Восхождение лорда Темпера
Шрифт:
Второй, судя по росту и очень похожим чертам, был родственником черноволосого. Братом или кузеном. Только его фигура была тоньше, а волосы русыми, как у моего среднего брата. Но в отличие от шатена его взгляд был устремлён в празднующую и пьющую недалеко толпу, с явным желанием присоединиться.
Неожиданно между ними произошел диалог, после которого “второй”, взмахнув синим плащом, с четырьмя белыми снежинками (никогда не видела такой герб) ушел в сторону остальных лордов, а черноволосый пошел к нам, привлекая внимание остальных людей, сидящих за нашим столом.
«Что ему здесь надо?» – Подумала я, внутренне насторожившись. На Севере мне все говорили не доверять жителям юга, а его легкое сходство с Робертом еще сильнее усиливало это чувство.
– Хоуленд, давно не виделись. Как поживает лорд Айлис? – Обратился он к Холенду Риду, нашему вассалу из Ридов, которого я сегодня встретила и помогла отбиться от вонючих хорьков и их прихлебателей. Тот лишь развернулся и уставился на незнакомца своими пронзительными глазами, цвета тины, присущими только жителям болот. Как говорила старая Энн, наша няня, взгляд Рида способен напугать львоящера и я с готовностью с ней соглашалась – выдержать взгляд Хоуленда мог не каждый. Но шатен даже не шелохнулся, продолжая также приветливо улыбаться, а его изумрудные глаза будто еще сильнее разгорелись, становясь такими же яркими как северное сияние, которое иногда появлялось далеко на севере наших владений, около Стены.
– И вправду давно, лорд Темпер. Он умер полгода назад. – Ответил Холенд, первым разорвав дуэль взглядов, и, развернувшись, опрокинул в себя пол кубка вина. А из шатена, названного лордом Темпером, будто стержень вынули. Его глаза резко стали тусклее, руки опустились, а лицо очень быстро стало сожалеющим и печальным.
– Это очень плохие новости. Он был прекрасным человеком. – Сказал он, немного поклонившись в сторону Рида и приложив руку к груди. – Почему мне не сообщили такую печальную новость? Мы хоть и не были хорошими друзьями, но я всегда думал, что у меня неплохие отношения с Айлисом, чтобы присутствовать на похоронах.
– Потому что их еще не было. – Ответил Хоуленд, повернувшись и посмотрев на этого Темпера грустным и апатичным взглядом. – Я целый год был на Острове Ликов, а по традиции нашего дома только сын может похоронить отца. Так что пока я не вернусь в Дозор-в-Сероводье, приглашения на похороны не будут разосланы.
– Путь через Речные земли не легок. Позвольте мне довести вас до дома. Я как раз хотел показать сыну Перешеек. Для него это будет неплохим опытом. – Я все больше и больше не понимала, что здесь происходит. Кто этот человек? Почему Хоуленд, и десяти слов при мне не сказавший, так много с ним разговаривает? Как они связаны? И почему только сейчас все узнали, что лорд Айлис умер? Судя по лицам отца и братьев для них этот разговор тоже был полон открытий.
– Благодарю, лорд Темпер. Чем быстрее я окажусь дома, тем лучше. – Сказал Рид, поднявшись и пожал руку, казавшуюся на фоне маленькой ладошки озерника медвежьей лапой.
– Тогда я пойду. Нужно проконтролировать некоторые моменты. Если вам что-то понадобится обращайтесь. – Сказал шатен и, развернувшись, ушел, дав возможность рассмотреть свой плащ с изображенным на спине гербом. Яркое желтое солнце, с пылающим в центре пурпурным пламенем.
«Вспомнила». – Подумала я, переведя взгляд на Хоуленда, оказавшегося центре внимания остальных северян и сильно засмущавшийся, будто став меньше. – «Темперы. Молодой и очень богатый дорнийский род в первом поколении. Бывшие торговцы, ведущие дела с Болтонами, Мормонтами и Ночным Дозором». – Посмотрев на Старого Медведя и лорда Русе Болтона (б-р-р… очень неприятный человек), я заметила что они не были сильно удивлены. Значит знали. – «Глава – Феликс Темпер. А ведь ему совсем недавно двадцать исполнилось… Интересно»
Все мои дальнейшие мысли были прерваны поднявшимся гомоном, исходившим со стороны лестниц, ведущих на второй этаж. Подняв голову и посмотрев в ту сторону, мне стало понятно, что произошло. Появилась принцесса.
