Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Возле Тьмы. Чужой
Шрифт:

– Я ищу женщину из чужих, – сказал я. – Могла она проехать через вас?

– Могла, почему нет, – вновь заговорил депьюти. – В принципе я могу проверить, но это уже завтра. И только после того, как ты мне докажешь, что мне стоит это делать.

– Не понял, – чуть нахмурился я.

– Я хочу убедиться, что ты ей не навредишь, – пояснил он свою фразу. – У нас такие правила здесь, понимаешь.

Я кивнул. Потом спросил:

– А где можно устроиться на ночлег? Кто-нибудь подскажет?

– В Баффало есть гостиницы, – заговорил Бад, вынудив меня повернуться в другую

сторону. – А если хочешь, могу устроить тебя здесь рядом, есть маленький домик, где жили ранч-руки, могу дать ключ.

Выражение «ранч-рука» меня озадачило: мой запас английского такого в себе не содержал, но потом сообразил, что так называют, наверное, работников с ранчо. В английском выражение «дать руку» означает «помочь».

– А как насчет оплаты? – на всякий случай спросил я.

– Ты меня вроде как даже оскорбляешь, – вздохнул тот. – Ты же ищешь ночлег, а не место для жизни, правильно? Там, правда, не убирались, но дрова есть, вода тоже есть, из скважины, ну и койки тоже есть.

– Буду очень благодарен, – более чем искренне сказал я. – Если честно, то у меня уже сил нет ехать в Баффало и искать отель. И я не знаю, чем за него платить.

– А что ты хотел продать? – спросил бармен. – А вообще там деньги Анклавов тоже принимают. Мы и с Анклавами торгуем.

Я выложил на стол подсумок с пистолетом и магазинами, открыл. Бармен вполне сноровисто взял в руки «глок», осмотрел, покрутил в ладонях магазины, потом предложил за это все тридцать долларов.

– Долларов штата Вайоминг, – пояснил он. – Но к федеральным долларам они идут один к одному.

– На еду и гостиницу хватит?

– Смотря на какое время, – усмехнулся он. – Но несколько дней проживешь, это точно.

– Тогда согласен. – Я подвинул пистолет и все прочее к нему.

Все равно не нужен, лишний, как-то не лежит к нему душа. А так у меня еще и «анклавовских» долларов где-то сорок с лишним осталось, так что нормально. Можно что-то из трофеев продать будет, наверное, но я их пока сам не разбирал и не решил, что себе оставлять, а что отдавать.

Пиво как-то быстро кончилось, и Бад тут же заказал мне следующую бутылку, пояснив бармену:

– За мой счет.

Осталось только поблагодарить. С кухни же, в которой хозяйничал кто-то невидимый, донеслось шипение жарящегося мяса. Ну и запах донесся, куда же без запаха.

– Ты откуда приехал? – спросил Бад.

– Из Грэнби, Колорадо.

– Грэнби, Грэнби, – наморщил лоб бармен Эрни. – Это не у вас какой-то парень забронировал бульдозер и развалил половину города?

– У нас. – Я глотнул пива и вытер губы ладонью. – Только я туда позже приехал, так что всей истории не застал.

– И ты прямо оттуда сюда? – спросил Бад. – Как там, люди еще остались?

– Нет. Какие остались, все съехали. Пустота и трупы замерзшие. Когда там все оттает, лучше туда не соваться.

– Сам все это время жил? – спросил Поплавски.

Он расправился со стейком и подсел за стойку, чтобы удобней было разговаривать.

– В какой-то степени, – ответил я уклончиво, при этом судорожно пытаясь сообразить,

что лучше сказать.

– Это как? – немного озадачился депьюти.

«Была – не была», – сказал я сам себе, после чего создал очередную версию своей недавней биографии.

– Сначала с женщиной из чужих. Потом сам.

– Это ее ищешь? И почему она от тебя ушла?

Поплавски даже не скрывал уже, что интересуется не из голого любопытства, а уже скорее по долгу службы.

– Не ушла, обстоятельства так сложились. Вот и пытаюсь найти.

– А в Анклавы она не попала? Они ловят чужих, – влезла в разговор белобрысая Салли.

– Я был в Анклавах, в базе данных у них она не значится.

Вроде достаточно сказал, и даже не соврал ни в едином слове. Юридически Гарден-Сити относится к Анклавам, и в базе данных Настя точно не значилась.

– И ты решил податься к чужим, так?

