Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Волшебница Вихря
Шрифт:

— А вам, как правителю, позволительна подобная грубость? — холодно отозвалась Люсьен.

— Если нужно, мы можем покинуть ваш дом и ждать возлюбленных где-нибудь в другом месте, — подхватила я.

— В пустыне, — подсказал Витар. — Или на скалах, с факелами в руках. Вы поймите, мне еды и воды не жалко. Живите, сколько душе угодно, но к чему бесполезные жертвы? Я лишь предлагаю вам достойную жизнь… Чуть позже, когда поймёте, что никто за вами не приедет. А теперь прошу меня простить: дела.

Так нам стало ясно, что мы, хоть и не рабыни, но пленницы

всё равно.

— Кромешные драконы, сколько ещё нам здесь сидеть? — разозлилась я, когда лев покинул комнату.

— Ещё неделю, — неуверенно отозвалась Люсьен. — Но если ты умеешь предчувствовать, то можешь мне помочь.

Всю ночь она учила меня вглядываться в пространство в поисках энергий, и уже на рассвете наши усилия увенчались успехом: магия приблизилась настолько, что перемещение стало возможно.

— Мы пойдём на берег как будто прогуляться, — прошептала Люсьен. — А на самом деле я открою проход, и попробую переместить нас как можно ближе к Вихреградью… Ты только не пугайся, если снова окажешься в воде. Просто помни, что суша близко!

— А ты?

— И я тоже, — сказала она. — Только тебе снова придётся помочь, у меня сил не хватит.

— Я постараюсь. А теперь нам нужно набраться сил, поесть и поспать. И лучше бы собрать немного вещей.

— Куда же мы их сунем?

— Под свои прежние платья.

— Под юбку, что ли?

— Именно. Можно по-особому прикрепить, я тебе покажу.

— Ну, не знаю…

Зато я знала. Удивительно, что Люсьен, такая опытная путешественница, никогда не носила кинжал на бедре! Её ножны крепились к поясу, и можно было использовать ремешки от них для того, чтобы соорудить две небольшие сумки.

— Вот так сзади цепляешь, потом сверху платье, всё это поудобнее устраиваем… У тебя к тому же волосы распущены.

— Ничего так попа получилась! — улыбнулась она.

— Твоё платье отлично всё скрывает. Пояс чуть ослабь, и волосы назад. Отлично!

— Тебе придётся ослабить шнуровку, — сказала Люсьен.

Мы были готовы через час, и воины проводили нас за ворота. На этот раз, как назло, гулять пошёл сам глава львов и одна из его жён. Как будто почувствовал что-то! Я старалась скрыть досаду, усмиряла волнение.

— Если сейчас не получится, потом придётся ждать год, — сказала Люсьен тихо. Хорошо, что львы все шли далеко позади. — И нам нужно быть как можно ближе к тем скалам.

— Туда нас не отпустят.

— Но если побежим — ловить не станут, не так ли? Они ведь считают, что мы всё равно никуда не денемся.

— Не думаю, что Арви настолько глуп. Ты ведь сама сказала, что мы волшебницы. Здесь я не видела явной магии, но откуда нам знать, что умеет сам вожак!

Люсьен нахмурилась.

— Верно. Давай ускорим шаг.

— Не забывай про наши вещи.

— Ты разве не умеешь бегать с мечом?

— Умею. Но не с мешком на бёдрах.

— Ничего, мы его крепко прицепили. Давай же! Магия крепчает! Я буду понемногу тянуть из тебя нужные энергии, чтобы открывшийся проход был прочным.

— Делай всё, что необходимо.

Я

помнила, насколько сложно пропускать через себя магию, но если в случае спасения Власа волшебство было раскалённым, колдовство Люсьен казалось ледяным.

Когда между нами и львами было уже приличное расстояние, пустынные жители вдруг спохватились — и бросились к нам, да так, словно не поймать хотели, а растереть в порошок!

— Стоять! Варра!

Взгляд Люсьен сделался безумным, и она схватила меня за руку.

— Я не могу больше ждать. Прости, если получится криво, но… тебе пора.

Мне показалось, что ноги отделились от тела. Я просто перестала их чувствовать, завопила и стремительно вознеслась высоко в небо. Вскоре руки тоже поплыли, на части распалось сердце, голова превратилась в туман. Я видела только облака кругом себя, и как будто сама стала облаком.

