Война за ведьмино наследство
Шрифт:
Что ж, точно могу сказать только одно – это не городская стража.
Просто стражники щеголяли с огненными клинками на поясах, кичились яркой зеленой формой и благоухали пивом. В отличие от четверки, нагрянувшей в мою кухню. Эти ребята носили неброский серый цвет, да и в целом были какими-то незапоминающимися, ускользающими из памяти в ту же секунду, как я переводила взгляд на что-то другое.
Одним словом – скользкие.
Пока я разглядывала гостей, высокое начальство, а оно казалось
– Ваше имя.
– Итара Кэбот.
– С какой целью вы похитили детей господина Заленваха?
– О, поверьте мне, это не дети. – Я подалась вперед и доверительным шепотом сообщила: – Это маленькие разрушительные монстры.
Брови начальника приподнялись, а губы дернулись в скептической улыбке. При этом он чуть приподнял голову, и я наконец заметила глубокую борозду шрама. Он начинался на левом виске и резко уходил вниз, прочертив линию по щеке, шее, и прятался за воротником серого свитера.
Наверное, я слишком пристально таращилась на мужчину, потому что он дернулся и поднял руку, словно бессознательно пытался закрыть отметину. Одновременно с этим трое оставшихся подобрались, а сверху раздался полный отчаянья визг:
– Тетя Итара! Тетя Итара!
Последовавшие за этим мощный удар, треск половиц и глухой стон балок перекрытия заставили меня вздрогнуть. Я задрала голову и с чувством проорала:
– Пацаны, хорош ломать мой дом!
– Хорошо! – заорали близнецы в ответ, а следом что-то снова рухнуло и сломалось.
По ощущениям, комод.
Нет, как минимум крыша.
Теперь уже даже загадочная четверка в задумчивости подняла головы. Медленно, но непреклонно сыпалась побелка с потолка. Сквозь грохот разрушений отчетливо слышались стоны бойцов, павших в неравной схватке с детской предприимчивостью.
– А я говорила… – зловещим шепотом напомнила присутствующим.
– Кто проверял второй этаж? – сухо уточнил начальник.
– Дорн и… кажется, Элиф, – откликнулся тот, что дежурил у окна.
– Ну все. Хана мужикам, – оптимистично заявила я.
Наверху что-то оглушительно взорвалось, близнецы с радостным гиканьем кинулись по лестнице вниз, мужчины встрепенулись… ну а я злорадно улыбнулась, чуя возмездие.
Будут знать, как вламываться в дом к одинокой девушке.
Глава 11
Отец-молодец
– Ва-а! – несся по коридорам боевой клич мальчишек.
– Кх… – стенали балки перекрытия, продолжая осыпать присутствующих в кухне побелкой.
– Ур-р-р! – тоскливо вклинился в этот хор мой желудок.
– Гр-р! – тихо рявкнул забытый всеми Рекс и прыгнул на ближайшего обидчика.
Еще секунду
Я резко пригнулась, с размаху ткнувшись многострадальным лбом в колени, пропуская над собой воинственно настроенную рысь.
– Ох! – изумился стоящий за моей спиной мужчина, неосознанно раскрывая объятия летящему на него Рексу.
Краем глаза заметила, как типчик, что стоял в коридоре, хватает одного из отчаянно отбивающихся близнецов, как второй из братьев проскальзывает между ног неприятеля, разворачивается и со всей дури бьет его по самому ценному.
– Чтоб тебя! – зашипел побежденный обидчик.
Пользуясь общим замешательством, я быстренько протиснула скованные за спиной руки вниз, переступила через короткую цепочку, связывающую кандалы, и нырнула под стол. Причем сделала все это с грацией слона, по пути толкнув попой мебель.
На мое счастье, мужчина, что прохлаждался у выбитого окошка, в этот момент разворачивался, чтобы огреть Рекса по макушке каким-то жутко нелицеприятным заклинанием. Угол столешницы врезался ему в бедро. Судя по тому, как пострадавшего перекосило, я попала в какую-то очень болезненную точку.
Неприятель зашипел, теряя контроль над заклинанием. Черный клубок силовых нитей, что извивался у него на открытой ладони, плотоядно защелкал и обратился против своего творца.
Мужчина дернулся и… случайно выпал из окна.
Честное слово, случайно.
Я просто мимо проползала.
– А-а! – в кухню влетели вооруженные рогатками близнецы, уже успевшие замочить, в смысле, огреть своего врага мокрой тряпкой, которой я безуспешно пыталась собрать лужу в коридоре. Да так качественно огреть, что бедолага прилег в дверях.
– Гр-р! – глухо ворчал Рекс, стискивая зубами горло распластавшегося на полу мужчины в сером.
– Демоны! Демоны! – заголосили во дворе, подтверждая, что защитный контур таки заработал.
Как говорится, очень вовремя.
Ну, маги-настройщики! Ну, рукоделы!
Я тоже присоединилась к общему фарсу и, выпрыгнув из-за стола, точно клещ из кустов, наставила на главаря вторженцев бабкин половник с чуть изогнутой ручкой.
– Всем оставаться на своих местах! – зачем-то выкрикнула я.
Видимо, для пущего эффекта.
Во всей этой неразберихе главарь оставался единственным, кто молча взирал на все творимое безобразие и никак не реагировал. Он оценил наставленную на него кухонную утварь и улыбнулся.