Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Вопреки. Том 1
Шрифт:

Не хотел и не противостоял.

Его взор без стеснений скользил по вечерней гостье, привыкая к тонким чертам лица, будто фарфоровой коже. Он улыбнулся тому милому румянцу, который появился на её щеках с их последней встречи:

– Свежий воздух тебе на пользу.

– Мордвин – моя сказка. Немного мрачная, но по-настоящему волшебная.

Отчего-то каждое слово сыграло свою чистую ноту в чудесном аккорде удовольствия. Не хотелось спорить, поправлять это местоимение принадлежности «моё», ведь Мордвин был только его. Он искренне захотел, чтобы Алиса чувствовала себя здесь как дома,

в безопасности.

Манящие губы девушки чуть приоткрылись в порыве что-то сказать, но не нашли слов и сомкнулись, что лишь пробудило ещё больший соблазн. Эта женщина была создана для покорения мужчин, но никак не для рабства и невольничьего рынка, и Блэквелл прекрасно это осознавал.

– Я вижу ты освоилась… мои гости известили меня об их загадочном спасении. Описали тебя… верхом на моём коне! Объяснишь? – он ждал.

Ждал, когда снова услышит её голос и за это ненавидел себя.

– Мне объяснить вам как садиться на лошадь?

Глаза Блэквелла яростно вспыхнули. Он усилием воли заставил девушку сесть на колени и опустить голову. Медленно, безаппеляционно он подавлял её буйный норов, смотря за каждой реакций, а их был целый спектр: от возмущения и ярости, до напускного спокойствия и мнимого смирения. Но где-то на глубине грозового неба её глаз таился зажатый в тиски воли гнев.

Алиса присела в классической рабской позе, выражая вроде как преданнсоть и покорность, но герцог знал цену такого смирения – это лишь иллюзия.

– Не дерзи мне, Алиса. – в его голосе прозвучала сталь, – Как думаешь, кто я такой?

– Тиран поневоле, – кратко описала его она и, по сути, попала в точку, отчего Блэквелл искоса на неё глянул и невольно поднял брови, – То, что я вижу, пока лишь заметки сумасшедшего, поэтому я с вашего позволения промолчу. – её голос был тихим и шелестящим, он нарушал тишину так гармонично, будто какая-то неведомая сила пронизывала каждое слово, слетевшее с её уст.

– Заметки сумасшедшего? – улыбнулся Блэквелл, – Какие, например?

Он присел на корточки рядом с ней и чуть приблизился, а девушка осторожно подняла на него свои спокойные серые глаза, в которых не было ни капли страха, зато мерцали блики свечей. Длинные густые ресницы затрепетали и в глазах рабыни появились шальные искорки:

– Говорят, у вас нет сердца.

– С такими потерями не живут, – многозначительно сказал он, – Сердце есть у всех живых организмов с развитой кровеносной системой, включая всех представителей позвоночных, в том числе и человека, а я, как бы это меня порой не расстраивало – человек, и при этом вполне живой. Но ты всё ещё не ответила на мой вопрос… – он сделал продолжительную паузу и встал, продолжая допрос, – Я упрощу задачу: как ты вышла из замка – раз, как приблизилась к моему коню – два, как нашла моих гостей – три, как прошла через защиту обратно и нашла замок – четыре, – сквозь зубы пояснил Блэквелл.

– Вышла из замка элементарно: пошла гулять – раз, – она нарочно вторила манеру излагать, но продолжить не успела:

– Элементарно? Ой ли? Стража на выходе, конечно же, для слабаков, так? Не вешай мне лапшу. О стычке мне бы доложили, значит, ты нашла другой способ покинуть замок.

Её глаза хитро блеснули, но ответила

она чуть погодя:

– Стража ваша часто халтурит, вы знали?

– Догадывался. Однако сегодня утром эти тунеядцы постов не покидали, ведь знали, что я шныряю везде и всюду. Давай говори, как ты вышла. Тебя… – предположил он уже сам зная, что угадал, – Пропустили. Имя дегенерата?

– Дегенератов на ум приходит целый список…

– Того, что тебя пропустил.

– Он больше не осмелится нарушить ваш приказ. Это было одолжение взамен на мою услугу.

– Услугу какого характера?

– Я немного помогла ему в переделке с другой стражей. – расплывчиво ответила она, явно не желая углубляться в подробности, – Ваши люди чуть не забили насмерть моему знакомого. Как думаете, это нормально?

