Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Военные мемуары. Призыв, 1940-1942

Голль Шарль де

Шрифт:

Я уверен, что такова и ваша точка зрения. Но мне хотелось бы, чтобы в этом же направлении действовали и все представители британских властей на местах. Я хотел бы также, чтобы их разведывательная, информационная, экономическая и другая деятельность носила строго определенный и ограниченный характер, дабы не создавалось впечатления, будто оккупация Сирии, проводимая под руководством английского командования и при участии английских воинских частей, влечет за собой либо лишение Франции ее власти, либо установление над этой властью известного контроля.

В связи с этим важно, чтобы между Катру, осуществляющим свои полномочия от имени Франции, и английскими властями, временно заинтересованными в Сирии в связи с военными обстоятельствами,

были установлены соответствующие отношения.

По моему мнению, следовало бы объединить представителей различных английских ведомств в одну миссию во главе с единым руководителем, который поддерживал бы связь с Катру и вел бы с ним — и ни с кем другим переговоры по всем вопросам, в которых необходимо франко-английское сотрудничество. Исключая вопросы чисто военные, это сотрудничество должно быть, как правило, ограничено организацией экономических отношений с Палестиной и Трансиорданией, установлением обменного курса между фунтом стерлингов и сирийским фунтом и обменом информацией. Я не возражаю против того, чтобы глава этой английской миссии при Катру подчинялся английскому военному командованию. С другой стороны, я понимаю, что может возникнуть необходимость также в том, чтобы глава этой миссий непосредственно информировал обо всем происходящем миссию Спирса в Лондоне.

Телеграмма генерала де Голля делегации «Свободной Франции» в Лондоне

Каир, 1 июля 1941

Медленный ход военных действий в Сирии зависит главным образом от того, что англичане до настоящего времени выставили на этом участке лишь сравнительно слабые и плохо подготовленные силы. Тем самым сопротивление Виши получило новый импульс, особенно потому, что тут было затронуто профессиональное самолюбие. Однако достигнутые результаты, особенно взятие Дамаска, теперь настолько сократили силы Денца, что можно предвидеть конец его сопротивления. Уже имеются случаи перехода его людей к нам; число их, несомненно, возрастет, когда операция будет закончена, при том, однако, условии, что англичане не станут спешить с репатриацией всех, кто этого потребует. А между тем местное английское командование склонно поступать именно так прежде всего потому, что это легко, а также, возможно, из-за скрытою пожелания допустить, чтобы в Сирии была сформирована сильная французская армия. В связи с этим я занял в данном вопросе самую твердую позицию, подтверждение чего вы найдете в моих телеграммах Идену, о которых, надеюсь, вы уже поставлены в известность.

При личной поездке и на основе полученной мною информации я убедился, что если говорить о власти Франции в Сирии, мы осуществляем ее, не встречая серьезных политических и экономических трудностей со стороны сирийцев и ливанцев.

Трудности создают англичане, так как в Генеральном штабе, в посольстве в Каире и в окружении Верховного комиссара Палестины имеется целая группа проарабски настроенных лиц, выступавших всегда против Франции в арабских странах и склонных продолжать эту политику и в настоящее время. В связи с этим я направил позавчера премьер-министру Великобритании телеграмму, составленную в очень откровенных выражениях, содержание которой попросите сообщить вам. Не упускайте случая подчеркивать в ваших отношениях с английскими учреждениями и в особенности с министерством иностранных дел, что мы все весьма озабочены этим вопросом.

Служебная записка генерала де Голля генеральному представителю и главнокомандующему войсками в Леванте генералу Катру

Каир, 2 июля 1941

I. Следует настойчиво и методически добиваться перехода на нашу сторону максимального количества войск в Леванте, после того как они прекратили или прекратят сопротивление.

Принимая во внимание подлинные настроения большинства офицеров и солдат, успех этого дела зависит прежде всего от организационной работы. Я не сомневаюсь, что вы уже предусмотрели

соответствующие мероприятия по этому вопросу, но я прошу вас свести их в общий план и приступить к его исполнению прежде всего в отношении тех лиц, на которых мы уже можем оказывать влияние.

II. Во всяком случае, необходимо строго придерживаться следующих правил:

1) Обращаться с каждым из переходящих на нашу сторону с почетом и дружелюбием.

2) Немедленно зачислять всех в состав французских воинских частей. Ввести всю деятельность с ними в строгие рамки приказов.

Требовать соблюдения формы одежды, дисциплины и отдания чести (на условиях строгой взаимности). Если необходимо прибегать к наказаниям, применять только предусмотренные уставом и в порядке, установленном уставом. Удалять и изолировать немедленно всякого, кто нарушает дисциплину или высказывает враждебное отношение (тюрьма, строгий арест, заключение в крепость).

