Вопреки. Том 4
Шрифт:
В её взгляде что-то еле ощутимо изменилось, губы поджались, и она робко заговорила:
– Это ты из-за Элементалей? Просто… чисто теоретически! – она замялась, потому что не знала, как сказать, – Твой мёртвый сводный брат Архимаг зачал ребёнка благодаря твоей энергии. Ты уверен, что ты сам не можешь продолжить свой род?
– Ой, Лис… – с тяжестью сказал он и потёр виски, – Я пробовал. У меня с этим делом было туго ещё до серьёзных магических уровней. Когда маг быстро постигает энергию, его начинают чуть ли не с полового созревания
– А Ирэн была какого уровня?
– Пятого. Она была девчонкой… но когда случился первый выкидыш, то резко повзрослела.
Эта невесёлая тема будто нагнетала атмосферу:
– Знаешь, когда она умерла, я пустился во все тяжкие, отцу со мной было жутко сложно. Я был невыносим, – он сделал паузу и криво улыбнулся, – Да, ты не поверишь, но я был намного хуже, чем сейчас. Единственное, что меня увлекало, это политика и магия, прямо как тебя сейчас, только прибавь вспыльчивость, свободу и абсолютную власть над всеми. Я был катастрофой.
– Феликсу пришлось не сладко…
– Куда хуже, чем ты думаешь, ведь у него был не один трудный ребёнок, а целых два, и один ни жив ни мёртв и к тому времени развязал войну. А я хотел развивать магию, но отец… не мог позволить этого, пока я бездетный. Я был таким эгоистом… – он спрятал лицо в ладонях, – Отец расширил наш дворцовый «штат» любовниц на все дни недели, это напоминало инкубатор, только никто не рождался…
– Это очень странное родительское решение. Вроде и понятно почему, но…
– Он был в отчаянии, Лис. Он видел, как его время заканчивается, а я всё никак не мог зачать ребёнка. А потом… одна из моих пассий всё же забеременела, и это казалось чудом, хотя папу воротило от моей новой жены, но альтернативы не было. Беременность была такой тяжёлой, что выкидыша ждали буквально каждый день, – Винсент сделал паузу, – Но он всё же родился. Недоношенный, но… мой. Папа так его и не увидел. Они оба умерли.
– Как ты… пережил это? – поражённо смотрела Алиса. Она вкратце знала, как было дело, но слышать из первых уст было… больно.
Винсент отвернулся и попытался сделать беззаботный вид, но никак не выходило:
– Было тяжело. Я вдруг остался один. И не знал, что делать ни с магией, ни с Сакралем…
– Ты сказал, что до смерти отца был на третьем уровне… ты преодолел сразу два уровня?
Он кивнул так, будто эта деталь была несущественной, до крайности обычной, но у Алисы не укладывалось в голове как это возможно с такой скоростью, ведь она помнила, как тяжело ей далось преодоление двух уровней за полтора месяца, хотя её держало Лимбо, и всё же она… почти разваливалась на кусочки.
– Не жалей меня, – оказывается он уже смотрел на неё внимательно, – Я верю, что всё существует в балансе и в следующей
– На эту надежд нет? – наивно улыбнулась Алиса.
– В этой тоже могут быть свои радости, – Винсент положил руку на её плечо, – Я не могу иметь детей, но… Алиса… – начал он и улыбнулся.
– Винсент, у меня больше нет месячных, так что я – стопроцентный генетический тупик, – она посмотрела на него очень серьёзно и как-то трагически, а потом хмыкнула, – А теперь давай оставим эту тему, тем более, у тебя теперь есть наследник-Элементаль.
Они замолчали, но на этот раз пауза была неловкой. Винсент не понимал, что чувствует, эта новость словно опустошила его, лишила надежды.
– О чём молчишь? – спросил Блэквелл.
– О том, что ты выбрал странное место для уединений.
Блэквелл грустно обвёл роковую комнату глазами. Алиса внимательно посмотрела на него и погладила пальцем его подбородок.
– С этой комнаты всё началось, – тихо сказал он, – Это был первый раз, когда мне было очень больно.
– Но ты всё равно приходишь сюда, – задумчиво сказала Алиса.
– Здесь я с ней познакомился.
Герцогиня сидела тихо и смаковала вновь налитый напиток, задумчиво глядя за окно. Подул сквозняк, и она закрыла глаза, наслаждаясь свежестью летней ночи, а когда открыла, то увидела, как Винсент смотрел на неё крайне внимательно.
– Что? – спросила она.
– Мне кажется, или ты опьянела?
– Есть немного…
– Три бокала за вечер и моя Герцогиня пьяна? – улыбнулся он.
– Похоже на то! – сказала она и поставила пустой бокал на пол, поправила платье и начала медленно вставать, – Тебе надо выспаться, завтра у тебя эта нелепая командировка.
Блэквелл взял её за плечо и властно надавил, чтобы она села. Она подчинилась, вопросительно на него глядя.
– Не уходи, меня раздражает, когда ты куда-то уходишь.
– Почему?
– Потому что я не знаю куда ты идёшь, о чём молчишь, с кем и о чём говоришь.
– Думаешь, я сейчас пойду интриги плести?
– Интриги и интрижки…
– Чёрт, видимо мой новый статус ещё больше усугубил твоё чувство собственности.
– Ты… – он вцепился в свою голову, словно от сильной боли, – Ты – самое непонятное, что со мной случалось!
– Если ты не понимаешь меня, это не значит, что я воплощение зла, разве нет? – осторожно спросила она.
– Ты ведь хотела убить меня.
Алиса побледнела и задержала дыхание, несколько мгновений ничего не говоря.
– Мы опять начинаем спорить, – она тяжело вздохнула и отвернулась, – А у нас ведь сегодня праздник.
– Эй… – позвал он робко, но Алиса не поворачивалась, тогда он развернул её лицо к себе и невольно улыбнулся, – Ты вот-вот заплачешь потому что я насильно на тебе женился? – в ответ она отрицательно замотала головой, а он нежно поцеловал её в щёку, по которой текла слеза и почувствовал на губах привкус соли.