Восьмой смертный грех
Шрифт:
– Ах, ничего страшного! – первой подала голос жена президента. Однако на ее платье расплылось большое пятно. Николетта рассыпалась в извинениях, Натали, взяв Тиру Мэй под руку, предложила ей принять в подарок один из туалетов. Рядом с Нико очутился Кирилл.
– Что ты сделала? – прошипел он. – Ты облила Тиру Мэй шампанским? Подумать только, это не у каждого получается!
Жена президента вместе с дочерью посла и двумя телохранителями удалились, чтобы сменить платье. Николетта почувствовала, что у нее горят щеки. На нее устремились
Внезапно Нико увидела Рене, который подбирался к президенту, беседующему с сенатором. Она ринулась к ребенку, но не успела, тот уже вытянул руку, оказавшись рядом с президентом.
– Мистер президент, – сказал Рене, протягивая тому блокнот и ручку. – Прошу вас, дайте мне автограф!
Посол и его жена зашипели на сына, но президент улыбнулся:
– Вообще-то я не кинозвезда, чтобы раздавать автографы, однако, господин посол, для вашего сына я сделаю исключение!
Николетта вздохнула. Она думала, что мальчик достал настоящий пистолет и хочет направить его на президента Эллиота. В наушнике у нее раздался взволнованный голос Адама:
– Нико, ты меня слышишь? Я только что проверил кое-какие данные. Ты не представляешь, что я открыл! Похоже, мы все ошибались! Рене, сын посла, его настоящий сын. А вот его старшая дочь Натали от первого брака, от Генриетты Лоридан-Буйе, которая погибла в автокатастрофе… Так вот, я еще раз говорил с Найджелом Форбсом Ллойдом Третьим. Когда он сказал, что Хаммерштейн упоминал богатую чету, усыновившую при его помощи ребенка, то он имел в виду не Александра и Марселину Лоридан-Буйе, а Александра и его первую жену Генриетту! Получается, что Натали на самом деле не их дочь! И именно от нее исходит потенциальная опасность!
Николетта все поняла! Убийца – не сын, а дочь! Но Натали сейчас помогает первой леди найти подходящее платье. А это значит… Это значит, что жена президента находится в руках убийцы!
Нико побежала в соседние апартаменты. Путь ей преградили двое дюжих охранников.
– Мисс, сожалею, но вам сюда нельзя, – сказал один из них. – Прошу вас, вернитесь к гостям!
– Жене президента Эллиота угрожает опасность, – произнесла Николетта. – Вы должны немедленно избавить ее от общества Натали Лоридан-Буйе. Она… Она хочет убить первую леди!
Охранник улыбнулся, и Николетта поняла, что он ей ни капли не верит.
– Мисс, что за глупые шутки, – сказал второй охранник. – Прошу вас, удалитесь отсюда прочь, иначе нам придется задержать вас.
– Я повторяю, – прошептала Николетта. – Немедленно арестуйте дочь посла! От этого зависит жизнь супруги вашего президента!
Охранник разозлился:
– Мисс, это уж слишком! Убирайтесь прочь, иначе мы задержим вас. Понятно?! Вон!
И он толкнул ее. Николетта с тоской поглядела на белую с позолотой дверь, за которой находились Натали и Тира Мэй.
ЛЕНА
Время действия: 15
Место действия: остров Хаммерштейна
в Тихом океане
– Она вам нравится? – спросил миллиардер, удерживая оливковой расцветки змею за плоскую голову. Пасть гадины была раскрыта, Лена видела острые зубы. Змея обвила руку Хаммерштейна, в другой он сжимал пистолет.
– Не вынуждайте меня применять силу. Всего один укус. А потом вам станет все безразлично. Ну, давайте!
Он поднес пасть змеи к руке Елены. Монастырская с ужасом следила за ним. Она в полной власти этого безумца!
Дверь в кабинет Хаммерштейна распахнулась, Лена отпрянула и толкнула миллиардера в грудь. Тот выпустил змею, она упала на ковер и, зашипев, кинулась на своего хозяина. Хаммерштейн выстрелил в нее несколько раз.
– Что такое! – злобно произнес Магнус, обращаясь к вошедшему Цезарю Кроллу. – Ты же знаешь, без разрешения в мой кабинет входить запрещено. Даже тебе!
– Мистер Хаммерштейн, у вас гостья, – сказал Цезарь Кролл. Он посторонился и пропустил в кабинет Грегуару Хаммерштейн. Супруга миллиардера была облачена в легкий комбинезон, на голове – бейсболка.
– Что ты здесь делаешь? – спросил Хаммерштейн. Он пнул ногой мертвую змею. – Грегуара, как ты здесь оказалась?
– Так же, как и ты, – ответила та. – Мне надо с тобой поговорить, Магнус! Эдуард мне все рассказал. Значит, ты, прикрываясь моим именем, проворачивал темные делишки, похищал детей и продавал их другим родителям. Ты делал детям инъекции страшного вируса! Магнус, ты исчадие ада…
Хаммерштейн, наставив на жену пистолет, произнес:
– И ты разыскала меня на острове, чтобы сказать все это? Что ж, Грегуара, мне придется избавиться от вас обеих. Кролл, где ты?
Только сейчас Лена заметила, что Цезарь Кролл исчез. Однако главный охранник появился на зов хозяина.
– Как вы допустили, что сюда проникла Грегуара, – сказал Хаммерштейн. – Я велел охранять мой остров так, чтобы сюда не могла просочиться ни единая живая душа! На что у вас радары и прочая техника!
– Мистер Хаммерштейн, – сказал Кролл. – Боюсь вас разочаровать, но у нас еще гости. Они обязательно хотят видеть вас!
– К черту гостей! – взревел, размахивая пистолетом, миллиардер. – Кто там еще?
– Это я, – услышала Лена знакомый голос. На пороге появился Эдуард. А рядом с ним – Джей. При виде детей Хаммерштейн выругался и прошептал:
– Это что, заговор? Кролл, какого дьявола…
– Извините, мистер Хаммерштейн, но они заплатили мне столько, что я не мог отказаться, – произнес с тонкой улыбкой Цезарь Кролл.
Миллиардер тупо смотрел на Эдуарда, у которого в руках появился пистолет. Магнус схватил Лену, приставил к ее голове пистолет и сказал:
– Никто из вас, включая и тебя, Кролл, не покинет этот остров живым. Вы слышите, никто! Вы все предатели! Одно движение, и я убью ее!