Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Вор и проклятые души
Шрифт:

Надо ли говорить, что обычно серебром платили, чтоб учинить расправу над неугодными? Заплатить налог можно было через священника, тавернщика или доктора. До местного магистрата в любом случае дойдут известия, что кто-то объявил о праве на правосудие. Главное, чтоб имелись свидетели, которые могли подтвердить, что новоявленным судьей налог уплачен.

Кровь и песок! Этот порядок давно изжили в остальном Орноре, но в двух королевствах и одном великом герцогстве меж Арнией и Герией упорно цеплялись за старину. Потому что не было

здесь королей, коим удалось обуздать права высокородных.

Если есть сила и деньги, лучшей земли, чем Брешта, Кора или Глир, не сыскать.

Мальчишку подняли на ноги, закутали в плащ и повели к лошадям. Его стерегли сразу трое людей Ирмы. Бран сплюнул и пробормотал что-то недоброе под нос. Он уже понял, какие порядки царят в великом герцогстве, и они Войне не по душе. Одно дело — ловить злодея, другое — вот так просто и легко купить власть над судьбой человека.

— Проклятие золотых слонов! — выдал Бран.

Я был с ним полностью согласен.

— Пойду расспрошу графиню, что же здесь случилось, — сказал я.

Ирма уже скрылась в таверне. Это был большой постоялый двор у перекрестка дорог. Побеленное двухэтажное здание. Первый этаж сложен из крупного камня, а второй — из массивных бревен. Зайдя в харчевню, обнаружил, что гостей внутри немного. Все они устремились к конюшне, когда там ловили шпиона.

Сняв шляпу, я направился к столу, за которым в полупустой харчевне устроилась Ирма. Графиня расположилась в дальнем от всех углу. Сидела за столом одна, без Рене Зилля, чье присутствие изрядно раздражало меня в последнее время. Рядом с Ирменгрет, преграждая путь к госпоже, заняли лавки четыре ее телохранителя. Меня они пропустили без лишних вопросов.

— Доброе утро. — Я сел напротив вампирши за пустой стол.

— А ты не хочешь позавтракать вместе с ними? — Ирма даже не подумала соблюсти приличия и ответить хотя бы с притворным уважением. На нее опять что-то нашло. Кивнула, указывая на вход в харчевню. Сваливай, мол, к Брану, Велдону и Мирбаху, которые только что вошли внутрь.

— Нет, я хочу позавтракать в твоей компании. — После тона и слов вампирши во мне мгновенно взыграло упрямство. — Не возражаешь?

— Возражаю.

— Отлично. — Я удобней уселся на лавке. — Значит, буду завтракать здесь.

Ирма закатила глаза и прошептала что-то о наглеце и беспардонности.

— Лучше скажи, — начал я, — что же случилось на дворе? Почему твои люди ловили этого мальчишку?

— А ты оставишь меня в покое?

— Может быть. Если будешь откровенна.

— Договорились! — Глаза вампирши сверкнули. Она нависла над столом, проведя по нему ребром ладони, словно отрезала что-то, и затем откинулась на спинку лавки. — Это не мальчишка.

— Кто же он?

— Шпион! Соглядатай! Лазутчик! Называй как хочешь!

— Серьезно? И как вы это определили?

Признаюсь, я не очень-то поверил Ирме. Взяли сомнения, что она или ее люди смогли угадать в мальчишке

шпиона. Правда, при нем был пистоль, а это кое-что да значит. Но, с другой стороны, кого в Глире, Коре или Бреште удивить оружием? Неспокойные здесь земли.

— Он вампир. — Уголки губ Ирмы дрогнули. — Уж поверь, в этом я не ошибусь.

Проклятый пепел! До меня вдруг дошло, что схваченному телохранителями Ирмы парню было весьма неуютно под солнцем. Его быстро обернули плащом, в какой были облачены и сами телохранители графини ди Плерри.

— Вампир… — задумчиво произнес я. — А вы, вампиры, воюете друг с другом?

— Мой враг — герцог Брио ди Альмара, а этот… мальчишка, как ты его называешь, родился шестьсот лет назад и обращен в наше племя тем, чье имя ты только что услышал.

