Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Волшебство на троих
Шрифт:

– Прошу прощения, - вежливо извинился Повелитель. – Разрешите, я провожу вас до двери.

В глазах дамы вспыхнуло негодование и изумление, но вслух Иррида не возразила и позволила Аленару довести ее под руку до выхода и придержать дверь, пока она покидала помещение.

– Как о вас доложить? – раздраженно осведомился секретарь, выползший из-за стола.

– Мы сами о себе доложим, - холодно ответствовал Аленар, отодвинул его в сторону и прошел в оставшуюся раскрытой дверь кабинета. Мы с Лежеком молча проследовали за ним, подчеркнуто не обращая внимания на яростный взгляд,

сверлящий нам спину.

Городской голова, шарообразный дяденька, едва возвышающийся над большим Т-образным столом, заваленным книгами, свитками и бумагами, измученно откинулся на спинку стула и вытирал большим платком розовую лысину, окруженную венчиком пушистых седых волос. Наше появление совершенно не обрадовало его. Градоначальник тяжело, по-бабьи, вздохнул, выпрямился и нацепил на лицо участливо-деловое выражение.

– Чем могу служить, господа? – скучающе-учтиво осведомился он.

– Добрый день, господин Сигизмунд, - не менее любезно поздоровался Аленар и устроился на стуле для посетителей, приставленном к длинной ножке буквы «Т», не дожидаясь разрешения. Дождавшись ответного приветствия, Повелитель представил себя и нас и продолжил, тщательно демонстрируя плохо скрываемое раздражение в голосе.
– И вам того же, Магистр Рихард, - обратился вампир к присутствующему здесь же рыцарю, с необычайно воодушевленным видом сидящему в кресле рядом со шкафом.

– Добрый день, господа. – Рыцарь вышел из своего укрытия и вольготно расположился на стуле напротив Аленара. – Присаживайтесь, прошу вас. Рад встрече, хотя, честно говоря, не ожидал, что она состоится так скоро.

Лежек, с шумом отодвинув стул рядом с вампиром, занял предложенное место. Я не хотела сидеть ни напротив Рихарда, ни, тем более, рядом с ним, посему прошествовала мимо Магистра и забралась на подоконник за его спиной, небрежно сбросив с крашеных в белый цвет досок парочку запыленных свитков.

– А между прочим, вы могли бы и предупредить нас вчера о закрытии порта, - укоризненно проговорил Аленар и повернулся к градоначальнику.

– Я считаю, что вы не просто можете, а обязаны помочь. Мы представляем собой этнографическую экспедицию к северным племенам. Если желаете, могу предъявить соответствующие бумаги за подписью весьма уважаемых лиц и скрепленных печатью. Хотя Магистр Рихард уже видел их.

– Не надо, - замотал головой господин Сигизмунд. – Я верю, верю. Но что вы хотите от меня?

– Как что? – Аленар удивленно поднял палец. – Мне нужна ваша помощь.

– Какая? – устало и обреченно переспросил голова.

– Я внезапно узнал, что не могу продолжить путешествие! Что ставит под угрозу его успешное завершение, как вы понимаете!

– Ничего не поделать. – Голова вновь вытер лысину платком. – Распоряжение из столицы – никого не выпускать без специального разрешения.

– Ну так дайте нам его, - немедленно предложил Аленар. – Мы – не кто-нибудь, а научная экспедиция, от результатов которой зависит будущее целого направления в филологии!

– А мир может лишиться великолепного сборника баллад о дикой красоте северных земель, - высокомерно добавила я.

– Я все понимаю, - господин Сигизмунд

измученно посмотрел на Рихарда, словно призывая его помочь. – Но видите ли… Я просто не уполномочен выдавать подобные разрешения.

– Но кто, как не местные власти, должен позволять въезжать и выезжать из города? – возмущенно заявил вампир.

– Разумеется, те, кто наложил ограничения, - заметил Рихард. – То есть столичные должностные лица. Но не стоит так расстраиваться. Я уверен, что уже завтра вы получите желаемое.

Я насторожилась. Мне не понравился ни тон рыцаря, ни внимание, с которым он не сводил с вампира взгляд. Аленар тоже напрягся и вежливо поинтересовался:

– Да? И каким же образом, позвольте узнать?

