Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Востребованная Хантером
Шрифт:

– Мы все обсудим позже, – сказал он. – Позвольте мне показать вам мой мир.

– Было бы замечательно, – сказала Джесси, приподнявшись и целуя его в губы. – Спасибо.

– Мне еще многое предстоит узнать о тебе, моя амате, – признался Хантер.

– Мне тоже, – нежно ответила Джесси. – Как и Джордан с Тейлор.

ГЛАВА 19

Они приземлились в соседнем городе Джулумонт – втором по величине городе на планете. Оттуда они пересели на другой транспорт, которым управлял Хантер. Машина напоминала гладкий гоночный

автомобиль с маленькими крыльями. Она была покрыта прозрачным куполом, поэтому из нее можно было увидеть все наверху и вокруг. Хантер вел транспорт примерно в пятистах футах7 над землей и во время полета указывал на различные интересные места.

Стоило Джесси впервые увидеть около океана маленький город, где жил Хантер, как у нее перехватило дыхание. Он повез их немного дальше по побережью, а потом приземлился во внутреннем дворе небольшого здания. Высокие стены окружали куполообразный дом, белые стены которого искрились на фоне окружавших его темно-зеленых растений.

– Вокруг домов необходимо возводить стены, – пояснил Хантер, осторожно приземлившись. – Растительность в этих местах расползается очень быстро и становится густой. Если бы не стены, здания заросли бы буквально за несколько недель. Мы используем особые камни, очень не нравящиеся растениям и не позволяющие им ползти по стенам.

– А как вы расчищаете дороги? – спросила Джордан, поскольку ее ум работал в различных направлениях, познавая мир вокруг. – Что насчет дикой природы? Много ее здесь?

– Да, – ответил Хантер. – Ты никогда не должна рисковать и сходить с тропы. Силовое поле помогает удерживать растения, но время от времени через него прорываются дикие животные. Лучше оставаться начеку и по возможности ходить с компаньоном.

– Так же, как было в каюте, – сказала Тейлор. – Насколько большой город, над которым мы пролетали? Там есть школа? Я буду в нее ходить?

– Почему бы тебе сначала не обжиться? – рассмеялся Хантер. – Дай себе время привыкнуть к новому миру. В городе Тривас насчитывается около десяти тысяч жителей. Есть несколько школ. Я попрошу, чтобы Чарма, моя смотрительница дома, помогла подобрать для тебя наилучший вариант. Она была с моей семьей еще до того, как я родился. Она знает, что делать. Также у нее есть несколько собственных детей, у которых уже есть свои дети как раз твоего возраста.

– Серьезно? – взволнованно спросила Тейлор.

– Да, серьезно, – ответил Хантер, а Джордан и Джесси рассмеялись. – А теперь позвольте мне показать вам наш дом.

Дверь машины открылась, и Джесси, взяв Хантера за руку, вышла наружу. Задрожав, она почувствовала, как он успокаивающе сжал ее пальцы. Вот он. Их новый дом. Джесси испуганно осмотрела внутренний двор. Он был огромен. Выложенные белым камнем дорожки петляли между невысокими посадками. В дальнем углу искрился фонтан, и его струи стекали в водоем.

Джесси обернулась посмотреть на дом. Когда она любовалась им с воздуха, он не казался таким огромным, благодаря крыше, маскирующей его истинные размеры. Шагая по каменным ступеням к входу, Джесси остановилась, поскольку дверь открылась и на пороге

появилась элегантная женщина возрастом чуть старше шестидесяти лет. Она лучезарно улыбнулась и прошла вперед, чтобы потереться носом об обе щеки Хантера.

– Хантер! Как хорошо, что ты вернулся. Надолго останешься на этот раз? – тепло спросила Чарма. – Мы с Бронзом соскучились по тебе.

– Боюсь, я вернулся ненадолго. Мне нужно еще закончить службу, прежде чем я получу увольнение, – ответил он. – Чарма, хочу представить тебе мою амате и ее сестер. Джесси, Джордан и Тейлор.

Чарма посмотрела на трех маленьких инопланетных самок, глядящих на нее с неуверенностью. Она внимательно изучила их, поражаясь, насколько же они отличаются от триватор. Женщины были уникальными и по-своему милыми.