Я выругался. Слухи-то не врут! Вспоминал недавно про герцога из Брешты, и вот как повернулось. Кровь и песок! А появление шестисотлетнего мальчишки в таверне, куда прибыла графиня ди Плерри, вовсе не случайно и сулит неприятности.

— Мне видно каждого, кто был обращен кем-то из высших, и я почую, кто это сделал. — Ирма глядела в пустоту мимо меня. — Это человек герцога ди Альмара. Мы давние враги, а в Бреште наши дома даже в объявленной войне.

— Король уведомлен о ней?

Я кое-что слышал и об этом славном старинном обычае — праве на личную войну. Нужно лишь оповестить монарший двор, и можно резать друг друга без ограничений.

— Разумеется. — Ирма вздохнула. — Формально мы воюем уже десять лет. Герцог намного сильнее графини, однако мой замок ему не взять. Но вне замка… — Ирменгрет замолкла и многозначительно посмотрела на меня. — Каким-то образом Брио узнал, что я возвращаюсь домой и про наш маршрут тоже.

— Наверное, выследили твоих людей и две кареты, когда они отправились на юг.

— Скорей всего так, — Ирма стиснула кулаки и невольно обнажила клыки вампира, что выдало сильное волнение, — а шпион герцога здесь означает только одно. Ему известно, какой дорогой я возвращаюсь.

— Ты боишься?

Ирма вскинулась. Ответила не сразу.

— Ты глуп, если это спрашиваешь!

— Быть может. — Я исподлобья посмотрел на Ирму. Она особенно любезна этим утром. — Но я сражался с целой армией! Как видишь, я победил.

Графиня откинула назад голову и засмеялась, только в смехе Ирменгрет нет-нет да и звучали нервные нотки.

— Любой вампир стоит целой армии, — сказала графиня, когда наигранный смех оставил ее.

— Тогда у тебя двадцать армий, — заметил я. Ирма преувеличивает, говоря о силе вампиров, но не стану разубеждать ее. К черту и ее, и прочих кровососов.

— У Альмара их больше!

— Сначала пусть появится здесь.

Ирма насупилась, как обиженный ребенок. Я не был напуган, и это задело ее.

— Что будет с пленником?

— Казним! Надеюсь, он не успел сообщить о нас!

— Каким же образом он мог это сделать?

Поделиться:
Популярные книги

Завод 2: назад в СССР

Гуров Валерий Александрович
2. Завод
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Завод 2: назад в СССР

Аномальный наследник. Том 1 и Том 2

Тарс Элиан
1. Аномальный наследник
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
8.50
рейтинг книги
Аномальный наследник. Том 1 и Том 2

Громовая поступь. Трилогия

Мазуров Дмитрий
Громовая поступь
Фантастика:
фэнтези
рпг
4.50
рейтинг книги
Громовая поступь. Трилогия

История "не"мощной графини

Зимина Юлия
1. Истории неунывающих попаданок
Фантастика:
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
История немощной графини

Штуцер и тесак

Дроздов Анатолий Федорович
1. Штуцер и тесак
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
8.78
рейтинг книги
Штуцер и тесак

Камень. Книга 3

Минин Станислав
3. Камень
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
8.58
рейтинг книги
Камень. Книга 3

Этот мир не выдержит меня. Том 4

Майнер Максим
Первый простолюдин в Академии
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Этот мир не выдержит меня. Том 4

Белые погоны

Лисина Александра
3. Гибрид
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
технофэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Белые погоны

Мастер Разума IV

Кронос Александр
4. Мастер Разума
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер Разума IV

Плохой парень, Купидон и я

Уильямс Хасти
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Плохой парень, Купидон и я

Газлайтер. Том 1

Володин Григорий
1. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 1

Три `Д` для миллиардера. Свадебный салон

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
7.14
рейтинг книги
Три `Д` для миллиардера. Свадебный салон

Новый Рал 5

Северный Лис
5. Рал!
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Новый Рал 5

Печать пожирателя 2

Соломенный Илья
2. Пожиратель
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
5.00
рейтинг книги
Печать пожирателя 2