Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Я её забрал. И использовал одну из личинок для создания привязки. Они все были братьями и сёстрами, так что сработало. Кровная связь и всё такое. Мне удалось наладить с ними контакт.

Он тяжело вздохнул, и на миг мне даже стало его жалко. Рихард это заметил и пребольно ткнул меня пальцем в плечо.

— Вот даже не вздумай, — покачал он головой.

Я тоже вздохнула и спросила ещё кое-что:

— Вы их держали в трюме, да? А что вы делали, когда заходили в порт? Ну, их же могли найти.

— Как и пушки, — скривился Рихард. — Нужно просто знать,

кому заносить. И он знал. Теперь и я знаю.

— На самом деле мы их обычно выпускали на некотором расстоянии от порта. Потом подбирали, заодно они порыбачить успевали.

— А почему они не тонули? — задала я главный вопрос. — Они же такие большие, да ещё со всадниками. Наверняка слишком тяжёлые, чтобы так по водице скользить. Это магия, да?

— У них на лапках специальные волоски, которые они смачивают жиром из желёз на теле. Создаётся воздушная прослойка, насекомое не погружается в воду. Но да, все их природные свойства усилены магией. Так что этот жир может удерживать на поверхности очень большой вес.

— То есть, если им смазать подошвы… — начала я.

— Не важно, — грубо оборвал пират. — Что вы собираетесь со мной сделать?

— Что, за шкуру свою боишься? — осклабился Рихард, пересыпая монеты с ладони обратно в сундучок. — Не боись. Gewalt ist keine Losung. Eigentlich bin ich Pazifist.

Вот я кроме последнего слова ничегошеньки не поняла. И если Рихард назвал себя пацифистом. Блин, ха-ха. Значение этого слова он мне как-то объяснял. Может я неправильно запомнила? Ведь пацифисты — это ребята, которые насмерть вгрызаются в чужие глотки и отрывают феечкам крылышки, так?

Бригантина чуть покачивалась на волнах, ветер крепчал, под потолком поскрипывала люстра на три рожка с восковыми потёками. Скоро мы продолжим путь.

Я смерила пирата задумчивым взглядом, потом перевела глаза на вампира:

— А он точно не освободится? Всё же он колдун.

— Я из него столько крови выкачал, что он ещё не скоро сумеет хотя бы свечу магией загасить. Но ты права, оставлять его так не стоит.

И вампир с наслаждением саданул знаменитого пиратского капитана кулаком по скуле. Не сильно. Иначе бы убил. Но достаточно крепко, чтобы Жучий Гай снова отправился в отключку.

Сторожить пленника Рихард оставил Демира — не снаружи каюты, а внутри.

Мы поднялись наверх. Здесь вовсю кипела работа. Выжившие пираты перетаскивали груз из нашего трюма в свой, а дядя Войко им помогал. Всех убитых уже поскидали за борт, а юнга отмывал палубу от крови.

— А нам обязательно нужно бросать «Вильду»? — я подняла умоляющие глаза на Рихарда.

— Обязательно, — непреклонно кивнул вампир. — Строго говоря, нам несказанно повезло, что эти пираты так вовремя взяли нас на абордаж. Я всё ломал голову, как замаскировать судно, чтобы сбросить ищеек Вальдемара с хвоста. Теперь всё складывается наилучшим образом.

— И вы даже свою любимую тахту спокойно бросите?

— Я сколотил её прямо внутри каюты. В двери она не пройдёт. Да и хрен с ней, у этого Гая отличная койка и диван очень перспективный. А ещё у тебя

теперь будет отдельная каюта и у Войко тоже.

Рихард чуть ли не светился от самодовольства, но насвистывать не стал. Я давно заметила, что он это делает только на берегу. На воде свистеть слишком плохая примета, и хоть сам он в такое не верит, но не любит смущать команду.

Единственный, кто не работал — покалеченный мною матрос, Густав. Он отсиживался, подпирая стену рубки, отчаянно курил, прихлёбывал спиртное из фляжки и баюкал забинтованную руку. Мне было стыдно и жалко его, но я старалась не показывать этого перед Рихардом: снова тыкать будет.

— А ему теперь крюк приделают? — спросила я.

— Возможно. Но пиратом он больше не будет. Отправится на берег.