Элия Мартелл была первой дорнийкой, которую я увидела. Густые черные волосы, немного темноватая, отливающая бронзой, кожа, правильные, хоть и немного скучные черты лица, очень
«Будь у нее кожа белее и не будь этой странной раскраски, она бы сошла за северянку». – Подумала я, тут же заметив одну странность. Большинство присутствующих не смотрело на принцессу. Подняв взгляд повыше, мимо нескольких непримечательных фрейлин, тихо следующих за своей госпожой, я нашла причину.
Высокая, с такими же густыми, как у принцессы, черными волосами, девушка тихо следовала в конце процессии, перехватывая все внимание от принцессы. Она была лучше своей госпожи во всем – более мягкие и нежные черты лица, похожие на валирийские фиалковые глаза, изящные походка и манеры и более “объемная” фигура. Мельком взглянув на своего женишка и увидев, куда он смотрит, у меня на языке закрутилось всего одно слово.
«Кобель»
И посмотрев на остальных мужчин, я поняла, что и их можно было причислять к этой категории. Даже мой брат Эддард, никогда не попадавшийся на женские чары, неотрывно смотрел на фиалкоглазую фрейлину, даже забыв о поднесенной ко рту кружке. Было всего два исключения – принц Рейгар, подошедший к своей жене и, взяв ее под руку, отведший к выделенному для нее креслу, и тот самый Темпер, вообще не обративший внимание на остальных девушек, подойдя к одной из незаметных фрейлин и с нежностью заключив ту в объятия. Судя по подошедшей через минуту копии той самой фрейлины и того русоволосого, со снежинками на плаще, да и их внешней схожести, это была его сестра или кузина.
«Но все равно странно – почему он не обратил внимания на пурпурноглазку?». – И посмотрев на сидящего недалеко Рида решила, что после банкета хорошенько его расспрошу на счет этого торговца. Он вполне мог помочь с моей задумкой.
Пир все набирал обороты. Вино лилось рекой, пиво выпиваюсь галлонами, поросят, бычков и барашков обгладывали до костей за считанные минуты, а я все больше поражалась как люди могут столько есть. На Севере, холодном и негостеприимном, такие пиры не устраивали даже в честь рождения наследников Великого дома, а здесь это обычный вечер перед турниром. И чем больше люди пили и веселись тем сильнее для них размывались границы. Уже сейчас несколько северян орали пьяные песни с речниками и западниками, а за нашим столом каким-то чудом появились несколько дорнийцев и штормовиков.
– Мой принц! – Пронеся над сводами чертога громкий голос крепкого пожилого человека, с легкой проседью в волосах. Если мне не изменяла память это был организатор турнира – лорд Уолтер Уэнт. – Не окажете ли нам честь сыграть что-нибудь? Все мы здесь слышали о вашем чудесном музыкальном таланте, заставляющих всех бардов плакать горькими слезами зависти. Прошу, окажите нам милость!
Громкий одобрительный рев лордов и их леди, по-моему уже ничего не соображавших от хмеля в крови, был самым понятным способом одобрения.
«Хотя чего уж скрывать – мне тоже хочется послушать». – Подумала я и, немного привстав, посмотрела в сторону помоста, где сидел принц – самый красивый и галантный мужчина, которого я видела за всю жизнь.
– С удовольствием, мой дорогой друг. – Ответил грустно улыбающийся Серебряный дракон, тихо ударив пальцами по струнам серебряной арфы. Первые же ноты что-то всколыхнули в моей душе, заставив немедленно сесть и прислушиваться к каждому звуку этой прекрасной мелодии.
Вскоре дракон запел. Эта песня, такая простая и одновременно сложная, про запретную любовь юного рыцаря и прелестной леди, затрагивала каждую фибру моей души. Всю печаль, всю боль, всю обреченность, которую наследник Железного трона, вкладывал в эту мелодию, я чувствовала на себе. Будто мне самой пришлось стать той самой леди, влюбленной в умного, красивого и просто замечательного рыцаря, но судьба-злодейка заставила меня выйти за невежественное чудовище, по ошибке названное человеком. И посмотрев на Роберта, даже во время такой прекрасной песни не отпускавшего кубок с вином, мне стало ясно что это так.