Поэтому внезапно вернувшаяся тяжесть была так сокрушительна. Меня обрушило в воду — на сей раз ледяную, и ногу тотчас свело. Я попробовала закричать, но вместо этого издала какой-то гавкающий звук, неуклюже перевернулась на спину, надеясь, что не пойду ко дну сразу… И увидела корабль, который шёл прямо на меня.

— Спа… си… по… мо…

Слова никак не желали складываться, и острая боль не отпускала. Хорошо, что заметили меня почти сразу. И снова я услышала язык, похожий на тот, на котором изначально говорили львы.

— Держись крепче!

Если бы только пальцы меня слушались! Я попробовала схватиться за канат, но только воды наглоталась. За борт тотчас прыгнули двое крепких парней, и вскоре меня уже вытащили на палубу, чтобы сразу закутать в одеяло.

— Ир зе вардари? — спросил один из склонившихся надо мной мужчин.

— Простите, я не понимаю.

— А, язык драконов! — просиял мужчина. — Вы с Драконьего материка!

— Да, — хрипло отозвалась я и улыбнулась ему. Тягостное чувство сменило всего на миг облегчение: ну хоть в чём-то повезло!

— Меня зовут Клист Чайка, — сказал мужчина и легонько сжал мою ладонь. — Мой брат, Оси Остр, бывал на вашей родине, давно, правда. Как вас зовут? Как вы оказались здесь?

У меня не было сил придумывать новую ложь. Куда больше, чем за свою сохранность, я боялась за Люсьен. Что с ней стало? Куда она перенеслась? А вдруг осталась у львов? Теперь получится узнать это только при встрече. Если мы, конечно, ещё когда-нибудь увидимся… И всё-таки, когда меня напоили горячим чаем, я предупредила добрых мореходов, что в воде может барахтаться ещё одна женщина.

— Итак, вы не победили колдунью, ваш муж забыл вас и отплыл, а вы с подругой — дочерью ведьмы — сбежали с помощью магии свободных порталов, — серьёзно повторил мужчина.

— Переместились, — кивнула я, радуясь, что он не стал насмехаться. — И попали к мужчинам, именующим себя львами. К счастью, они знали наш язык.

— А, на полуостров. И что, они вас отпустили?

— Нет. Нас преследовали. Витар Арви предлагал нам с подругой сделаться его жёнами… Я бы никогда не пошла на такое.

Поделиться:
Популярные книги

Башня Ласточки

Сапковский Анджей
6. Ведьмак
Фантастика:
фэнтези
9.47
рейтинг книги
Башня Ласточки

Безумный Макс. Ротмистр Империи

Ланцов Михаил Алексеевич
2. Безумный Макс
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
4.67
рейтинг книги
Безумный Макс. Ротмистр Империи

Двойня для босса. Стерильные чувства

Лесневская Вероника
Любовные романы:
современные любовные романы
6.90
рейтинг книги
Двойня для босса. Стерильные чувства

Неправильный боец РККА Забабашкин 3

Арх Максим
3. Неправильный солдат Забабашкин
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Неправильный боец РККА Забабашкин 3

Газлайтер. Том 2

Володин Григорий
2. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 2

Возвышение Меркурия. Книга 4

Кронос Александр
4. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 4

Чехов. Книга 2

Гоблин (MeXXanik)
2. Адвокат Чехов
Фантастика:
фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Чехов. Книга 2

Злыднев Мир. Дилогия

Чекрыгин Егор
Злыднев мир
Фантастика:
фэнтези
7.67
рейтинг книги
Злыднев Мир. Дилогия

Избранное

Ласкин Борис Савельевич
Юмор:
юмористическая проза
5.00
рейтинг книги
Избранное

Никчёмная Наследница

Кат Зозо
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Никчёмная Наследница

Как я строил магическую империю

Зубов Константин
1. Как я строил магическую империю
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Как я строил магическую империю

Попытка возврата. Тетралогия

Конюшевский Владислав Николаевич
Попытка возврата
Фантастика:
альтернативная история
9.26
рейтинг книги
Попытка возврата. Тетралогия

Сердце Дракона. нейросеть в мире боевых искусств (главы 1-650)

Клеванский Кирилл Сергеевич
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
7.51
рейтинг книги
Сердце Дракона. нейросеть в мире боевых искусств (главы 1-650)

Кодекс Охотника. Книга VIII

Винокуров Юрий
8. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга VIII