Волчье Сердце

Шрифт:
Содержание
Cover Page
Содержание
Глава 1
Глава 2
Глава 3
Глава 4
Глава 5
Глава 6
Глава 7
Глава 8
Глава 9
Глава 10
Глава 11
Глава 12
Глава 13
Волчье Сердце
Сальверри Найт
Глава 1
Почти месяц я скиталась по землям, пока не вернулась в свой эльфийский дом. К Арту я не поехала, испугалась. Я все еще не знаю, что ему
— Леди Ралина, вам письмо из академии. Срочно.
— Ну давай сюда.
Я вздохнула, забрала письмо и двинулась к своему дому, не забыв поблагодарить почтальона. И вот сейчас я сижу в столовой, передо мной эта злосчастная бумажка, а мысли все где-то далеко.
Леди Ралина!
Над нами нависла угроза войны. Вы, как выпускница Таирской академии магии обязаны явиться на сбор в течение месяца. С собой иметь:
1. Оружие
2. Броню
3. Коня
4. Запас продовольствия
5. Личные вещи
Ждем вас в академии.
Ректор Таирской академии магии, магистр четырех стихий Рошарк.
Я даже не успела отдохнуть с дороги, а мне опять надо ехать. Да еще на войну, которая меня не касается. Или касается? Все же это теперь мой мир тоже. Интересно, а наша принцесса тоже будет в рядах призывников?
— Илана, накорми, пожалуйста, моих питомцев и собери в дорогу еды.
— Вы уже уезжаете?
Я молча показала ей письмо.
— Ох, как жаль.
— Не страшно.
— Но война…
— Твоя задача следить за моим домом, который в случае моей смерти перейдет к тебе вместе со всем содержимым. А моя задача защищать этот дом любой ценой пока я жива. Все верно, мы, выпускники академии, должны выполнять свой долг перед родиной.
Хотя родина и вовсе не моя…
— Я хочу немного вздремнуть с дороги, постарайся чтобы все было исполнено.
— конечно.
Она поклонилась и двинулась на кухню, а я, захватив письмо, устало потопала в спальню. Вот совсем мне умирать не хочется, а война
Мои вещи уже собраны. Илана седлает Дьябло, пока я проверяю все ли взяла.
— Леди, я буду скучать…
— Я тоже, Илана. Я постараюсь вернуться как можно быстрее.
Мы обнялись как лучшие подруги и я, вскочив на сааршита, пустилась в путь. Выехав за предела Эллейлы, я пустила Дьябло в галоп. Солнце играло в моих рыжих волосах, а встречный ветер развевал мой плащ. Совсем скоро я буду в Таирсе, встречу своих друзей. Стук копыт сзади отвлек меня от мыслей. Двое всадников приближались ко мне на огромной скорости.
— Линка, ты ли это?
— Гил? Дири?
— Тоже получила письмо?
— Ага. Только что вернулась из Аркаллина и сразу в путь. А вы?
— Мы из свадебного путешествия вернулись. Эл, кстати, уже в Таирсе.
— А Бани и Тиль?
— Не знаю. Они на связь с самого выпуска не выходили.
— Беда…
— Наверняка тоже в пути. Надеюсь, мы будем в одном отряде.
— Я тоже. Но мне так страшно…
— Ничего не бойся, подруга. Ликаны в этот раз на нашей стороне
Гил мне весело подмигнул и я рассмеялась.
— Один ликан ход войны не повернет.
— Но чашу весов склонить может.
Так за разговорами мы, проскочив несколько деревень и какой-то город, к полуночи проехали треть пути. Когда мы, наконец, отвлеклись, было уже совсем темно. Я первая натянула поводья и, подсветив огнем, начала искать подходящую для ночлега полянку. Лошади эльфов не боялись сааршита, поэтому мы спокойно отпустили их пастись. Пока мы с Гилом возились с огнем, Дириэль собрала постели. Ели быстро, без разговоров, а после чего легли спать.
Такими темпами через три дня мы уже были на месте. Тиль как молния метнулась к нам обниматься, едва завидев. Бани и Элассан стояли неподалеку, загадочно улыбаясь. Ну вот, шестерка в сборе. Остальные выпускники, кстати, не только последнего выпуска, стояли так же небольшими группами. Лошади уже, наверное, были в стойлах, лишь некоторые, только что прибывшие, стояли, держа коней в поводу.
— Так, вам нужно к ректору, сообщить о прибытии. Вы как раз вовремя, завтра формирование отрядов, а послезавтра выдвигаемся.
Я поморщилась. Так скоро я увижу настоящую войну. Обрывки разговоров доносились со всех сторон, дроу уже давно начали бесчинствовать. Сожжено дотла несколько деревень. Они не жалели ни стариков ни детей. Мой волк внутри меня яростно заметался в желании разорвать всех. Дьябло громко фыркнул мне прямо в ухо, напоминая, что нужно его поставить в стойло, где есть вкусный корм и свежая вода, а мне топать к ректору.
— Что, зверь, соскучился по своему стойлу?