Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Я обвиняю тебя, барон Грав Ласкон в сговоре с мутантами против рода человеческого и вызываю тебя на честный бой! — сказал и шагнул вперед.

Грав.

Я сидел в кресле почившего барона у камина и тупо смотрел на мерцание догорающих углей. Тепло из зева еще дотягивалось до ног, но вскоре его будет недостаточно и придется подбросить дрова. Бр-р. Если сейчас, осенью, так холодно, то зимой и подавно дубак наступит. Сюда бы печь, такую же, как у моей бабки в деревне. А лучше паровой котел и систему отопления. Эх. Мечты, мечты. В этом году точно придется померзнуть, а вот на следующую зиму надо что-то придумывать. И не только с подачей

тепла. В тутошний туалет, который иначе чем парашей и язык не поворачивается назвать, ходить тоже надоело. Может кого-то могут устроить подобные блага, но только не меня. Мне этого мало. Хочу чуточку цивилизации.

Вялые мысли о коммунальной реформе прервал громкий и настойчивый стук в дверь. Я еще не успел выглянуть из-за высокой спинки и открыть рот, как раздался встревоженный голос Фиша, не ставшего ждать позволения войти.

— Ваша милость! — заговорил взволновано десятник. — Творится что-то странное. Управляющий со слугами перекрыли центральный выход. Все вооружены. В бойницу видно толпу крестьян. Ор подняли. Вас хают. Не иначе бунт, Ваша Милость.

— Бунт? Какой на хрен бунт?

Я прислушался. На улице, в самом деле, слышался зарождающийся гул. За размышлениями не обращал на посторонние шумы внимания. А зря.

— Где капитан? — я вскочил с насиженного места.

— Стоит с дружинниками во дворе. Не похоже, что он собирается вмешиваться. Или даже того… — Фиш на секунду стушевался.

— Договаривай, — потребовал нетерпеливо, хотя уже сам догадался, что означает недосказанная фраза.

Десятник смущенно кашлянул в кулак и торопливо продолжил:

— Думается мне, что капитан замешан во всем этом, — и тут же, предвидя вопрос, дополнил. — Я уже отдал распоряжения надеть брони людям и мут… простите, измененным.

— Сколько воинов с Лазго?

— Все, — коротко ответил Фиш.

— Понятно, — немного растерянно произнес. До меня начала доходить вся опасность ситуации. Всего восемь воинов, вместе со мной, против дюжины. Расклад, в общем-то, неплохой. Однако тут большую играет роль не разница в профессионалах, а количество разъяренных крестьян. Я бросился к узкому окну и осторожно всмотрелся сквозь мутное стекло.

Действительно. Мужики в своей однотонной, простой одежде, собрались на маленькой площади и эмоционально размахивают руками, горланят и спорят друг с другом. Многие вооружены вилами, косами и топорами. Вот они разом замолчали, и до ушей донесся голос Корна. Управляющий вещал, словно заправский революционер. Он накручивал собравшихся и, похоже, у него получалось. Я отметил, что пока люди внимают (а я тут торчу и в окно подглядываю) предавшие дружинники и капитан двигаются в сторону замка. Это плохо? Или наоборот хорошо? Хотя, что может быть хорошего в происходящем?

— Ваши доспехи, господин барон, — оторвал меня от лицезрения разворачивающегося действа десятник. Повернув голову, я уставился на принесенную кольчугу, пластинчатый панцирь и остальные элементы защитного снаряжения. Надо же. Не слышал, когда это всё умудрились притащить. Что-то торможу не вовремя.

С помощью Фиша как можно быстрее облачился. Десятник затянул последний ремень и стукнул по наплечнику. Поняв команду правильно — подпрыгнул, присел, "поерзал" корпусом. Не жмет ли где? Не мешает? Блин. Да все мешает! Вроде и сидит сталь поверх тела нормально, но все равно чувство такое, будто в консервную банку влез.

— Нормально? — уловив молчаливое недовольство, спросил Фиш.

— Да, — не стал разочаровывать верного ветерана и ободряюще улыбнулся, стараясь излучать энтузиазм и готовность к бою.

— Не тревожьтесь. Это только в первый раз бунт подавлять трудно. Потом легче будет.

— А что подобное неповиновение происходило прежде? — вот уж не надо мне такого регулярного "счастья".

— Никогда, — признался десятник и стушевался. Сообразил, что ляпнул не подумавши.

Фух. Напугал, дурак.

Дверь

распахнулась во всю ширь, и в проходе появилось новое лицо — Бран Хитрец, тоже в броне и даже в сюрко с моим гербом. Что удивительно. В руках колдун измененных держал посох, от которого веяло чем-то… Не могу описать возникшее ощущение словами. Какое-то угрожающее давление шло от посоха. Я знал, что посох непростой. Что с помощью него можно магичить. Знать-то знал, только, КАК это делается, понять, пока что, был не в состоянии. Да и не видел ни разу, каковы результаты воздействия.

— Если бить, то сейчас, когда в стане врага еще чувствуется разброд. Если противник организуется, станет труднее, — с порога пробасил измененный.