Я не поняла почему, ведь среди этой ватаги действительно был один калека с деревянной ногой. В бою он, правда, не участвовал.

— Распоряжусь, чтобы туши этих клятых геррид выловили обратно, — сообщил Рихард, поправляя треуголку. — Раз у них такое волшебное масло, надо вырезать железы и слить всё в анкерок. Ты умница, что спросила Гая об этом. И в бою держалась молодцом.

Надо же, Рихард редко меня хвалит!

Теперь я тоже засветилась от самодовольства.

— Во всякой случае, — добавил он с усмешкой, — получше, чем в прошлый раз.

Но дуться я не стала. Настроение было солнечное, как небо над головой.

Вампир, кстати, до сих пор не выказывал признаков подгорания.

— Да что это такое! Куда вы меня тащите! — из ларя с ячменём показался чёртик с рожками. Два пирата с перепугу уронили свою ношу, и зёрна снова рассыпались.

— Сёма! — я радостно подбежала и подхватила полевика на руки. — Мы переходим на новый корабль. Это «Картахена», я отнесу тебя на камбуз — он здесь отдельно от кубрика и там отличная кладовка, полно всяких злаков и муки. Пиво тоже есть — дюжина бочонков. Тебе понравится. А ещё тут пушки! Пойдём, покажу!

Глава 11

Рихард фон Шнайт

Вот мы и добрались до Винна-Ревы, города виноградной лозы. Со всеми вытекающими. Виноградники здесь отменные, могут поспорить с мартельскими. Даже немного жаль, что вино может доставить мне удовольствие, только если сперва попадёт в чей-то кровоток.

Оставлять «Вильду» было очень тяжело, всё же я привык к этой шхуне. Но жизнь диктует свои правила, и если ты внезапно оказываешься в плюсе, нельзя отказываться от неожиданного подарка судьбы.

Теперь наша команда расширилась на два десятка крепких парней, одного юнгу, врача и кока. Выжило больше, но я не стал брать всех. Сразу после победы каждый подвергся моему пристальному вниманию. Я зачаровал пиратов и отправил на исправительную трудотерапию. Благо, что кровь двоих магиков и одного пройдохи с арбалетом придала мне достаточно сил, чтобы справиться с обработкой такой толпы.

От некоторых, правда, разило чесноком — их пришлось временно запереть, а потом оставить вместе с капитаном. Дожидаться, пока отрава выветрится, я не стал, на это несколько дней уходит.

Поделиться:
Популярные книги

Имперец. Земли Итреи

Игнатов Михаил Павлович
11. Путь
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
5.25
рейтинг книги
Имперец. Земли Итреи

Идеальный мир для Лекаря 2

Сапфир Олег
2. Лекарь
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 2

Идеальный мир для Лекаря 23

Сапфир Олег
23. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 23

Наследник

Шимохин Дмитрий
1. Старицкий
Приключения:
исторические приключения
5.00
рейтинг книги
Наследник

Здравствуй, 1984-й

Иванов Дмитрий
1. Девяностые
Фантастика:
альтернативная история
6.42
рейтинг книги
Здравствуй, 1984-й

Изгой Проклятого Клана. Том 2

Пламенев Владимир
2. Изгой
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Изгой Проклятого Клана. Том 2

Возвращение демонического мастера. Книга 1

Findroid
1. Вселенная Вечности
Фантастика:
фэнтези
5.75
рейтинг книги
Возвращение демонического мастера. Книга 1

Леди для короля

Воронцова Александра
1. Королевская охота
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Леди для короля

Гибель титанов. Часть 1

Чайка Дмитрий
13. Третий Рим
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Гибель титанов. Часть 1

Барон меняет правила

Ренгач Евгений
2. Закон сильного
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Барон меняет правила

Лишняя дочь

Nata Zzika
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.22
рейтинг книги
Лишняя дочь

Лорд Системы

Токсик Саша
1. Лорд Системы
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
4.00
рейтинг книги
Лорд Системы

Кровь на эполетах

Дроздов Анатолий Федорович
3. Штуцер и тесак
Фантастика:
альтернативная история
7.60
рейтинг книги
Кровь на эполетах

Идеальный мир для Лекаря 26

Сапфир Олег
26. Лекарь
Фантастика:
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 26