Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Он прав, Томас. — Это были первые слова, которые произнес Чарльз. — Тут уже ничего не исправишь. Пусть Чандлер возвращается с ней в Лондон.

Взглянув сначала на Дерека, потом на Чарльза, Томас вынужден был согласиться. Его надежды обрести наконец финансовое благополучие растаяли как дым. Но Бэнбридж не из тех, кто сдается. С неприкрытой ненавистью глядя на Чандлера, он поклялся отомстить ему. Отомстить, даже если на это потребуется потратить всю свою жизнь.

Лорд Томас направился к выходу.

— Ничего, я разделаюсь с тобой в Лондоне. — Слова предназначались

Меган и были сказаны тихо, но она услышала их и вздрогнула.

Томас был уже у двери, когда заметил, что Чарльз не сдвинулся с места.

— Вы идете со мной? — с раздражением спросил Бэнбридж.

— Пока нет. Мне нужно сказать пару слов этой парочке. — Голос Чарльза звучал вкрадчиво. — Идите вперед, я догоню вас через несколько минут.

С уходом Томаса в комнате воцарилось молчание.

Казалось, оно будет длиться вечно. Но не прошло и минуты, как Чарльз заговорил.

— Глупая, глупая девчонка! — не сводя пристального взгляда с Меган, медленно начал он. — Мы могли бы быть очень богаты. Клянусь честью, я не стал бы экономить на своей супруге. Более того, я бы даже терпел присутствие одного-двух любовников, разумеется, если бы вы не теряли при этом голову.

Ей-богу, Меган, поставить на карту все только ради того, чтобы одну ночь провести с… — Неодобрительно покачав головой, Чарльз с ехидцей добавил:

— Надеюсь, что хоть дело того стоило.

— Ты не мог дать мне ничего, кроме лжи и ненависти, — ответила Меган, кутаясь в слишком большую для нее рубашку Дерека. — Нам не принесли бы счастья деньги, которые вы с отцом надеялись, попросту говоря, украсть. По крайней мере теперь я уверена, что ни ты, ни отец никогда не сможете незаконно использовать наследство Элизабет!

— Да, Чандлер об этом позаботился, — согласился Чарльз, — но он также не забыл и тебя, моя милочка.

Скажи мне лучше, что ты будешь делать, если ни один приличный джентльмен не станет обращать на тебя внимание? — В его голосе звучала издевка.

— Как-нибудь проживу. — Меган гордо вскинула голову. — Девушке не обязательно выходить замуж только для того, чтобы выжить.

— Верно. И я готов биться об заклад, что добрый капитан Чандлер скоро представит тебя своим портовым знакомым, способным по достоинству оценить твой талант, честь открытия которого принадлежит ему. — Он насмешливо поклонился.

— Довольно! — крикнул Дерек. — Я достаточно слушал ваш бессвязный лепет, Бичем. Быстро убирайтесь отсюда, иначе я с огромным удовольствием вышвырну вас сам.

Внешне Чарльз никак не отреагировал на слова Дерека, ему совсем не хотелось идти на открытую ссору с ним. Лорд Бичем не был трусом, и мало нашлось бы тех, кто лучше его стрелял и дрался на шпагах. Но одного взгляда на Дерека было достаточно, чтобы понять — это противник, от которого следует держаться подальше.

— Зачем так много слов, старина? — сказал он, направляясь к двери. — Скажите-ка мне лучше, Дерек, что вы собираетесь делать теперь, когда загубили добрую репутацию Меган? Даже самый бесчестный негодяй по крайней мере пообещал бы леди не бросить ее в трудную минуту.

— Если

бы мне пришло в голову выбирать себе невесту, — произнес Дерек, — то я не стал бы искать ее в семействе Бэнбриджей. — Он не видел, как потемнело при этих словах лицо Меган. — Но я отвечаю за свои поступки и позабочусь о девушке. Большего от меня не ждите. А теперь, будьте так любезны, оставьте нас. — Чандлер распахнул перед Чарльзом дверь, давая понять, что разговор окончен.

Лорд Бичем покачал головой и вышел из комнаты.

— Хочу довести до вашего сведения, — оставшись наедине с Дереком, гневно произнесла Меган, — что я скорее проведу остаток моей жизни в монастыре, чем выйду замуж за такого человека, как вы.