– Угадал.

Поплавски встал, сгреб куртку со спинки стула, поправил ремень с кобурой и прочим нужным имуществом в подсумках, затем сказал:

– Подъезжай завтра в офис шерифа, это на Форт-стрит, шесть – тридцать девять, там поговорим. Не перепутай двери, не попади в городской Пи-Ди, мы с ними в одном блоке сидим. Счастливо, – это он уже ко всем обратился, после чего вышел на улицу.

42

– Газ в баке есть, так что можешь пользоваться плитой и печкой, – напутствовал меня Бад. – А вот электричества там нет, на полке увидишь две колмановских лампы, и там же рядом синюю канистру с бензином для них.

Мы стояли на парковке, Бад, его жена и я, слегка хмельные, а я еще и объевшийся. Бад отдал мне маленькую связку ключей, показав, какой из них от двери.

– Видишь во-он те деревья? – спросил он, указав куда-то в темноту. – Нет? Ну и ладно, выезжаешь со стоянки, сворачиваешь направо и сразу смотришь налево. Через пятьдесят ярдов увидишь мобильный дом, а за ним второй. Тебе нужен тот, что без веранды, он будет первым. А завтра в восемь утра я буду здесь завтракать, так что ты зайди до того, как поедешь в Баффало. Хорошо?

– Без проблем. Спасибо за гостеприимство.

– «Странник не ночевал на улице: двери мои я отворял прохожему». Иов, псалом тридцать первый. – Он увесисто хлопнул меня по плечу и полез в свой пикап.

А я полез в свой грузовик, немного обалдев от последней фразы Бада. Как-то неожиданно получилось. Хотя чему удивляюсь? После такого тут самый распоследний атеист верующим станет… не знаю, правда, с каким знаком, плюсом или минусом. Я бы скорее с минусом получился.

Действительно, до «кабины» оказалось рукой подать. Белый домик-вагончик вроде того, в котором жил Пикетт, только еще покосившийся тамбур пристроен. За домиком огромный пропановый бак, у тамбура телефонный столб, от которого провод внутрь уходит. Забор из жердей, как у загона, под кустами стоит, засыпанный листьями, небольшой прицеп с алюминиевыми бортами. Справа еще один домик, посимпатичней, с высокой крышей и с верандой, дверь почему-то заколочена доской, прибитой по диагонали. Умер там кто-то, наверное.

Поделиться:
Популярные книги

Её (мой) ребенок

Рам Янка
Любовные романы:
современные любовные романы
6.91
рейтинг книги
Её (мой) ребенок

Лорд Системы

Токсик Саша
1. Лорд Системы
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
4.00
рейтинг книги
Лорд Системы

Сыночек в награду. Подари мне любовь

Лесневская Вероника
1. Суровые отцы
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Сыночек в награду. Подари мне любовь

Затерянные земли или Великий Поход

Михайлов Дем Алексеевич
8. Господство клана Неспящих
Фантастика:
фэнтези
рпг
7.89
рейтинг книги
Затерянные земли или Великий Поход

История "не"мощной графини

Зимина Юлия
1. Истории неунывающих попаданок
Фантастика:
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
История немощной графини

Последнее желание

Сапковский Анджей
1. Ведьмак
Фантастика:
фэнтези
9.43
рейтинг книги
Последнее желание

Совок

Агарев Вадим
1. Совок
Фантастика:
фэнтези
детективная фантастика
попаданцы
8.13
рейтинг книги
Совок

Магнатъ

Кулаков Алексей Иванович
4. Александр Агренев
Приключения:
исторические приключения
8.83
рейтинг книги
Магнатъ

Жена по ошибке

Ардова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.71
рейтинг книги
Жена по ошибке

Николай I Освободитель. Книга 2

Савинков Андрей Николаевич
2. Николай I
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Николай I Освободитель. Книга 2

Провалившийся в прошлое

Абердин Александр М.
1. Прогрессор каменного века
Приключения:
исторические приключения
7.42
рейтинг книги
Провалившийся в прошлое

Офицер

Земляной Андрей Борисович
1. Офицер
Фантастика:
боевая фантастика
7.21
рейтинг книги
Офицер

Адвокат вольного города 3

Кулабухов Тимофей
3. Адвокат
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Адвокат вольного города 3

Убивать чтобы жить 7

Бор Жорж
7. УЧЖ
Фантастика:
героическая фантастика
космическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 7