Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Восхождение лорда Темпера
Шрифт:

Арис Окхарт был по-своему уникальным человеком. Младший сын Арис и Листера Окхарта, он был четвертым в очереди наследования и мог даже не мечтать стать лордом Старого Дуба. В конце концов он прославился как рыцарь с хорошей и честной репутацией, умудрившись понравится всем встреченным им лордам Вестероса, что удавалось далеко не каждому. Именно это позволило ему занять освободившееся из-за Восстания Грейджоя место в Королевской Гвардии как нейтральной и устраивающей всех фигуре, не вовлеченной в политические заговоры.

Так что он был тем редким исключением, будучи настоящим рыцарем, служащим своему монарху, не участвующим в политике и соблюдающим кодекс

чести, которое изначально должно было быть нормой.

«Бес знал, кого послать с племянницей для ее безопасности» — Подумал я, продолжая смотреть на играющих с маленьким слоненком восторженных детей. Увидев радостный блеск в ярких зеленых глазах, я невольно сказал:

— Она точная копия своей матери, когда та была маленькой.

— Вы видели королеву, когда она была в возрасте принцессы, сир Феликс? — Удивленно посмотрел на меня королевский гвардеец, которому когда произошло восстание Баратеона было всего двенадцать лет.

— Видел, сир Арис. Я тогда не имел титула и не был рыцарем, путешествуя по миру в поисках знаний и сокровищ. И один раз, когда я был в Ланниспорте, на мои корабли пришла вся главная ветвь Ланнистеров, за исключением лорда Тайвина и лорда Кивана. Там я и познакомился с нынешней Королевой, Цареубийцей и Бесом, чья слава гремит по всем Семи Королевствам. — Слегка пошутил я и, увидев легкую улыбку на лице рыцаря, понял, что шутка удалась. — Хотя Мирцелла сильно отличается от своей матери и отца. Из того что я видел, она отзывчивая и великодушная, способная на жалость и сопереживание, чего не дано ее матери и старшему брату. А ее нежности и застенчивости не было у обоих родителей. Не обижайтесь, сир Окхарт, но она гораздо лучше, чем оба ее брата.

— С этим я не могу поспорить, сир Темпер. — Нехотя кивнул гвардеец, немного изменив свое обращение. Ведь с первой минуты нашего знакомства он называл меня сиром, а не лордом, что в местном этикете обозначало, что для него я в первую очередь рыцарь, а не правитель этих земель. Это ни в коем случае не было оскорблением — все же спасение короля из Сумеречного дола, посвящение в рыцари самим Барристаном Селми и мое участие в сражении у Рубиного брода дало мне немалую славу в рыцарских кругах, поставив на уровень лишь немногим не дотягивающий до Королевских Гвардейцев (хотя зная кого туда берут для меня это было больше оскорблением, чем честью) и известнейших ныне живущих рыцарей. — Король Джоффри и вправду не образец добродетели и благородства, — на этом моменте он невольно скривился, видать вспомнив что-то не слишком приятное, — но ее брат, принц Томмен, имеет прекрасные задатки в будущем стать прекрасным рыцарем и воином, достойным своего ныне покойного отца.

— К сожалению, нет, сир Арис. — Отрицательно покачал я головой. — Мне по долгу положения приходится слышать о вестях, приходящих из Красного замка, и они дают мне понять, что Томмен никогда не станет достойным рыцарем или королем, в случае ранней, не дай Старые Боги, смерти своего брата. У него нет внутреннего стержня, который не давал бы ему быть самостоятельной личностью и быть независимым и сильным человеком, не прогибающимся под волю и желания других. У Мирцеллы есть этот стержень и это прекрасно видно по тому, как на равных она общается с Тристаном, который является лидером среди своих сверстников.

— В чем-то вы правы, сир Феликс. — Немного нахмурившись, ответил Окхарт, положив левую руку на рукоять своего меча. — Но я уверен, что в будущем принц Томмен станет достойным мужем и воином, прославившим имя своего рода на многие века вперед.

«Если

вы отгородите его от Джоффри, то возможно». — Подумал я, краем глаза заметив подошедшего слугу, протянувшего мне небольшое послание с красной меткой. Новости касались Ланнистеров. После прочтения которых мне срочно надо было идти в кабинет, отослать несколько посланий в Королевскую Гавань и одному моему знакомому контрабандисту.

— Извините, сир Арис, но я вынужден вас покинуть. Образовались срочные дела и мне нужно с ними разобраться. — Быстро откланялся я, пропустив мимо ушей слова гвардейца.