— Неужели? — Дерек вскинул брови. — Это не так трудно устроить. — Подойдя к девушке, он беззаботно обнял ее за талию. — Но как несправедливо позволить такому волнующему телу увянуть в каком-то монастыре! Я уже привык к вам и был бы не прочь стать вашим возлюбленным. По крайней мере раз в год мне приходится бывать в Англии. Разве плохо, когда после долгого, тяжелого пути тебя ждет веселая и нежная подруга? — Дерек ловко расстегнул на Меган рубашку и стал осыпать легкими поцелуями ее шею, плечи, грудь…

А что же Меган? Она не верила своим ушам.

Столь циничного предложения трудно было ожидать от капитана Чандлера. Даже после того, как он так подло обошелся с ней. Впрочем, чему удивляться?

Видно, все мужчины одинаковы. И слава Богу, она узнала об этом так скоро.

— Роль любовницы не по мне, — с удивительной твердостью произнесла Меган. — Так что прошу избавить меня от подобных разговоров. Где моя одежда? Я хочу немедленно ехать в Лондон.

— Как пожелаете. Пойду оседлаю лошадей.

Быстро надев башмаки, он стал искать свою рубашку и только спустя некоторое время сообразил, что она все еще прикрывает обнаженное тело Меган.

— Будьте добры, верните мою рубашку. — Дерек протянул руку.

Завернувшись в одеяло, Меган быстро сняла тонкую льняную рубашку и бросила ему в лицо. Дерек склонился перед ней в шутовском поклоне.

— Если миледи позволит сказать, то смею напомнить, что ваша одежда находится там, где вы ее вчера оставили. — Надев рубашку и подойдя к двери, он оглянулся. — Подумайте все-таки на досуге над моим предложением. Я могу назвать вам множество женщин из одного только Нового Орлеана, которые о большем счастье и не мечтают.

— О-о-о… вы… вы… — Меган с бешенством оглянулась вокруг, ища, чем запустить в его наглое лицо.

Но, не найдя ничего подходящего, она обрушила на него свое красноречие:

— Нахальный олух! Самодовольный невежда! Надутый индюк! Вы осмеливаетесь взять надо мной верх, когда я сплю, а потом благородно предлагаете мне стать вашей содержанкой. — Она гневно топнула ножкой. — Неужели вы действительно ждете, чтобы я упала на колени и со слезами стала умолять вас о поддержке? Ах, извините мою неблагодарность! — Ее трясло от негодования. — Убирайтесь отсюда! Убирайтесь с моих глаз! Я ненавижу вас! — Зажав рот руками, она бросилась на постель.

Поделиться:
Популярные книги

Господин следователь. Книга 2

Шалашов Евгений Васильевич
2. Господин следователь
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Господин следователь. Книга 2

Страж. Тетралогия

Пехов Алексей Юрьевич
Страж
Фантастика:
фэнтези
9.11
рейтинг книги
Страж. Тетралогия

Жандарм

Семин Никита
1. Жандарм
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
4.11
рейтинг книги
Жандарм

На Ларэде

Кронос Александр
3. Лэрн
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
стимпанк
5.00
рейтинг книги
На Ларэде

Отмороженный

Гарцевич Евгений Александрович
1. Отмороженный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Отмороженный

Потомок бога 3

Решетов Евгений Валерьевич
3. Локки
Фантастика:
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Потомок бога 3

Государь

Кулаков Алексей Иванович
3. Рюрикова кровь
Фантастика:
мистика
альтернативная история
историческое фэнтези
6.25
рейтинг книги
Государь

Семья. Измена. Развод

Высоцкая Мария Николаевна
2. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Семья. Измена. Развод

Студент из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
2. Соприкосновение миров
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Студент из прошлого тысячелетия

Надуй щеки! Том 5

Вишневский Сергей Викторович
5. Чеболь за партой
Фантастика:
попаданцы
дорама
7.50
рейтинг книги
Надуй щеки! Том 5

Warhammer 40000: Ересь Хоруса. Омнибус. Том II

Хейли Гай
Фантастика:
эпическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Warhammer 40000: Ересь Хоруса. Омнибус. Том II

Господин моих ночей (Дилогия)

Ардова Алиса
Маги Лагора
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.14
рейтинг книги
Господин моих ночей (Дилогия)

Идеальный мир для Лекаря 27

Сапфир Олег
27. Лекарь
Фантастика:
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 27

Прорвемся, опера! Книга 4

Киров Никита
4. Опер
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Прорвемся, опера! Книга 4