Предложение вывело меня из ступора. Точнее не предложение (оно-то как раз было логичным), а то, что Бран назвал МОИХ людей врагами и, судя по настрою, собирался их всех покрошить. Где-то в глубине души зародился гнев. Я едва переборол себя, чтобы не наорать на колдуна. Пришлось закрыть глаза и медленно задышать, считая до десяти.

— Крестьяне не враги, — не открывая глаз, сказал. — Убивать простых людей позволяю, только при непосредственной опасности. Касательно предателей и зачинщиков бунта: капитана Лазго и управляющего Корна — желательно взять их живыми, выпади удобный случай. Не получится… Что ж… Будем считать им повезло. Погибнут в бою, а не на виселице. Я понятно разъяснил?

— Более чем, — разглядывая меня как диковинку, ответил Бран Хитрец.

— Тогда чего стоим? Кого ждем? Построить личный состав! Приготовиться к бою! — неожиданно для самого себя заорал (нервное наверно) и торопливо, чуть не сбив по пути измененного, покинул покои. Следом, топая подкованными сапогами, поспешил Фиш.

Глава семнадцатая

Грав.

Как-то быстро все закрутилось, причем в начале практически без моего участия. Лишь успевал крутить головой и изредка вставлять короткие фразы и кивать, дабы никто не усомнился кто тут главный. На самом деле командовать начал Фиш и делал он это замечательно. В смысле не "гениально". Ничего гениального в приказах: "Построиться!" и "Мечи из ножен!", нет. Я бы тоже так смог. В обычных условиях. Однако перед предстоящим столкновением опять пришла растерянность и увидевший мое состояние десятник ловко (как ему думалось) вышел из положения. Выкрикивая указания, он неизменно добавлял: "Согласно приказу господина барона!". Глупо конечно звучат подобные команды, когда младший по званию распоряжается, а старший, тоесть я, поддакивает. Но эта ситуация помогла мне собраться и не упасть в глазах телохранителей. Это в мире, который я оставил можно смело прятаться за спины охраны. Здесь же бодигарды существуют больше для защиты чести и от случайного удара в бою. Титул и статус подзащитного подразумевает, что он и сам в состоянии справиться с вооруженным противником.

В общем, собрался с духом и перехватил у десятника эстафету. Надо будет в последствии отблагодарить его за сообразительность. А пока…

— Выстраиваемся в две линии! Первая линия Бран, Фиш, я и Дорон. Остальные во вторую, — воины без суеты заняли места согласно приказу, перегородив коридор по ширине полностью. — Бран! Что ты умеешь? Коротко, — со слов Зурима и лекаря Корниса я имел некоторое представление о возможностях магов, но в моих познаниях все равно зияли огромные пробелы. О потенциале лесных колдунов подавно не знал ничего. Не интересовался раньше. Упущение с моей стороны. Надо было задаваться этим вопросом в первую очередь. В отличие от людских магов — эти-то под боком! Будь на моем месте кто-то с более большим жизненным или военным опытом, возможно, он бы поднял данную тему сразу, узнав о существовании воинственных соседей. Но как случилось, так случилось. Лучше поздно, чем никогда.

Поделиться:
Популярные книги

Попаданка в Измену или замуж за дракона

Жарова Анита
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.25
рейтинг книги
Попаданка в Измену или замуж за дракона

Сирота

Ланцов Михаил Алексеевич
1. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.71
рейтинг книги
Сирота

Двойня для босса. Стерильные чувства

Лесневская Вероника
Любовные романы:
современные любовные романы
6.90
рейтинг книги
Двойня для босса. Стерильные чувства

Вернуть невесту. Ловушка для попаданки

Ардова Алиса
1. Вернуть невесту
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.49
рейтинг книги
Вернуть невесту. Ловушка для попаданки

Адвокат Империи 3

Карелин Сергей Витальевич
3. Адвокат империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Адвокат Империи 3

Законы Рода. Том 10

Андрей Мельник
10. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическая фантастика
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 10

Релокант

Ascold Flow
1. Релокант в другой мир
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Релокант

В осаде

Кетлинская Вера Казимировна
Проза:
военная проза
советская классическая проза
5.00
рейтинг книги
В осаде

С Д. Том 16

Клеванский Кирилл Сергеевич
16. Сердце дракона
Фантастика:
боевая фантастика
6.94
рейтинг книги
С Д. Том 16

Леди для короля. Оборотная сторона короны

Воронцова Александра
3. Королевская охота
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Леди для короля. Оборотная сторона короны

Его маленькая большая женщина

Резник Юлия
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
8.78
рейтинг книги
Его маленькая большая женщина

Отрок (XXI-XII)

Красницкий Евгений Сергеевич
Фантастика:
альтернативная история
8.50
рейтинг книги
Отрок (XXI-XII)

Тот самый сантехник. Трилогия

Мазур Степан Александрович
Тот самый сантехник
Приключения:
прочие приключения
5.00
рейтинг книги
Тот самый сантехник. Трилогия

Инвестиго, из медика в маги

Рэд Илья
1. Инвестиго
Фантастика:
фэнтези
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Инвестиго, из медика в маги