Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Войны охотников за головами-2: Корабль невольников
Шрифт:

В другой его руке появился нож.

— Пойми же — я на их стороне.

Куат уперся ладонью Фенальду под подбородок, заставляя бывшего работника запрокинуть голову; второй рукой инженер блокировал удар, направленный ему под ребра. Фенальд был моложе и гораздо сильнее, так просто вырваться не удалось. Нож, острый как скальпель, полоснул по рукаву парадных одежд и рассек кожу на руке инженера. Брызнувшая кровь испачкала обоих мужчин.

Кулаком, в котором был зажат нож, Фенальд ударил инженера в солнечное сплетение; хорошо, что попал рукоятью ножа, а не клинком,

но дыхание все равно прервалось. Куат пошатнулся, дав возможность бывшему шефу службы безопасности размахнуться для очередного удара. На этот раз Фенальд метил в горло…

Удара не последовало.

Хрипя от боли и шока, Фенальд выронил нож; клинок зазвенел, упав на каменный пол. Предатель скреб скрюченными пальцами руки Кодир из Кулвультов, которая пережала ему сонные артерии. Не удовольствовавшись достигнутым, девушка уперлась коленом в спину Фенальда и, прежде чем навалившийся на нее всем весом противник успел что-нибудь предпринять, ударила его кулаком в висок. Раздался громкий хруст. Фенальд закатил глаза и обрушился на пол.

Борьба происходила при испуганном молчании толпы, слышно было лишь затрудненное дыхание противников Опережая возможные действия (вдруг кто-нибудь все же очнется от ступора), Куат с Куата наклонился и подобрал с пола нож. Кажется, рана оказалась глубже, чем он предполагал, кровь капала с рукава, но инженер не чувствовал боли. Адреналин — неплохой анестетик.

— Советую всем стоять на месте. Разорванная, пропитавшаяся кровью накидка мешала; инженер боялся споткнуться.

— К тебе это тоже относится, — предупредил он Кхосса из Книленнов. — Стой там. Оттуда хороший обзор.

Молокосос застыл на месте, загипнотизированный влажным блеском клинка. Глава рода Книленнов взирал на происходящее с безучастностью идиота и пускал слюни.

Куат догадывался: пройдет всего несколько секунд, и народ очнется от потрясения. Ничего, он успеет, времени — более чем достаточно.

Инженер опять подошел к цилиндру. Когда нож разрезал провода и шланги, автоматика вскрикнула так, словно металл и пластик были способны чувствовать боль. Аппарат очистки крови зачастил, некоторое время поработал впустую; переработанная обогащенная кровь и лимфа образовали обширную лужу у основания металлического цилиндра.

Лицо старейшины Книленна исказилось, связки под увядшей кожей на шее натянулись, словно хотели сорвать голову с постамента. В уголках древнего рта пузырилась красноватая пена.

Воткнув клинок в щель, Куат оттянул панель системы жизнеобеспечения так, чтобы ее можно было подцепить пальцами. Движения инженера стали хирургически скупыми и точными. Он услышал чьи-то шаги, но был слишком занят, чтобы оглядываться. Но это оказалась всего лишь Кодир из Кулвультов; вдвоем они сумели сорвать панель. По куполу запрыгало дробное эхо.

— Сзади!.. — прозвучало за спиной предупреждение.

Инженер оглянулся и перекинул оружие девушке. Кодир немедленно заняла оборонительную позицию, Книленны попятились.

— Поторопитесь, — бросила девушка через плечо. — Я не смогу сдерживать их целую вечность.

— Я быстро, —

пообещал инженер.

Все функции системы управлялись одним мотиватором, Куат аккуратно изъял блок.

Из динамика раздался пронзительный вопль, словно инженер воткнул нож в сердце живого существа. Цилиндр покачнулся, чуть не сбросив Кхосса с платформы. Серое, древнее лицо старейшины даже не дрогнуло, на нем не было ни единого признака жизни, когда Куат взялся за край цилиндра и с силой рванул на себя. Освободившаяся секция напоминала щит древнего воина.

