Рональд Лафайет
Фантастика:
научная фантастика
7.15
рейтинг книги
Поле боя – Земля

Мир Возможностей

Бондаренко Андрей Евгеньевич
1. Мир Возможностей
Фантастика:
фэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Мир Возможностей

АН (цикл 11 книг)

Тарс Элиан
Аномальный наследник
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
АН (цикл 11 книг)

Конь Рыжий

Москвитина Полина Дмитриевна
2. Сказания о людях тайги
Проза:
историческая проза
8.75
рейтинг книги
Конь Рыжий