Воин Великого Леса
Шрифт:
Глава вопросительно посмотрел на выругавшегося на неведомом языке учёного.
— Клоп меня укусил! Вот зар-раза…
Глава закатил глаза и глубоко вздохнул. Чуток помедлил и ни на кого не глядя спросил:
— Какие будут идеи?
Мелисса глотнула пива и ничего не ответила. Бигль же откашлялся и продолжая смотреть куда-то в сторону, медленно произнёс.
— Если станет совсем плохо, то мы можем выпустить Хворь. До императора нам не добраться, но этого и не нужно. Достаточно заразить кого-нибудь из дворцовых слуг или охраны…
Мелисса поперхнулась
Глава нахмурился. С одной стороны, он ждал этих слов, а вот с другой…Хворь! Творение мудрецов из далёкого мира, выкраденное оттуда с большим трудом и потерями.
Неведомая субстанция, хранящаяся в трёх странных, прозрачных сосудах, сделанных из неведомого материала, не стекла, но и не металла. Очень лёгкого и прочного.
Всего сосудов было четыре, но один открыли, когда на далёком острове решили испытать мощь Хвори на рабах. И это было ужасно. Три дня человек жил и не тужил, а затем его кожа начинала гореть словно объятая адским пламенем, и он кашлял так, что буквально выхаркивал свои лёгкие. Ещё через два-три дня у заражённого чернело лицо, словно у висельника, и он умирал в страшных муках. Никакие лекари или целебные отвары не помогали. Вообще ничего не помогало! От этой заразы не было спасения. Только убить всех заболевших и сжечь всё вокруг драконьим огнём.
Конечно, кое-кто выживал. Где-то пятеро из ста. Только вот что это была за жизнь! Выжившие не могли нормально дышать и сделав десять-пятнадцать шагов, вынуждены были останавливаться и отдыхать. О какой-либо физической или магической нагрузке больше не могло быть и речи.
— Хворь, говоришь…-задумчиво проговорил Глава. — Хворь…
«Болезнь распространится по императорскому дворцу, словно степной пожар. А прежде, чем император поймёт, что случилось, то самые крупные острова будут заражены, — принялся размышлять Глава. — А вот что будет, если Хворь перекинется на землю, на Вольные Баронства? Если кто догадается, что погибель к ним пришла сверху?…»
На лбу Главы Братства собрались глубокие морщины. Он довольно долго молчал, но затем сказал:
— Выпускать Хворь пока рано. Но начинай уже думать, как её можно незаметно доставить в императорский дворец.
Бигль почтительно кивнул.
— Что там с шпионами императора? — Глава обратился к Мелиссе.
— Нашли двоих. Ищем дальше.
— Ищете лучше! — велел Глава, — мне уже начинает надоедать весь этот цирк со встречами в тавернах и паролями.
— Слушаюсь! — Мелисса отсалютовала кружкой с пивом.
— Итак, — Глава Братства решил подытожить их беседу. — Ждём ещё пятнадцать дней. Если наследник появится из тумана, то хорошо…Если же нет, то вновь встретимся здесь и поговорим о Хвори. Серьёзно поговорим. Ну и конечно же, все шпионы императора должны быть изведены под корень. Это даже не обсуждается. Всем всё понятно?
Мелисса и Бигль истово закивали.
— До встречи, — Глава Братства встал с неудобной табуретки и покосился на разобранную кровать. — Займитесь чем-нибудь…полезным!
После
«И ничем ты её не проймёшь! — с невольным уважением подумал Глава.»
Он вышел из комнаты и спустился в общий зал. Здесь накал веселья изрядно подрос. По полу катались два мускулистых бородача, пытающиеся удушить друг друга в медвежьих объятиях, а какая-то сисястая полуголая девка, облокотившись правой рукой о стойку, блевала прямо на них.
«Живут же люди! — с неожиданно тоской подумал Глава Братства, — Веселятся вон, отдыхают…не то что мы на Летающих островах!»
Он выцепил взглядом своего охранника и кивнул ему. Пора было лететь домой.
Глава 30
Проба сил
Остров Бьён
Гарпия приземлилась на песок и обернулась черноволосой девушкой, вооружённой двумя заплечными клинками. В руках она сжимала длинную суковатую палку. Несколько мгновений воительница простояла глядя, как морские валы неторопливо накатывают и снова отступают от берега. Осень. Холодно.
Передёрнув плечами, она двинулась вглубь острова.
«-Здесь ты потерпела первое за сотни лет поражение. Каково это? — отстранённо подумала сама о себе девушка».
Очень скоро воительница пришла на то место, откуда Дарен вместе с демоном рухнули в другой мир.
— Никогда больше! — прошептала Сир' Эйна. — Никогда больше я не попаду в плен, слышите?!
Было не очень понятно, к кому она обращается, да и всё равно никто не ответил…
Воительница решительно сломала палку об колено и воткнула два обломка в чёрный песок на расстоянии трёх шагов друг от друга. На их концах тут же заиграл фиолетовый огонь, он разгорался всё ярче и ярче, затем что-то оглушительно затрещало и огни соединились между собой сыплющей искрами дугой.
Сир' Эйна отступила на несколько шагов назад и прикрыла глаза рукой. Снова что-то затрещало, а затем всё вокруг на несколько мгновений растворилось в особо яркой вспышке фиолетового света.
Проморогавшись, она увидела выползающую из открывшегося окна перехода Мать Леса.
— Здраве тебе, Нагиня! — поприветствовала долгожданную гостью воительница.
Та лишь слегка наклонила голову и принялась внимательно оглядываться по сторонам.
— Так вот он какой… Остров Бьён… — с непонятной интонацией произнесла Мать Леса.
Сир' Эйна поджала губы и ничего не ответила. Нагиня бросила на неё быстрый взгляд и достала из-за пазухи небольшой узкий сосуд размером с мизинец, внутри которого плескалась красная влага. Примечательным оказалось то, что у него не было горлышка и как жидкость попала внутрь оставалось загадкой.
— Кровь дочери Дарена…-тихо сказала Мать Леса. — Сильное снадобье…поклянись, что не используешь его нам во вред!
Сир' Эйна обнажила один из клинков и провела по нему мизинцем. Надавила не сильно, но достаточно, чтобы на песок капнула капелька крови.