– Все очень просто, - просиял улыбкой Рихард. По лицу Аленара пробежала легкая тень обеспокоенности и немедленно скрылась за обнадеженным любопытством. – Завтра сюда по делам приедет Великий Магистр Мораввен. Не сомневаюсь, что он найдет немного времени и встретится с вами. И, проникнувшись важностью вашей экспедиции, с радостью разрешит покинуть Морийск.

Вот тут я порадовалась, что сижу за спиной Магистра. Известие о скором приезде Мораввена явилось весьма неприятной неожиданностью. Только усилием воли я подавила панику, мгновенно поселившуюся внутри. Встреча с демоном неизбежно приведет к тем самым результатам, которых мы всеми силами стремились избежать. Даже моя новая эльфийская внешность не спасет. Мораввен немедленно узнает и меня, и Лежека, и Ингвара, и страшно предполагать, чем все это закончится и для нас, и для Аленара.

У Лежека, очевидно, бродили те же самые мысли, поскольку он резко перестал скучать.

– И кстати, - Рихард обрадованно обратился к парню, - примите мой совет: не упустите шанс поговорить с Великим Магистром. Вам пора устраивать жизнь, а с вашим талантом вы вполне можете поступить на службу в Орден. Это, поверьте мне, одна из самых привлекательных возможностей сделать карьеру.

– Вообще говоря, экспедиции вместе с дядей меня вполне устраивают. Но я непременно обдумаю ваш совет, господин Рихард, - ответил Лежек, глубоко запрятав эмоции.

– Замечательно, - облегченно выдохнул Аленар. – Ваше сообщение, Магистр, все меняет. Мы, разумеется, подождем до завтра. Но один вопрос – к какому времени нам подойти? Не хотелось бы, знаете ли, торчать где-нибудь половину дня, чтобы потом внезапно выяснить, что опоздали, и Великий Магистр уже покинул город.

– Давайте сделаем так… - Рихард задрал голову, пристально разглядывая потолок. – Я лично приду за вами, предварительно договорившись с Великим Магистром. Где вы остановились?

– В таверне «Толстый Русал», - с готовностью сообщил вампир. – Но я могу на вас положиться? Вы не забудете своего обещания?

– Никогда, - блеснул улыбкой Рихард.

– В таком случае, не будем больше отвлекать вас от дел. Всего наилучшего, господин Сигизмунд. С нетерпением жду завтрашней встречи, Магистр. – Аленар склонил голову и, встав, покинул кабинет. Я последовала за ним, не утруждаясь произнесением положенных по этикету фраз. Лежек, в отличие от меня, вежливо распрощался и вышел в приемную.

Поделиться:
Популярные книги

Счастье быть нужным

Арниева Юлия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.25
рейтинг книги
Счастье быть нужным

Законы Рода. Том 5

Flow Ascold
5. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 5

Ты всё ещё моя

Тодорова Елена
4. Под запретом
Любовные романы:
современные любовные романы
7.00
рейтинг книги
Ты всё ещё моя

Александр Агренев. Трилогия

Кулаков Алексей Иванович
Александр Агренев
Фантастика:
альтернативная история
9.17
рейтинг книги
Александр Агренев. Трилогия

Помещицы из будущего

Порохня Анна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Помещицы из будущего

Эволюционер из трущоб. Том 3

Панарин Антон
3. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
6.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 3

Адвокат вольного города

Парсиев Дмитрий
1. Адвокат
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Адвокат вольного города

Паладин из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
1. Соприкосновение миров
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
6.25
рейтинг книги
Паладин из прошлого тысячелетия

Ученик

Губарев Алексей
1. Тай Фун
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Ученик

Мифы Древней Греции

Грейвз Роберт Ранке
Большие книги
Старинная литература:
мифы. легенды. эпос
9.00
рейтинг книги
Мифы Древней Греции

Последняя Арена 9

Греков Сергей
9. Последняя Арена
Фантастика:
рпг
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Последняя Арена 9

Север и Юг. Великая сага. Компиляция. Книги 1-3

Джейкс Джон
Приключения:
исторические приключения
5.00
рейтинг книги
Север и Юг. Великая сага. Компиляция. Книги 1-3

Если твой босс... монстр!

Райская Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.50
рейтинг книги
Если твой босс... монстр!

Полное собрание сочинений. Том 24

Л.Н. Толстой
Старинная литература:
прочая старинная литература
5.00
рейтинг книги
Полное собрание сочинений. Том 24