– Добро пожаловать, Джесси, – сказала Чарма, поклонившись в знак уважения. – Приветствую, Джордан. Добро пожаловать, Тейлор.

– Хантер сказал, что у вас есть внуки моего возраста, – взволнованно шагнула вперед Тейлор. – Можно мне с ними встретиться?

Чарма радостно рассмеялась. Младшая из женщин сияла, а ее глаза искрились озорством, которое Чарма видела у своих собственных детей. Она не смогла удержаться и обняла Тейлор перед тем, как отстраниться и взмахом пригласить всех в дом.

– Для меня будет честью познакомить тебя с детьми моих детей, – ответила Чарма. – Но сначала, полагаю, стоит перекусить. Бронз заберет вещи и отнесет их в ваши комнаты.

– Спасибо, Чарма, – поблагодарила Джесси, решив, что имя идеально подходит женщине. – Мы с сестрами проголодались.

Она округлила глаза при виде красивейшего интерьера дома. Сводчатые потолки придавали помещениям глубину. Лестницы были выточены из того же камня, что и сам дом, и, изгибаясь, бежали вдоль стены до второго этажа. Полированные полы мерцали едва заметными вкраплениями голубого, черного и розового цветов. Спиралевидные колонны стояли по бокам от входов в комнаты.

Все проследовали за Чармой мимо линии колонн дальше по коридору, выходящему в огромную столовую с окнами без стекол, из которых открывался вид на крытое патио и сад за домом. Несколько женщин расставляли еду на столе.

– Погода прекрасная, поэтому я подумала, что вы могли бы поесть снаружи, – улыбнулась Чарма. – Я скажу Голе и Джасел сопроводить вас, пока сама прослежу за распаковкой вещей.

– О, но мы можем сами… – Джесси замолкла, когда Хантер сжал ее пальцы.

– Спасибо, Чарма, – кивнул он. – Как всегда, вы с Бронзом прекрасно заботились о доме в мое отсутствие.

– Всегда рада, Хантер, – ответила Чарма и, развернувшись, вышла из комнаты.

– Почему она не могла остаться? – пожаловалась Тейлор. – Я хотела расспросить ее.

– Она вернется чуть позже, – ответил Хантер. – Чарма знала, что сначала я хочу побыть с вами наедине.

– Зачем? – спросила она и, немного надувшись, опустилась на стул. – Тебе предстоит смотреть на нас все время.

– Мне нужно о многом рассказать, прежде чем я выпущу вас в свой мир, Тейлор, – терпеливо пояснил он. – Для начала о том, что означает быть членом моего дома.

Поделиться:
Популярные книги

Попаданка

Ахминеева Нина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Попаданка

Хозяйка расцветающего поместья

Шнейдер Наталья
Фантастика:
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Хозяйка расцветающего поместья

В семье не без подвоха

Жукова Юлия Борисовна
3. Замуж с осложнениями
Фантастика:
социально-философская фантастика
космическая фантастика
юмористическое фэнтези
9.36
рейтинг книги
В семье не без подвоха

Новый Рал 4

Северный Лис
4. Рал!
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Новый Рал 4

Возвышение Меркурия. Книга 16

Кронос Александр
16. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 16

Не грози Дубровскому! Том III

Панарин Антон
3. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому! Том III

Как притвориться идеальным мужчиной

Арсентьева Александра
Дом и Семья:
образовательная литература
5.17
рейтинг книги
Как притвориться идеальным мужчиной

Измена. Жизнь заново

Верди Алиса
1. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Жизнь заново

Имперский Курьер. Том 4

Бо Вова
4. Запечатанный мир
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Имперский Курьер. Том 4

Лекарь для захватчика

Романова Елена
Фантастика:
попаданцы
историческое фэнтези
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Лекарь для захватчика

Кодекс Крови. Книга ХI

Борзых М.
11. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХI

Глинглокский лев. (Трилогия)

Степной Аркадий
90. В одном томе
Фантастика:
фэнтези
9.18
рейтинг книги
Глинглокский лев. (Трилогия)

Третий. Том 2

INDIGO
2. Отпуск
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий. Том 2

Восхождение язычника 5

Шимохин Дмитрий
5. Проснувшийся
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Восхождение язычника 5