Волшебство без прикрас
Шрифт:
– Борлис, поговорим? – предложил я. Потом кивнул на курсантов за его спиной и добавил: – Без шелупони.
Мордоворот немного поиграл желваками, обдумывая мое предложение.
– Пошли вон, – рыкнул он на своих приспешников.
– Бор, ты чего? Слушать его удумал? – возмутился Кройчек.
– Я тебе ща нос в голову затолкаю! – рявкнул здоровяк. Курсанты тут же выскочили из комнаты, закрыв за собой дверь. – Ну, говори, – сказал мордоворот.
– Предлагаю, для начала накатить по стопочке, так сказать для улучшения
– Наливай, – кивнул Борлис…
После трех стопок мы с мордоворотом уже болтали как закадычные друзья и, я облегченно вздохнул: «Вроде бы получилось». После пятой, мы обнялись, не понимая как это у нас, таких замечательных и правильных мужиков, могло не заладиться сразу с первой встречи…
Глава 92
Первые проблески сознания меня посетили, когда еще было темно и холодно. Я попытался накрыться одеялом, но его нигде не было. Тогда, мне пришлось свернуться калачиком…
«Твою мать, почему я лежу на холодном бетонном полу? Еще и голый?» – пронеслось в моей голове. Но жесткий бадун не оставил мне другого выбора, кроме как забить. Меня вырвало, и я вновь отрубился.
– Кершиф, хренов ты дебил! Совсем что ли из ума выжил?! – разбудил меня злобный рев сержанта Вирнуда.
– Не так громко… пожалуйста… – икая простонал я, – голова се… час лоп… ент… ло… – поняв, что у меня не получится выговорить это слово, я отчаянно махнул рукой.
– Встать!
– Простите сержант… не могу… вин… ват… нажрался…
– Вы двое, отнесите в карцер этого урода! – приказал кому-то Вирнуд.
Меня взяли под руки и поволокли.
По дороге в карцер я еще несколько раз блеванул, уделав обувь парням, которые меня тащили. За это они обложили меня трехэтажным матом, отвесили несколько затрещин, а после, довольно грубо швырнули на холодный пол карцера.
Какое-то время спустя, моя голова прояснилась, но бадун все еще не отпускал из своих цепких лап.
– Что же так хреново-то? – простонал я, забившись в угол.
Не знаю от чего мне было хуже, от того что вчера перепил или от того, что я все просрал. Борлис меня перехитрил, напоил и подставил. Одним словом: поимел. После того, как меня нашли на плацу голого и пьяного в дупелину, мне светило только одно – штрафбат.
Когда меня окончательно отпустило, я понял, что дико хотел жрать. Еще, от меня разило словно от кучи говна. Но меня никто не торопился выпускать. Таким образом, вскоре, я готов был убивать ради еды и душа, пусть даже холодного.
– Эй! – не выдержал я и ударил несколько раз ногой по металлической двери, чтобы позвать дежурного. Никого. Тогда, я стал кричать и молотить ногой в дверь. Вскоре, окошко в двери открылось.
– Чего шумишь? – донесся из него недовольный голос.
– Браток, жрать хочется. Сдохну сейчас.
– Ты
– Ну, может…
– Совсем умом тронулся? – усмехнулся дежурный.
– А, время-то сейчас сколько?
– Скоро полночь, – после этих слов, дверное окошко захлопнулось.
Следующим утром, дверь карцера со скрипом открылась, и дежурный сухо произнес:
– Курсант Кершифф, на выход!
– Куда меня?
– Сейчас увидишь! – оскалился он. – Шагай, давай!
– Вирнуд, что за бардак ты развел?! Это до какой степени должны были оборзеть эти уроды, чтобы вот так нажираться? У нас война! – орал на сержанта полковник Дроффк. Меня как раз в этот момент завели в кабинет. Вирнуд и Борлис, вытянувшись по струнке стояли перед полковником и выслушивали от него нагоняй.
Переступив порог, я отсалютовал начальству, потом доложил:
– Ваш бродь, курсант Кершиф прибыл по вашему приказанию.
– Ты не курсант, ты гавно! – рявкнул он в ответ. – А, ты, чего стоишь, молчишь?! – обратился он к мордовороту, – Сколько раз я тебе говорил прекратить?! Если ты мой племянник, это не значит, что ты можешь лежать на кровати и ничего не делать!
«Вот это номер, получается Борлис у нас блатной», – отметил я про себя.
– Так, эту вашу хрень нужно прекратить! Ты набил ему морду, ты его подставил! Все! Квиты! – закончил Дроффк.
– Ваш бродь, разрешите? – обратился к нему Вирнуд.
Тот кивнул.
– Не думаю, что точку в споре следует ставить таким образом. Эти два дигрота повели себя недостойно для солдат Союза и за это должны понести наказание.
– Ты хочешь всыпать им плетей?
– Само собой, но не в этот раз. Этот спор, нужно решить согласно законам солдатской чести и доблести.
– Ты про дуэль? – спросил полковник, приподняв одну бровь.
– Так точно, дуэль.
– Уф, хорошо, – довольно выдохнула Хэлкерт, когда мы закончили. Она бухнулась на кровать рядом, обняла меня и добавила: – Рассказывай, что там было у полкана в кабинете?
Я, вкратце, изложил ей суть разговора с Дроффком, Вирнудом и мордоворотом.
– Дуэль? – усмехнулась Хэлкерт.
– Ага.
Девушка приподнялась, взглянула мне в глаза и добавила: – Это что-то новенькое. Обычно, между курсантами такого не допускают.
– Борлис племянник Дроффка.
– Да ладно? Тогда понятно, – она легла мне на плечо и продолжила: – Наверняка выберут спарринг или что-то еще, в чем он хорош, чтобы не дать тебе шансов на победу.
– Думаешь?
– Ну да…
– К чему вся эта показуха? Им проще отправить меня в штрафбат, без особых проволочек или повесить, как хотели.
– Не знаю, – пожала плечами Хэлкерт, – я просто думаю вслух.
– Такие мысли не способствуют поднятию боевого настроя, – проворчал я.
Измена
Любовные романы:
современные любовные романы
рейтинг книги
Реванш. Трилогия
Фантастика:
альтернативная история
рейтинг книги
70 Рублей - 2. Здравствуй S-T-I-K-S
Вселенная S-T-I-K-S
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рейтинг книги
Хроники странного королевства. Двойной след (Дилогия)
79. В одном томе
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 3
3. Ваше Сиятельство
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Вор (Журналист-2)
4. Бандитский Петербург
Детективы:
боевики
рейтинг книги
Найдёныш. Книга 2
Найденыш
Фантастика:
альтернативная история
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 27
27. Лекарь
Фантастика:
аниме
фэнтези
рейтинг книги
Два мира. Том 1
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
мистика
рейтинг книги
Картошка есть? А если найду?
1. Моё пространственное убежище
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
постапокалипсис
рейтинг книги
Боярышня Дуняша
1. Боярышня
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
рейтинг книги
i f36931a51be2993b
Старинная литература:
прочая старинная литература
рейтинг книги