Не оружие в руке Кодир из Кулвультов заставило собравшихся отшатнуться, попятиться от обесточенного аппарата, а то, что они увидели внутри цилиндра

Там висел скелет — обыкновенный скелет, и поддерживали его не трубки и провода, а простые кожаные ремни, крест-накрест захлестнувшие пустую грудную клетку. Плоть давно истлела, с холодных и безжизненных, как окружающий их металл, костей свисали обрывки желтоватой прозрачной кожи. Пахло разложением. Некоторые Книленны отвернулись, не в силах выдержать отвратительное зрелище.

Старейшина Книленн умер задолго до того, как автономная система жизнеобеспечения доставила его на собрание правящих домов. Сложно было усомниться в обратном.

— Неплохая работа, — Куат с профессиональным восхищением провел кончиками пальцев вдоль проводов, полюбовался на сочленения и сервомоторы пневматики. — Недурно сконструировано. Не было нужды тратить деньги на дорогостоящую аппаратуру, впечатление жизни могла создать и голова. Пара-тройка простейших анимационных устройств, работающих в реальном времени, синтезатор голоса, база данных. Мозг для дроида первого уровня, якобы управляющий системой жизнеобеспечения, вполне способен имитировать манеру речи. Не слишком гениально, но тем не менее — неплохо.

Куат поднял взгляд на Кхосса.

— Кому ты сделал заказ? Раскошелиться пришлось, наверное, — инженер покачал головой. — Я бы сказал, что перед нами работа студии Фонане, они специализируются на имитационных системах. Хотя, возможно, это были…

— Откуда ты узнал? — Кхосс так вцепился трясущимися руками в поручень, что побелели костяшки; Книленн хрипел почище фальшивого старейшины. — Он был безукоризненный… никто даже не заподозрил…

— Отчего же? Могли и заподозрить, — Куат бросил веселый взгляд на собравшихся. — Наверное, просто не хотели ничего говорить, поскольку тоже разинули пасть на верфи. И… полагаю, у тебя есть соучастники.

Инженер опять посмотрел на стоящего над толпой молодого человека.

— Я хорошо помню старейшину Книленна, он никогда не был глуп. Сомневаюсь, чтобы он когда-нибудь поддержал твои намерения, несмотря на собственные амбиции и планы для рода Книленнов.

— И поэтому…

— Этого хватило, чтобы разбудить скептицизм. Но мне понадобились доказательства, и я получил их. И понял, что ты не создан быть инженером, Кхосс. Ты слишком полагаешься на умные машины, а тот, кто работает с ними и конструирует их, знает, что нельзя избежать человеческого фактора. А человеческий фактор всегда может сфальшивить.

Поделиться:
Популярные книги

Держать удар

Иванов Дмитрий
11. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Держать удар

Кодекс Крови. Книга VIII

Борзых М.
8. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга VIII

Новый Рал 2

Северный Лис
2. Рал!
Фантастика:
фэнтези
7.62
рейтинг книги
Новый Рал 2

Жандарм

Семин Никита
1. Жандарм
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
4.11
рейтинг книги
Жандарм

Страж Кодекса. Книга IX

Романов Илья Николаевич
9. КО: Страж Кодекса
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Страж Кодекса. Книга IX

Зауряд-врач

Дроздов Анатолий Федорович
1. Зауряд-врач
Фантастика:
альтернативная история
8.64
рейтинг книги
Зауряд-врач

Возвышение Меркурия. Книга 5

Кронос Александр
5. Меркурий
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 5

Кротовский, побойтесь бога

Парсиев Дмитрий
6. РОС: Изнанка Империи
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Кротовский, побойтесь бога

Найденыш

Гуминский Валерий Михайлович
1. Найденыш
Фантастика:
альтернативная история
6.00
рейтинг книги
Найденыш

Неудержимый. Книга VI

Боярский Андрей
6. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга VI

(Не)свободные, или Фиктивная жена драконьего военачальника

Найт Алекс
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
(Не)свободные, или Фиктивная жена драконьего военачальника

Младший сын князя. Том 8

Ткачев Андрей Сергеевич
8. Аналитик
Старинная литература:
прочая старинная литература
5.00
рейтинг книги
Младший сын князя. Том 8

Измена. Испорченная свадьба

Данич Дина
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Испорченная свадьба

Матабар IV

Клеванский Кирилл Сергеевич
4. Матабар
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Матабар IV