– Бардак. – злобно прошептал Герцог.

Лорд Блэквелл нахмурился и повёл напряженной челюстью – такого среди своих людей он не допускал, и наказывал жестоко. Едва ли составит труда разобраться у кого свежие побои, а уж проследить последнюю неделю дежурства в восточном крыле и того проще – пять минут и готово.

– Допустим, ты так просто покинула замок. А дальше?

– Вашего коня я увидела в лесу, он был испуган. Не знаю как называется его состояние у лошадей, но у людей это истерика.

– Истерика у Люцифера?

– Боюсь, что да. Он сшибал головой деревья, разозлил огромных волков, ржал истошно – его что-то мучало. – она пожала плечами, но далеко небезразлично, – Волки сразу отступили, а я успокоила коня, мы немного прошлись по лесу, а потом я села на него и поехала к замку. По пути увидела свежие следы и запах дыма, пошла на запах, нашла людей, сидевших у костра. Они заблудились, искали замок, замерзли. Увидели меня, попросили проводить их, сказали, что вы их ждете. Они не врали и это было очевидно. Как нашла замок, вы должны были сами догадаться – лошади, даже самые простые, всегда знают путь домой.

Объяснения Алисы грешили излишней последовательностью и при всей информативности были довольно краткими. Блэквелл не привык слышать из уст женщин про действия, не отягощённые ахами-вздохами, бесконечными эпитетами и бессмысленными оборотами, а в совокупности с выводами, которые Алиса делала вскользь, Герцог пришёл к заключению, что он слишком пьян, ведь всё выглядело как плод его фантазии.

– Можешь присесть, – разрешил Герцог своей рабыне, указывая на кресло, – Ты знаешь, что не можешь мне лгать? Я имею некоторую власть над тобой, как ты уже заметила.

Она медленно подошла к креслу напротив Блэквелла и аккуратно села, не сводя с него внимательных глаз .Его настигла волна её запаха: ваниль, нотки жасмина и будто бы лесные ягоды.

– Так же я заметила, что все ваши рабы – обычные контрактники. Все, кроме меня.

– Не совсем обычные. Их жизнь – моя.

– И всё же!

– Но ты ведь не совсем обычная?

– Иначе: совсем необычная, – деликатно поправила его она.

– Это я понял, потому и условия твоего рабства другие. – он не лукавил, а в целом сам ощущал неуютные ощущения от новых меток и приобретения Лимбо, – Контакт можешь изучить – твоё право. И знай, что иного пути для тебя не было, уж я в этом разбираюсь.

Поделиться:
Популярные книги

Ваше Сиятельство 9

Моури Эрли
9. Ваше Сиятельство
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
стимпанк
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 9

Скандальная свадьба

Данич Дина
1. Такие разные свадьбы
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Скандальная свадьба

Ермак. Регент

Валериев Игорь
10. Ермак
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Ермак. Регент

Черный маг императора

Герда Александр
1. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный маг императора

Секреты серой Мыши

Страйк Кира
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.60
рейтинг книги
Секреты серой Мыши

Идеальный мир для Лекаря 16

Сапфир Олег
16. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 16

Кость в горле 2. Первая невеста

Верескова Дарья
2. Королевства Великой Пустоши
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Кость в горле 2. Первая невеста

Я - борец! Назад в СССР

Гудвин Макс
1. Быстрее! Выше! Сильнее!
Приключения:
прочие приключения
5.00
рейтинг книги
Я - борец! Назад в СССР

Прогрессор поневоле

Распопов Дмитрий Викторович
2. Фараон
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Прогрессор поневоле

Камень Книга двенадцатая

Минин Станислав
12. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Камень Книга двенадцатая

Господин следователь

Шалашов Евгений Васильевич
1. Господин следователь
Детективы:
исторические детективы
5.00
рейтинг книги
Господин следователь

Довлатов. Сонный лекарь 2

Голд Джон
2. Не вывожу
Фантастика:
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Довлатов. Сонный лекарь 2

Невеста на откуп

Белецкая Наталья
2. Невеста на откуп
Фантастика:
фэнтези
5.83
рейтинг книги
Невеста на откуп

Прометей: повелитель стали

Рави Ивар
3. Прометей
Фантастика:
фэнтези
7.05
рейтинг книги
Прометей: повелитель стали