Волчья радуга
Шрифт:
— И у тебя, конечно же, есть предположение, куда мне стоит обратить свой взор.
— Ну, разумеется, — улыбнулся Рей. Никогда не видела его таким, словно с цепи сорвался. Он и раньше-то добросердечием не отличался, а сейчас откровенно издевается, и, кажется, даже получает от этого удовольствие. Все-таки некромантов не зря избегали, и дело вовсе не в их магии, а в довольно специфичном чувстве юмора.
— И кто же в моем клане мог унаследовать дар огня? — с легкой тенью любопытства поинтересовался Император.
— А как ты думаешь,
— Считаешь, что Шайрем и есть искомый наследник янтарного клана?
— Не считаю, Шайс, — знаю. Так что в этот раз без ее участия ты не сможешь замкнуть круг, — голос Рея звучал на редкость довольно.
Что ж, признаю, наставник, сейчас вы обыграли нас, но вы забыли о главном. Обо мне.
— Владыка, — я встала, привлекая к себе внимание Императора, — я могу призвать в мир последнего хозяина печати. Всего на несколько минут, но для того, чтобы замкнуть круг этого должно хватить…
— Рин! Не смей даже думать об этом. У тебя недостаточно опыта и знаний, чтобы призывать умерших в наш план бытия!
— Не волнуйтесь, кай Рэвен, у меня был хороший учитель, так что я справлюсь.
— Кайри, вы уверены в своих силах? — Император подошел ко мне, внимательно всматриваясь в мое лицо, словно пытаясь там найти что-то понятное одному ему.
— Уверена. Я же говорю: у меня был хороший учитель.
— Но подобное доступно только некромантам.
— Не совсем. Я собираюсь не воскрешать, а вернуть воспоминание — это не одно и тоже, хотя очень похоже.
— Кайри Фэлкон, я уповаю на ваше благоразумие — не делайте этого, — Рей подошел ко мне следом за Ирбисом.
— Я справлюсь! — упрямо сказала я, самоуверенно вздернув подбородок. Почему-то в бездонно-черных глазах некроманта я не увидела ничего — ни злости, ни раздражения, только на самой грани плескалось что-то отдаленно напоминающее… волнение? Нет, не может быть, я не настолько верю в свою исключительность. Но все равно приятно было…
Раймон кай Рэвен
Справится она! Как же! Возможно, у нее и выйдет что-то близкое к нужному результату, но в итоге сама же и пострадает! Ну почему все Пророчицы напрочь лишены чувства самосохранения?! И главное — почему я вечно должен их вытаскивать из неприятностей?! Где это написано? Ну да, не стану спорить, что Первой из них я кое-что задолжал, но и она мне должна не меньше…
Но стоит ли в память о ней влезать в чужие разборки? Не стоит? Я тоже так считаю, но оставить Пророчицу не имею права, в конце концов, это я создал ее род и ее душу, так что прежде всего она — моя. А другие пусть потеснятся.
— Не влезай в это, Рин, я сам призову дух Императрицы. А ты постой в сторонке и поучись. Мне конечно лестны твои слова о моем даре наставника, но, давай, эксперименты
— Я справлюсь, Рей.
— Знаю, девочка, но пока я и сам в состоянии призвать мертвого к ответу. А ты смотри и запоминай.
— Вы знакомы, что ли? — Шайс удивленно переводил взгляд с меня на Рин и обратно.
— А ты как думаешь? — раздраженно спросил я, нехотя подтягивая к себе темные жгуты силы. Ну вот, моя Пророчица вновь втравила меня в историю. Но мне же не привыкать, верно? Да и забывать о собственных способностях — не дело.
— Знакомы, Владыка, вы имеете честь лицезреть моего наставника, — пояснила Фитрина. Что ж, пусть это и сказано для отвода глаз, но все равно приятно. Вот бы эта юная кайри почаще вспоминала, кому обязана своими маленькими талантами…
— Рей — твой наставник?!
— А что такого, Шайс? Или, думаешь, не подхожу на эту роль? Я вообще-то очень талантлив, просто я хорошо умею это скрывать, — подарив старому другу очередную улыбку, я мысленно сформировал нужный узор из своевольных темных нитей. Осталось только послать приказ — и в этот мир на несколько минут вернется выбранная душа. Вот только чувствовал я себя при этом на редкость отвратительно. Уже почти забытый запах тлена окутывал мое тело плотной дымкой, во рту появился гнилостный привкус… Но никто же и не говорил, что я люблю свою работу.
— Да знаю я, как ты талантлив, — отмахнулся от меня Император, — Ты самое надоедливое существо по обе стороны границы.
— Рад стараться, Шайс. Если уж даже ты сумел оценить эту мою способность, значит, и вправду оно того стоит.
— Хватит ерничать, Рей, лучше работай, давай!
— Да я уже собственно все, — невинно улыбнулся я, — все, как и заказывали, осталось только позвать. Так что будь другом, отойди на минутку, мне тут надо поговорить с ученицей на одну довольно-таки скользкую тему.
— Как пожелаете, — недовольно бросил Шайс, но на несколько шагов отступил. Кажется, я его уже порядочно достал. Как же иногда приятно вспомнить прошлое! Жаль, что теперь Ирбис гораздо лучше держит лицо, иначе не один я бы наслаждался его мучениями.
— Я не передумаю, Рей, — без предисловий начала моя Пророчица. Вот именно в такие моменты мне начинает казаться, что как и Кайре ей доступно само Время… Неприятно. Но ведь я сам и стремился иметь провидца в клане, так что теперь настала пора отвечать за свои желания и действия.
— Уверена, что поступаешь верно?
— Иначе и быть не может. Я не вижу смысла оттягивать неизбежное, особенно если за это придется платить человеческой жизнью.
Так вот в чем дело. Моя Пророчица наконец поняла, что со Смертью можно заключить сделку.
— Жаль, что ты все воспринимаешь так, Рин. Но это твое право. Поступай, как знаешь, только не пожалей потом. Они все жалели. Я о твоих предшественницах говорю.
— Все может быть, но в одном ты прав: это мой выбор.