3) Обеспечить перешедших к нам всеми видами информации: газеты, журналы, радио. В дальнейшем проводить с ними беседы, избегая острых вопросов. Поручать эти беседы подготовленным офицерам.

4) Устанавливать с ними личный контакт, сохраняя достоинство и сдержанность.

5) Ежедневно проводить во всех гарнизонах и лагерях торжественный подъем национального флага, на котором должен присутствовать командир части и почетный караул.

6) Немедленно по переходе на нашу сторону офицера, унтер-офицера или солдата зачислять его в уже существующую или формирующуюся часть свободных французских вооруженных сил.

III. Во всех случаях и как общее правило офицеры должны быть отделены от солдат. Но кроме того, очень важно разбить офицеров по категориям и установить различия в обращении с каждой группой.

1. Генералы и старшие офицеры

За отдельными исключениями, которые можно быстро установить, от этой категории офицеров, каковы бы ни были их подлинные настроения, ожидать ничего не приходится вследствие их карьеристских соображений и долголетних привычек. Поэтому генералов и старших офицеров следует немедленно отправить в Палестину, где разместить с надлежащим почетом, но под строгим надзором в намеченных для этого пунктах без права передвижения. Они должны быть изолированы в ожидании репатриации.

2. Капитаны

Должны быть разбиты на небольшие по численности группы, в которые включать лиц разных родов оружия, разных должностей и частей. Как правило, эти группы будут размещены в Сирии и Ливане, но на достаточном удалении от больших гарнизонов. Те из капитанов, у которых в Леванте находятся семьи, могут получать кратковременный отпуск к ним на сутки или на двое, но при условии, что они не будут в течение этого времени покидать свою квартиру.

Эти офицеры будут иметь право свободного перемещения в большом районе вокруг назначенного их группе пункта пребывания. Их семьям должна быть предоставлена возможность жить совместно с ними, если это позволяют материальные условия.

3. Лейтенанты, младшие лейтенанты, кандидаты на получение офицерского звания

Надлежит приложить все усилия к тому, чтобы добиться вступления в ряды наших вооруженных сил молодых офицеров и кандидатов на получение офицерского звания.

Для этого нужно прежде всего создать у них впечатление, что ничто не отделяет их от нас, и приблизить их, насколько это возможно, к нашей военной жизни.

В связи с этим младшие офицеры и кандидаты на офицерское звание должны быть разбиты по группам для отправки в гарнизоны, размещены в казарменных помещениях и освобождены от какого бы то ни было явного надзора. Им следует разрешить посещение офицерских клубов и столовых. Постепенно их надо назначать на равном основании с офицерами свободных французских сил в различные наряды по гарнизону: раздача припасов, посещение госпиталей, командование патрулями по несению внутренней службы и охране внешнего порядка, проверка караулов и прочее.

Поделиться:
Популярные книги

Я еще князь. Книга XX

Дрейк Сириус
20. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я еще князь. Книга XX

Загадки Лисы

Началова Екатерина
3. Дочь Скорпиона
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Загадки Лисы

Седьмой Рубеж II

Бор Жорж
2. 5000 лет темноты
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Седьмой Рубеж II

Сумеречный стрелок 8

Карелин Сергей Витальевич
8. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный стрелок 8

Возвышение Меркурия. Книга 5

Кронос Александр
5. Меркурий
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 5

Волков. Гимназия №6

Пылаев Валерий
1. Волков
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
7.00
рейтинг книги
Волков. Гимназия №6

Барон не признает правила

Ренгач Евгений
12. Закон сильного
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Барон не признает правила

"Фантастика 2023-126". Компиляция. Книги 1-22

Руденко Борис Антонович
Фантастика 2023. Компиляция
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Фантастика 2023-126. Компиляция. Книги 1-22

Тигр под елку

Зайцева Мария
4. Наша
Любовные романы:
короткие любовные романы
5.00
рейтинг книги
Тигр под елку

Мастер Разума V

Кронос Александр
5. Мастер Разума
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Мастер Разума V

Пушкарь. Пенталогия

Корчевский Юрий Григорьевич
Фантастика:
альтернативная история
8.11
рейтинг книги
Пушкарь. Пенталогия

Настроение – Песец

Видум Инди
7. Под знаком Песца
Фантастика:
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Настроение – Песец

Метатель

Тарасов Ник
1. Метатель
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
фэнтези
фантастика: прочее
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Метатель

Пепел и кровь

Шебалин Дмитрий Васильевич
4. Чужие интересы
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Пепел и кровь