Волшебная сила любви
Шрифт:
– А что стало с Элисой? Меня удивляет, что об этом никто не хочет говорить. Почему? Кто-то, кажется Фелис, говорил, что она умерла молодой, но это все, что мне известно.
Люти посмотрела вниз, на свои руки, покоящиеся на коленях.
– Очень сожалею, Ребекка, но я сказала все, что могла. Не хочу вам лгать и говорить, что не знаю больше, но основная часть этой истории теперь вам известна. И вам придется довольствоваться тем, что я рассказала, потому что остальное касается людей, которые еще живы.
Ребекка пристально посмотрела на Люти, всего одно мгновение, а затем легко коснулась ее руки.
– Я
– Я рада. Но вы сказали, что хотите моего совета.
– Да, Люти. Понимаете, свои поиски я пыталась держать в секрете от Жака и Фелис, сознавая, что это может их огорчить. К сожалению, Жак увидел у меня книги, которые я принесла из «потайного кабинета» Эдуарда, и заставил отвести его туда…
– И там он в первый раз понял, кем в действительности был его отец?
Ребекка печально кивнула:
– С тех пор он ведет себя очень странно. Боюсь, что это знание подействовало на него сильнее, чем я ожидала. Теперь почти все свое время Жак проводит в библиотеке, и я уверена, он сильно пьет.
Люти нахмурилась:
– Да, очень плохо, что он увидел комнату. Но теперь с этим уже ничего не поделаешь. Он ходил туда еще?
Ребекка вздрогнула. Почему-то ей даже в голову не приходило, что Жак может возвратиться в «потайной кабинет».
– Не знаю. Честно говоря, я не думала, что такое возможно. Эта комната и книги очень угнетающе на него подействовали. Он попросил меня никогда больше не заводить с ним разговоры на эту тему и, разумеется, ни с кем другим. Я полагала, единственное, что он сделает, – так это заколотит ее досками. А о том, чтобы он мог возвратиться туда, даже и не думала. Но зачем ему это?
– Ребекка, постарайтесь меня понять. Дело в том, что его отец был сумасшедшим. В этом нет никаких сомнений.
Ребекка в ужасе отшатнулась:
– Но ведь говорят, что сумасшествие передается по наследству. О нет! Я не могу поверить, что Жак…
Люти твердо посмотрела ей в глаза:
– Я думаю, вы должны внимательно к нему присмотреться и попытаться успокоить. Если сможете, постарайтесь его убедить показаться доктору. Может быть, доктор пропишет что-нибудь успокаивающее. И еще. На вашем месте я попыталась бы выяснить, посещает ли он «потайной кабинет». Эта комната, я не сомневаюсь, является центром всей дьявольщины, которую затеял здесь господин Жан, а потом передал по наследству своему сыну. Она должна быть разрушена. Если господин Жак туда ходит, ничего хорошего ждать не стоит.
Глава 22
После разговора с Люти Ребекка возвратилась в дом с твердым намерением поговорить с Жаком. Если он будет отказываться от разговора, то в конце концов придется его принудить. Дальше так продолжаться не может!
Мысль Люти о том, что он мог посещать «потайной кабинет», показалась Ребекке заслуживающей внимания. Правда, его поведение свидетельствовало об обратном: после просмотра книги и посещения комнаты Жак демонстративно выказал
И была еще одна мысль, которая привела ее в ужас. А как же Арман? Сумасшествие деда и отца передалось Жаку, в таком случае как же Арман? Ребекка вспомнила его неизменно мрачное настроение и угрюмость. Не являются ли они свидетельствами фамильного недуга?
«Если Арман тоже окажется сумасшедшим, я этого не перенесу!»
На мгновение у нее мелькнула мысль: бросить все и с первым же кораблем отправиться в Индию.
«В этом нет ничего невозможного. Родители моему приезду, несомненно, будут рады. Ну не получилось с замужеством, так с кем не бывает? Я не первая, кто возвращается домой в таком положении. Нет! Я не первая, но я не такая. У меня был огромный выбор женихов, я была знаменита своей красотой, воспитанием, образованностью. После моего приезда обязательно начнутся сплетни, и мне придется пережить такое унижение… Нет! Лучше бороться со своим несчастьем здесь, чем с позором возвращаться домой».
А кроме того, как можно уехать, не повидав Армана? Ребекка теперь знала, что, если он возвратится и повторит свое предложение, она уедет с ним без всяких колебаний. Куда глаза глядят. Она начала понимать, что жизнь слишком коротка, чтобы тратить ее попусту: жить с тем, кого не любишь, жить вдали от любимого. И все это ради каких-то условностей. Бедность тоже теперь ее не пугала. Конечно, ничего приятного в ней нет, но лучше бедность, чем мучения, которые приходится испытывать сейчас.
Подойдя к кабинету Жака, она приложила ухо к двери и, не услышав ни звука, заглянула. Комната была пуста.
Ребекка ринулась искать его по всему дому.
Она встретилась с Маргарет в музыкальном салоне – та играла на фортепиано – и с Фелис, которая читала книгу в малой гостиной. Ни та ни другая после завтрака Жака не видели и понятия не имели, где он может находиться.
Тогда Ребекка направилась к себе – и там мужа не было. Ее начало одолевать беспокойство: хотелось бы надеяться, что он где-то за пределами дома. Может быть, решил проехаться верхом или просто прогуляться?
В конце концов Ребекка созналась себе: ведь она с самого начала знала, где он. Что же делать? Пойти туда и убедиться? Это был единственный путь достоверно выяснить, справедливы ли ее подозрения. Но незаметно подойти к «потайному кабинету» не удастся при всем желании, и, кроме того, неизвестно, как он себя поведет. Нет, разговор должен состояться в любом другом месте; только не там.
Ребекка беспокойно мерила шагами спальню. Стоит или не стоит отправляться на поиски? Либо просто набраться терпения и подождать?
Она металась по комнате, как тигрица в клетке, и вдруг остановилась на несколько секунд перед зеркалом, которое стояло на резном сундучке Жака, где хранилось кое-что из его вещей. Она была бледнее, чем обычно, глаза очерчивали темные круги, похожие на синяки. «Этот проклятый остров измотал меня вконец, высосал все мои силы, отобрал всю энергию, – подумала Ребекка. – Он меня постепенно убивает. Нет, надо за собой следить. А то Арман возвратится и, чего доброго, не узнает меня».