Волки Кэллы (Темная башня - V)
Шрифт:
Роланд вздохнул.
– Послушай меня, Джейк. Когда мы были мальчиками, Корт занимался нашим физическим воспитанием. Ванней – духовным. Оба пытались научить тому, что знали об этике. Но по обычаям Гилеада, наши отцы учили нас всему, что касалось ка. А поскольку отцы у нас всех были разные, каждый из нас, оставляя позади детство, имел свое представление о том, что есть ка и что ка делает. Ты это понимаешь?
«Я понимаю, что ты уходишь от ответа на простой вопрос», – подумал Джейк, но кивнул.
– Мой отец много чего
– Значит, все дело в ка, – в голосе Джейка слышалось разочарование. – Роланд, пользы от этого немного.
Стрелок уловил тревогу в голосе Джейка, но куда больше его задело разочарование. Он повернулся в седле, открыл уже рот, собрался что-то сказать в подтверждение своих слов, и закрыл рот. Не стал ничего подтверждать, сказал правду.
– Я не знаю, что делать. Не хочешь ли подсказать мне?
Лицо мальчика до корней волос залила краска, и Роланд понял, что мальчик думает, что он издевается над ним.
Злится на него. Такое отсутствие взаимопонимания пугало. «Он прав, – подумал стрелок. – Наш ка-тет дал трещину. Да помогут нам боги».
– Не думай так, – добавил Роланд. – Слушай меня, прошу… и слушай внимательно. В Калье Брин Стерджис нам предстоит схватка с Волками. В Нью-Йорке – с Балтазаром и его «джентльменами». И произойдет это в самом скором времени. Досидит ли ребенок в чреве Сюзанны до того, как эти проблемы разрешатся, так или иначе? Я не знаю.
– Она даже не выглядит беременной, – пробормотал Джейк. Щеки его чуть побледнели, но головы он не поднимал.
– Согласен, не выглядит, – кивнул Роланд. – Груди у нее чуть налились, может, увеличились и бедра, но это единственные признаки. Так что у меня есть основания надеяться. Я должен надеяться, должен и ты. Потому что, еще до Волков и до розы нам придется решать вопрос с Тринадцатым Черным. Думаю, я знаю, что надо с ним сделать, надеюсь, что знаю, но сначала я должен вновь поговорить с Хенчеком. И нам еще предстоит дослушать до конца историю отца Каллагэна. Ты думал о том, чтобы самому рассказать все Сюзанне?
– Я… – Джейк прикусил губу и замолчал.
– Вижу, что думал. Выброси эти мысли из головы. Если что-то и может, за исключением смерти, навсегда порушить нашу дружбу, так это твой разговор с ней без моего разрешения, Джейк. Я – твой старший.
– Я это знаю! – Джейк чуть ли не кричал. – Не думай, что я этого не знаю.
– А ты думаешь, мне это нравится! – возвысил голос и Роланд. – Или ты не видишь, насколько мне было легче до того… – он замолчал, в ужасе от тех слов, которые хотел произнести.
– До того, как появились мы, – ровным голосом закончил за него Джейк. – Но знаешь, что я тебе скажу? Мы об этом не просили, ни один из нас.
«И я не просил тебе сбросить меня в пропасть.
– Джейк… – стрелок вздохнул, поднял руки, они вновь упали на бедра. Впереди показался поворот к ферме Джеффордсов, где их ждали Эдди и Сюзанна. – Я могу только повторить уже сказанное: когда человек не уверен в том, что хочет ка, лучше всего предоставить ка полную свободу. Если же человек пытается вмешаться, он наверняка все сделает неправильно.
– В королевстве Нью-Йорк это называется «умыть руки», Роланд. Ты не можешь предложить своего решения, вот и не противишься чужому, пусть оно тебе и не нравится.
Роланд задумался. Губы его затвердели.
– Ты попросил меня командовать твоим сердцем.
Джейк кивнул.
– Тогда слушай меня. Первое, я говорю, что мы втроем, ты, я и Эдди, поговорим с Сюзанной до прихода Волков, расскажем ей все, что знаем. Что она беременна, что отец этого ребенка – демон, что она создала вторую личность, женщину по имени Миа, которая и стала матерью этого ребенка. Второе, я говорю, что до нашего разговора с ней мы эту тему больше обсуждать не будем.
Джейк жадно ловил каждое слово, на лице ясно читалось облегчение.
– Ты серьезно?
– Да, – ответил Роланд, стараясь не показать, как обидел и рассердил его этот вопрос. Но он понимал, почему мальчик его задает. – Я обещаю и клянусь выполнить свое обещание. Тебя это устраивает?
– Да! Более чем!
Роланд кивнул.
– Я поступаю так не потому, что считаю это решение правильным, Джейк. Лишь потому, что так считаешь ты. Я…
– Подожди, подожди, – улыбка Джейка поблекла. – Не пытайся переложить все на меня. Я…
– Избавь меня этой ерунды, – к такому сухому, отстраненному тону Роланд прибегал крайне редко. – Ты захотел быть в числе тех, кто принимает решение, как положено мужчине. Я тебе это разрешаю, должен разрешить, потому что по велению ка ты играешь мужскую роль в этих событиях. Ты сам открыл эту дверь, когда засомневался в правильности моего суждения. Ты это отрицаешь?
Побледневший было Джейк вновь покраснел, снова побледнел. На лице отражался испуг, он качал головой, не произнося ни слова. «О, боги, – думал Роланд. – Как же я ненавижу эти разговоры. Они смердят сильнее дерьма мертвеца». Но продолжил он более ровным, спокойным голосом.
– Нет, ты не просился сюда. И у меня не было ни малейшего желания лишать тебя детства. Однако, мы здесь, а ка стоит в стороне и смеется. Мы должны делать все, что хочет ка, или нам придется пенять на себя.
Джек опустил головы, с дрожью в голосе прошептал: «Я знаю».
– Ты уверен, что Сюзанне надо все рассказать. Я, с другой стороны, не знаю, что делать… в этом вопросе определенности у меня нет. Когда один знает, а второй – нет, второй должен склонить голову и подчиниться, а первый – взять на себя ответственность. Ты меня понимаешь, Джейк?