Восьмой Артефакт
Шрифт:
— Чем тебе здесь не нравится? По-моему, прекрасная страна! Тепло и кормят вкусно. И девчонки на яхте вчера были красивые. В купальниках.
Малфой так посмотрел на него, что отбил всё желание шутить. Рон фыркнул и поправил свой значок аврора.
Драко подошёл к Гермионе:
— Я бы многое отдал, чтобы ты не выходила сегодня из номера.
— Почему? — она почти прошептала.
— Не знаю. Плохой сон, — ответил он, не глядя на неё. — Не отходи от Поттера ни на шаг, поняла?
— Хорошо, — она ответила как можно
— Да, — рассеянно ответил он. Сделал шаг назад и потёр переносицу. Его взгляд стал чуть расфокусированным, и Гермиона поняла, что он использует окклюменцию.
— Гермиона, две минуты, — позвал её Гарри, обхватив покрепче кофр с арфой.
Грейнджер подхватила сундук с остальными артефактами. Они с Гарри замерли над монетой, которая должна была перенести их в засекреченные хранилища в пустыне.
— Пора, — скомандовал Гарри, и они дотронулись до порт-ключа, который в эту же секунду сработал. Воронка утянула их вместе с огромным кофром.
— Малфой, — позвал Рон, глядя, как Драко безмолвно смотрит на пустое место, где только что был Гарри и Гермиона.
Тот обернулся.
— Да, идём, Уизли.
— Ты зря волнуешься, с ней Гарри, — неловко попробовал успокоить его Рон.
Тот промолчал. Они вышли из отеля и направились в точку аппарации.
В министерстве было пусто. Их встречали только два аврора, которые провели их к эмиру Мухаммаду, который сегодня был ещё более сонным, чем обычно. С ним был переводчик Рашид, услужливо предложивший чай или кофе, от которого Драко резко отказался к неодобрению Рона.
Перед Малфоем возникли какие-то бумаги, которые он принялся читать и подписывать.
Мухаммад качал головой и непрерывно бурчал себе под нос, что его вынудили работать в выходной день. Он говорил по-арабски, но даже без использования магии перевода было ясно, что его волнует только это, а никак не успешный обмен.
Рон с беспокойством наблюдал за Малфоем. Тот держал в руках последнюю бумагу, бегло просматривая её. Бросил взгляд на часы и внезапно развернулся к Рону.
— Останови передачу артефактов!
Комментарий к Глава 26
Итак, флафф мы оставляем позади! Но и стекла не ждите!)) Так, понервничаем немножко, не более)
Осталось где-то 5 глав вместе с эпилогом. От осознания этого какое-то странное чувство.
Какие у вас впечатления от прочтения этой главы?
========== Глава 27 ==========
Комментарий к Глава 27
Пользуясь случаем, хочу отметить работу моих двух бет и гаммы, которые помогают мне привести мой фанфик в надлежащий вид! Спасибо, девочки!
А еще я очень признательна всем, кто читает, комментирует и ставит реакции, ведь именно это поддерживает моё вдохновение писать и не даёт ему потухнуть!) Спасибо!
— Что-о? Малфой, ты спятил? — Рон Уизли даже дар речи потерял.
— Отправь патронус и останови эту грёбаную передачу артефактов! —
— Почему…
— Уизли, блядь, делай, что я говорю!..
— В чем дело? — кинулся к ним переводчик Рашид. Мухаммед широко открыл свои сонные глазки.
— Останови передачу артефактов, Уизли! — настаивал Малфой. Он игнорировал переводчика, глядя только на своего аврора. Рон нахмурился, но сотворил патронус и передал срочное сообщение Гарри с просьбой остановить процесс обмена.
— Милый господин! — схватился за голову Рашид. — Что случилось?
Малфой не отвечал, глядя на часы. Он демонстративно отодвинул бумаги и встал.
Мухаммед ругался на арабском, качая головой и всем своим видом демонстрируя недовольство сложившейся ситуацией.
— Малфой, — тихо сказал Рон, подойдя к нему, — в чём дело?
— Передача не должна состояться, — настаивал Драко, не глядя на представителей Магических Эмиратов.
— Это недопустимо, господин! Если вы будете срывать нам дела, мы вынуждены будем задержать вас и отправить в тюрьму! Это международный скандал! — сокрушался Рашид.
В комнату вошёл Гарри, который нёс в руках сундук.
— В чём дело, Рон? Обмен успешно завершён.
— Где Гермиона? — Малфой напряжённо вглядывался в спокойное лицо Гарри.
— Она отправилась в отель сразу после осмотра артефактов, обмен я произвёл сам.
— Почему… она отправилась в отель? — с трудом проговорил Малфой.
— Почувствовала себя плохо, — пожал плечами Поттер, — я не мог уйти с ней, сам понимаешь, у меня на руках артефакты.
Малфой развернулся и стремительно пошёл к выходу. Мухаммед что-то крикнул на арабском и два аврора преградили путь Драко.
— Господин, пока вы не подпишете бумаги, что обмен произошёл и претензий вы не имеете, вы не выйдете из министерства, — холодным голосом произнес Рашид. И куда только подевался его елейно-услужливый тон?
— Поттер, претензии к обмену есть?
Гарри отрицательно покачал головой, приподняв чемоданчик, демонстрируя, что всё в порядке. Малфой резко подошёл к столу и поставил росчерк в бумагах. Его лицо словно окаменело.
— Идём, больше нам здесь делать нечего, — сквозь зубы бросил он Поттеру и Уизли.
Под внимательными взглядами авроров в белых одеждах они покинули министерство.
— Малфой, как только портключ будет готов, я сообщу тебе! — крикнул ему в спину Гарри. Но тот даже не обратил внимания на его слова, стремительно поднимаясь по лестнице, не дождавшись лифта.
— Странный он сегодня, — сказал Рон, — требовал остановить обмен. Я так и не понял, что произошло.
Зайдя в номер, Гарри поставил чемодан с артефактами на пол и наложил охранное заклятие. Вот и всё. Миссия выполнена. Он надеялся уже через через час обнять жену и сына.
Счастье быть нужным
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга V
5. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Лучше подавать холодным
4. Земной круг. Первый Закон
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
Институт экстремальных проблем
Проза:
роман
рейтинг книги
