Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Войны технологий
Шрифт:

Его руки не переставали двигаться, поглаживая ее спину, а губы не переставали целовать. Движения под музыку оказывали на Веронику исключительно расслабляющее воздействие.

– Тебе хорошо? – мягким голосом спросил Роберт.

– Да, очень, – призналась Вероника.

– Тогда просто молчи, наслаждайся и слушай меня…

И он заговорил так мягко и нежно…

Какая изумительная музыка…

…Он все говорил о ее состоянии, о том, как ей должно быть хорошо, и она, мысленно с ним соглашаясь, все более и более погружалась в состояние транса.

Роберт

отпрянул от Вероники, загипнотизированной им. Он, не переставая говорить нежные слова, поправил рубашку и галстук. Прошел к своему монитору компьютера. На дисплее виднелась надпись:

ЧЕЛОВЕК ЗА ДВЕРЬЮ.

Роберт, продолжая мягким тоном разговаривать с Вероникой, набрал на клавиатуре:

ОТКРЫВАЮ.

Затем прошел к двери. Открыл ее.

Того, кто стоял за дверью, трудно было назвать человеком, по крайней мере судя по холодному и жесткому взгляду и облику в целом. В посетителе не было уже ничего человеческого, хотя выглядел он аккуратным – строгий черный костюм-тройка с галстуком, очень хорошо, со вкусом подобран. Человек смотрел сквозь Роберта, когда тот пригласительным жестом позвал его. Гость молча прошел в кабинет.

– Теперь, Вероника, ты запомнишь все, что скажет тебе мистер…

– Кейт, – в тон голосу Роберта дополнил человек.

– …запомнишь и сделаешь все как надо. Хорошо?

Вероника покорно кивнула.

* * *

Элли поразилась огромному количеству электронной техники, заполнившей помещение, здесь находилось не меньше сотни вычислительных машин. Однако людей, одетых в военную форму, было еще больше, чем компьютеров. Каждый занимался своим делом.

Полковник Стивен Мур проводил ее до одного из компьютеров.

– Это ваше место, – сказал он. – Ваша задача – следить за показаниями датчиков, анализировать их и передавать данные вон на тот терминал, – полковник указал рукой на огромный дисплей, висевший на стене.

Дисплей явно больше ста пятидесяти дюймов по диагонали.

– В курс дела тебя введут Джордж и Эдуард, мне некогда этим заниматься, – сказал Стивен Мур и отошел.

Элли огляделась. Рядом с ней по обе стороны сидели в наушниках два парня; естественно, она не знала, кто из них Джордж, а кто Эдуард.

Как привлечь к себе их внимание, особо не отвлекая от работы?

Ситуация разрешилась сама собой.

– Я – Джордж, – внезапно сказал тот, что справа.

– А я – Эдуард, – донеслось слева.

Оказывается, наушники не мешали им слышать, что происходит вокруг.

– Я – Эллис Мелоун, – представилась девушка, – парни, не могли бы вы помочь мне разобраться в происходящем и пояснить мою роль в связи с этим.

– Корпорация высаживает десант в России, – начал Эдуард, – наша задача – следить за физическим состоянием каждого бойца. Для этого мы используем аудионаблюдение и показания различных датчиков, прикрепленных к телу десантников. Анализируем состояние бойца и выводим на терминал отчет в зависимости от ситуации: НОРМА или ОПАСНО, или ПОГИБ. Делаем это каждые две минуты, во время боя – каждую минуту. Так военным удобнее отслеживать ход

событий. Высадка десанта начнется через десять минут.

– Да, все верно, – сказал Джордж, – даже нечего добавить к сказанному.

Элли надела наушники с микрофоном. На дисплее ее компьютера высвечивался отсчет времени. Она вслушалась в звук, доходивший через наушники, но оттуда донесся только какой-то чавкающий гул. Датчики показывали температуру тела, частоту сердцебиения, мозговую волновую активность, предназначение ряда других датчиков Элли не знала. По цвету индикаторов можно было судить о физическом состоянии человека.

Оставалось еще девять минут.

– А в чем смысл такого тщательного наблюдения? – спросила Элли соседей.

– Десант спускают в специальных органических аппаратах, – ответил ей Джордж.

