Волшебный край короля Оберона (сборник)
Шрифт:
В четверг Мик погрузил в телегу пожитки, наверх взгромоздил колыбель с сыном и волынкой, а рядом села Джуди – смотреть, чтобы сын не скатился вниз. Впереди привязали корову, сзади побежал пёс, но кошку, конечно, оставили вместе с домом. Другие дети бежали по обочине дороги, собирая ягоды боярышника и ежевики, потому что это был славный денёк на исходе жатвы.
Пришлось им пересекать реку, которая бежала между крутых берегов, так что пока не подойдёшь близко, воды не увидишь. Малыш лежал тихо на дне колыбели, пока не добрались они до моста. Услышав рёв воды (а несколько дней назад прошёл
– Будет тебе! Уймись! – сказала Джуди. – Чего тебе бояться-то? По каменному мосту поедем.
– Чтоб тебе пусто было, старая оборванка! – визжал он. – Что за пакость, заманить меня сюда!
И он орал и вопил, и чем дальше двигались они по мосту – тем громче, пока Мик не вытянул его кнутом, сказав:
– Поганец! Да когда ты замолчишь? От этих воплей аж собственных ушей не слыхать!
Едва почувствовав прикосновение кнута, уродец встал в полный рост в кровати, подхватил волынку, улыбнулся Мику ядовитой ухмылкой и спрыгнул с телеги, миновав перила моста, прямо в воду.
– О, сынок, мой сынок! – закричала Джуди. – Он пропал, пропал навеки!
Мик и дети перебежали на другую сторону реки и увидели его, выплывающего из-под арки моста. Он сидел верхом на белогривой волне, сложив ноги по-турецки, и играл на волынке во всю мочь, да так весело, как будто ничего особенного не случилось. Течение было быстрым, так что и несло его быстро, но играл он ещё быстрее. Как ни торопились Мик и дети, река делала резкий поворот у подножия холма в сотне ярдов от моста, и когда они добежали, волынщик уже скрылся из виду.
И никто никогда больше его не видал. Но всеобщее мнение было такое, что он вернулся к своим настоящим родичам, к доброму народцу, и теперь сочиняет им музыку и играет для них на волынке.
– Повезло им избавиться от такой обузы! – произнёс Оберон, хотя было замечено, что и он, и большинство фей весело смеялись при мысли о том, как удивились Мик и Джуди, увидев заморыша, прыгающего с телеги в реку.
Смех ещё не успел утихнуть, когда раздалось:
– Я расскажу короткую историю с длинным названием.
Смех тут же замолк, и все посмотрели на табурет рассказчика, на котором сидел престраннейший гном. Он положил ногу на ногу и раскачивался взад-вперёд, схватившись за свой башмак, а увидев устремлённые на него взгляды, продолжил:
– Иногда добрый народец не так-то добр к людям. Кое-кто пытается навредить им под видом оказания услуги, но не всегда бывает успешен в своих планах. Что вы и узнаете, как узнал
Румпель-штальцхен
На
Король же, как это часто случается, был жадноват и золото очень любил. Когда он услышал, что говорит мельник, тут же повелел привести к нему девушку.
Король взял её с собой во дворец, но там он отвёл её в сарай, доверху забитый соломой, дал ей прялку и приказал:
– Всё это ты должна спрясть в золото до утра, если тебе дорога жизнь.
Напрасно бедная девушка плакала и говорила, что всё это лишь глупое хвастовство её отца. Ведь никто не может спрясть золото из соломы! Дверь заперли, и она осталась одна.
Девушка села в дальнем уголке и зарыдала в голос над своей тяжёлой судьбой. Как вдруг дверь отворилась, и появился очень уродливый, хромой, маленький человечек, который спросил её:
– Над чем ты так убиваешься, моя хорошая?
– Ах! – ответила девушка. – Я должна спрясть золото из соломы, а я не знаю, как это сделать.
– Что ты мне дашь, – спросил человечек, – если я тебе помогу?
– Моё ожерелье, – тут же сказала девушка.
Человечек согласился, сел за прялку, закрутил её так, что только спицы замелькали, и запел:
– Колесо, вертись, вертись!Солома, в золото прядись!Колесо послушно вертелось, солома двигалась, и очень скоро на самом деле вся спрялась в чистое золото.
Когда король утром увидел это золото, он был поражён и счастлив. Но, поскольку его жадность никуда не делась, он велел принести побольше свежей соломы и снова запер дочку мельника в сарае. Она снова не знала, что ей поделать, но гном явился к ней и в этот раз, спросив:
– Что ты мне дашь за работу?
– Колечко с пальца, – сказала девушка.
Гном взял колечко, сел за прялку и снова принялся за работу, посвистывая и напевая:
– Колесо, вертись, вертись!Солома, в золото прядись!И опять всё было сделано ещё до рассвета.
Король обрадовался ещё больше, увидев своё сверкающее богатство. Но ему и этого было мало, и он повелел принести в сарай всю солому, какая только нашлась в королевстве, и сказал:
– Спряди всё это за ночь – и станешь моей королевой.
Когда карлик пришёл в третий раз и снова задал вопрос, что ему дадут за работу, бедная девушка заплакала и сказала:
– У меня больше ничего не осталось.