Ворона и ее принц
Шрифт:
— Кар-р-р-р!
Что за фамильярность? И потом, знаю я эти детские пальчики. Мне так племянница-маледница не один клок волос в свое время выдрала. Как вцепится — фиг оторвешь!
Ой… племянница. Мама, папа, брат… Дедушка с бабушкой… они же остались там, где мое тело спокойно спало в своей кровати. А что, если оно там и осталось, только мертвое?! Мои будут звонить, писать в мессенджеры, потом поймут, что случилось плохое. Приедут, взломают дверь в мою крохотную, но полностью выплаченную студию. И почти наверняка сами лягут там же, возле
Чертов китайский злодей!
— Кар-р-р! — рявкнула я на прощание и живо вылетела в открывшуюся дверь. Хотела сразу рвануть в башню, чтобы проклевать гаду череп. Но вовремя вспомнила, что у него в руках неизвестные мне нити, за которые он дергает меня, словно марионетку. У-у-у-у, падла волосатая!
Так. Спокойно, Катя. Спокойно. Драться сразу — плохая стратегия. Сначала все же надо попробовать договориться. Предложить взаимовыгодное сотрудничество. Что-то сделать полезное по собственной инициативе, чтобы потом помахать этим перед носом злодеюки как жестом доброй воли. Чтобы перестал за нитки дергать, скотина…
Не факт, что поверженный хмырь это оценит. Злодеи — они такие, неблагодарные. Но попробовать надо. Так что я не стала улетать далеко, устроилась на голове дракона — этим декоративным элементом был украшен конек красивой и по-китайски выгнутой крыши.
Надо проследить, что будут делать тетушка и дети. Убедиться, что они в безопасности и покинули город. До секты какого-то там удава… нет, ужа лететь не стоит — это уже перебор. Но уведомить пленника о том, что его люди благополучно выбрались за стену, — это уже заслуга.
Так что я сидела на голове дракона, чистила перышки и оглядывалась. Помимо разведывательной миссии у меня еще и свой интерес — настоящий древнекитайский город. Им я старательно отвлекалась от внутренней паники и истерики по поводу оставшейся в другом мире семьи. Раз я уже здесь — надо же все изучить, верно? Как оно устроено, какая на вкус еда, что едят на обед настоящие древние китайцы. Я востоковед или где?
Именно этот интерес и позволил мне предотвратить трагедию.
Глава 6
Сперва я заметила группу одинаково одетых мужчин, а приглядевшись, рассмотрела, что все они вооружены. Для обычного патруля их было многовато. Это ведь стража, да? А впереди…
— Карр?
Пей собственной персоной? Нежное ханьфу сменилось на немаркое практичное одеяние, волосы аккуратно собраны и заколоты, но это именно она, без сомнения, азиатские лица я различаю ничуть не хуже, чем европейские, вот с негритянскими у меня могли быть сложности.
Возглавляемый девушкой отряд двигался в сторону чайной.
Я представила, как стражи врываются в сарайчик, хватают детей, и сорвалась с носа дракона, больше не задумываясь на тему, кто прав, а кто злодей.
— Карр! — закричала я. — Карр!
— Госпожа ворона? — высунулась девочка.
Как могла, я постаралась изобразить крадущийся отряд, мешая пантомиму
Увы, по-моему, ребенок подумал, что у меня припадок. Девочка запищала и побежала звать своих на помощь. Вместо того чтобы быстрее собирать вещи, эти маленькие дурни повыскакивали во двор и столпились вокруг меня.
Да что ж ты будешь делать!
— А может, это просто дикая птица и у нее откат после магии господина?
— А может, в нее вселился демон?
— Или ее покусала бешеная собака?
— Дурак, собаки не кусают ворон!
— Еще как жрут, сам видел!
— Это дохлых! А живых не могут поймать! Ты тупой!
— Ты сам тупой! Я тебе в глаз дам!
Едритическая сила… а я не воспитатель детского сада, не школьный учитель и не дрессировщик. Я всего лишь востоковед в вороньем теле!
— Кар-р-р-р! Кар-ру кар!
Ха! Если как следует разозлиться — подпрыгнуть, помогая себе крыльями, и по очереди клюнуть каждого дебошира в лоб, то они мгновенно уймутся. Непедагогично, но очень действенно!
— Кар-р-р! — Самого мелкого, чумазого и шустрого на вид, я за рубаху принялась тащить к дереву и потом наверх. Детеныш оказался достаточно сообразительным и послушно полез по корявому стволу к макушке. Может, просто клювом в лоб не хотел, не знаю.
Остальные столпились под деревом и таращились на нас, разинув рты. Я обругала их с высоты еще разок, а потом буквально за ухо развернула голову взобравшегося на ветку пацана в нужную сторону. И одновременно крылом прихлопнула его губы, чтобы не орал.
Детеныш пискнул, его глаза расширились и стали почти круглыми, несмотря на китайский разрез. Он даже про меня забыл, с такой скоростью скатился с дерева и шепотом заорал своим товарищам:
— Там барышня Фен Пей со стражниками! Они идут сюда!
Хозяйка чайной, как раз в этот момент вышедшая во двор с двумя здоровенными узлами, отреагировала первой.
— Один отряд, госпожа ворона? — уточнила она.
— Карр, — согласилась я, но на всякий случай поднялась повыше и проверила.
Я в городе не единственная птица, и то, что я кружу рядом с чайной, не должно никого смутить. Тут и кроме меня птиц достаточно, а голуби во дворе, между прочим, такие же толстые и наглые, как в моем родном Питере.
Отряд действительно был один. Наверное, знают, что пришли за детьми, и не ожидают серьезного сопротивления.
— Всем тихо, — скомандовала женщина, из уютной тетушки мигом превращаясь в предводительницу.
Оказалось, что путь отхода давно заготовлен, и, вероятно, не один. Женщина нажала ничем не примечательную плитку, и в сплошной стене, ограждающей хозяйственный дворик чайной, появилась узкая щель, в которую беглецы один за другим просочились. Последней вышла хозяйка чайной, и щель беззвучно закрылась. Я попыталась найти линию стыка или что-нибудь, указывающее на тайный проход, и не нашла. И это замечательно, потому что стражи уже ворвались в чайную.