Новость и вправду была срочной. Тайвин Ланнистер, который до этого выступил из Харренхолла с двадцатитысячным войском, оставив десятитысячный гарнизон в замке, попытался перейти брод близ Шутовского городка и попал в засаду устроенную Роббом Старком и Эдмаром Талли. Судя по письму, пока второй очень достоверно изображал поражение (или не изображал?) и отступал от брода, преследуемый армией львов, Молодой Волк, используя козьи тропы в горах, тайно привел пять тысяч северян к броду и атаковал все еще переправляющееся и растянувшееся войско Ланнистеров, вынуждая отступить их обратно на восточный берег. Для короны итог был не утешительным — Тайвин потерял почти пять тысяч человек убитыми, ранеными и пленными и был отброшен, а северяне (которые хрен знает, откуда там взялись, ведь солдат от Колдхолла и из южной части Западных земель Старк не уводил) и речники, потеряв всего пять сотен человек, смогли отбить нападение неприятеля.

Но не это было самым главным. После поражения Тайвин в быстром темпе пошел на юго-восток, по пути собирая рассредоточенные по Речным землям отряды, к городу Полная чаша, куда тайно направлялись войска Мейса Тирелла. Если посмотреть на даты и посчитать в уме скорость войск, то получалось что они прибудут к Королевской гавани в тот же день, что и Станнис. Сто(если не считать защитников города) тысяч против тридцати пяти. Баратеон был обречен, ведь с силами Тайвина разброс сил становился почти трехкратным.

Нужно было отослать весточку Давосу Сиворту, Теням и главе фактории в городе. Вторым, чтобы по максимуму напакостили во время осады и, по возможности, пристрелили одного конкретного человека. Третьим, чтобы согласились на просьбу Тириона Ланнистера, в помощи при осаде.

А Давос должен был передать Станнису о готовящейся ловушке и бунте в самой Королевской Гавани. Раз не удалось столкнуть лбами двух равных по силам баранов, то пусть баран послабее сохранит побольше сил и будет, как заноза в пятой точке, сидеть в Драконьем Камне и не давать расслабится Железному трону.

Игра Престолов должна продолжаться и быть в напряжении как можно дольше. Ланнистеры уже сильно потрепались об Старков и Станнис Баратеон должен быть тем, кто окончательно уничтожит все их оставшиеся силы.

https://clck.ru/XxJvV - Аларик в простой одежде

https://clck.ru/XxJvf - Арис Окхарт

https://clck.ru/XxJvw - Мирцелла Баратеон

P.S. Ну что ж, закончилось время тишины, когда герой сидел у себя дома и нифига не делал. Следующая глава, которая планируется невероятно по моим меркам большой - в районе 9000-10000 слов, будет посвящена Тириону и Битве за Черноводную. Изменений в события герой внес достаточно, так что со следующей главы начнутся сильные отклонения от канона. Так что ожидайте - к следующим выходным автор постарается приготовить эпичную, боевую, полную неожиданных поворотов и глупости Джоффри главу.

Поделиться:
Популярные книги

Бастард Императора. Том 2

Орлов Андрей Юрьевич
2. Бастард Императора
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 2

Кодекс Охотника. Книга X

Винокуров Юрий
10. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
6.25
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга X

Попаданка

Ахминеева Нина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Попаданка

Переиграть войну! Пенталогия

Рыбаков Артем Олегович
Переиграть войну!
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
8.25
рейтинг книги
Переиграть войну! Пенталогия

Жестокая свадьба

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
4.87
рейтинг книги
Жестокая свадьба

Сумеречный Стрелок 2

Карелин Сергей Витальевич
2. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный Стрелок 2

Предатель. Ты променял меня на бывшую

Верди Алиса
7. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
7.50
рейтинг книги
Предатель. Ты променял меня на бывшую

Ринсвинд и Плоский мир

Пратчетт Терри Дэвид Джон
Плоский мир
Фантастика:
фэнтези
7.57
рейтинг книги
Ринсвинд и Плоский мир

Дурная жена неверного дракона

Ганова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Дурная жена неверного дракона

Весь Карл Май в одном томе

Май Карл Фридрих
Приключения:
прочие приключения
5.00
рейтинг книги
Весь Карл Май в одном томе

Птичка в академии, или Магистры тоже плачут

Цвик Катерина Александровна
1. Магистры тоже плачут
Фантастика:
юмористическое фэнтези
фэнтези
сказочная фантастика
5.00
рейтинг книги
Птичка в академии, или Магистры тоже плачут

Боярышня Евдокия

Меллер Юлия Викторовна
3. Боярышня
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Боярышня Евдокия

Экономка тайного советника

Семина Дия
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Экономка тайного советника

Шлейф сандала

Лерн Анна
Фантастика:
фэнтези
6.00
рейтинг книги
Шлейф сандала