– Органических?

– Да, это новая технология. И еще, каждый член отряда особого назначения покрыт с ног до головы похожим составом, который, говорят, делает людей неуязвимыми.

– Так зачем тогда за ними следить?

– Дело все в том, – сказал Эдуард, – что состав до конца не протестирован, и поэтому никто не знает точно, как он действует. Получается, что испытание проходит в реальных боевых условиях.

– Так вся это операция – боевая? – Элли не уважала насилие.

– А ты как думала? – чуть ли не хором ответили парни.

Конечно, в душе Элли надеялась, что обойдется без кровопролития, но теперь поняла, что ее надежда несбыточна.

В назначенное время аппараты приземлились. Наушники передали звук, похожий на тот, что издает плюхнувшаяся в кипяток картошка. Затем послышались громкие хлопки. Стреляли.

Элли напечатала:

НОРМА.

И продолжила наблюдение.

Она каждые две минуты вбивала сообщение о состоянии здоровья подопечного. Ситуация там, в зоне высадки, была не из легких. Русские очень быстро поняли, где находится ахиллесова пята американцев, что, правда, приносило им мало пользы. Но вот уже у Джорджа первая потеря. Как он понял, пуля попала прямо в глаз бойцу. Джордж даже не успел напечатать слово ОПАСНО – ему сразу пришлось констатировать смерть десантника. Элли боялась, что и с ее подопечным будет то же, что и с бойцом Джорджа. Ее наблюдаемый состоял в группе Гамма, ведущей бой прикрытия вне здания, в котором находился объект операции. В строение, судя по переговорам десантников, проникли уже группы Альфа и Бета, и что-то там у них не ладилось. Элли смотрела на большой монитор, на котором постоянно появлялись надписи ПОГИБ. Что могло стать причиной гибели неуязвимых солдат, оставалось для Элли загадкой.

– Что там происходит? – поинтересовалась она у Эдуарда, не отрываясь от работы.

– Мой – в здании. Говорит, там все коридоры в крови наших солдат, у нас большие потери.

Эдуард услышал что-то интересное, по крайней мере, у него было такое выражение лица.

– Что там случилось? – не вытерпела и спросила Элли.

– На втором этаже нашли какой-то агрегат, предназначенный для стрельбы. Сейчас командование дает указания, что с ним делать, – ответил Эдуард и через мгновенье добавил: – Это лазер! Черт побери, они нашли боевой лазер!

Поделиться:
Популярные книги

Глинглокский лев. (Трилогия)

Степной Аркадий
90. В одном томе
Фантастика:
фэнтези
9.18
рейтинг книги
Глинглокский лев. (Трилогия)

В осаде

Кетлинская Вера Казимировна
Проза:
военная проза
советская классическая проза
5.00
рейтинг книги
В осаде

Смерть любит танцы

Klara Клара
1. Танцы
Фантастика:
фэнтези
8.96
рейтинг книги
Смерть любит танцы

Невеста инопланетянина

Дроздов Анатолий Федорович
2. Зубных дел мастер
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Невеста инопланетянина

На границе империй. Том 4

INDIGO
4. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
6.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 4

Сочинения в двух томах. том 1

Фаррер Клод
Приключения:
исторические приключения
прочие приключения
5.00
рейтинг книги
Сочинения в двух томах. том 1

На границе империй. Том 9. Часть 5

INDIGO
18. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 5

Черный Маг Императора 11

Герда Александр
11. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 11

Возвышение Меркурия. Книга 5

Кронос Александр
5. Меркурий
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 5

Божья коровка 2

Дроздов Анатолий Федорович
2. Божья коровка
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Божья коровка 2

Род Корневых будет жить!

Кун Антон
1. Тайны рода
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
7.00
рейтинг книги
Род Корневых будет жить!

Фея любви. Трилогия

Николаева Мария Сергеевна
141. В одном томе
Фантастика:
фэнтези
8.55
рейтинг книги
Фея любви. Трилогия

Часовой ключ

Щерба Наталья Васильевна
1. Часодеи
Фантастика:
фэнтези
9.36
рейтинг книги
Часовой ключ

Камень. Книга 3

Минин Станислав
3. Камень
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
8.58
рейтинг книги
Камень. Книга 3