Возлюбленная Габриэля
Шрифт:
Габриэль прижимал ее все ближе и ближе, жар его тела обжигал, но она не могла отстраниться, да и не хотела. Он зажигал ее.
Ни один мужчина не был способен на такое лишь посредством поцелуя и ласк. Словно тело Майи знало его, отличало от другого и на непонятном уровне соединилось с ним.
От его ласк в голове возникали образы дикого и необузданного секса, не просто соединение тел, а слияние разума и душ. Глубокая связь.
Все, что она хотела получить от мужчины... вся те запрещенные фантазии,
Он спустился ниже и жадно втянул ее сосок в рот, отчего ее тело пронзила волна жара. Майю лихорадило, но не так, как при болезни.
Так проявлялась ее страсть к Габриэлю. Майя выгнулась, требуя большего. С низким рыком, он сжал зубами чувствительную вершинку.
– Боже, Габриэль.
Раздался его глубокий смех. И он точно знал, как подействует этот звук на нее. Под прикосновением его рук Майя становилась мягкой, как пластилин. Ни один мужчина не способен на такое.
Габриэль на мгновение поднял голову, в шоколадных глазах сейчас плясали алые всполохи, а из-под губ показались клыки.
– Ты еще ничего не видела.
Лишь от мысли, что подразумевалось под этими словами, Майя задрожала. Спустя секунду, он начал опускаться ниже, оставляя тропинку из поцелуев и дразнящих уколов клыков по животу.
И каждое прикосновение было подобно взрыву. Майя когда-нибудь реагировала также на прикосновение мужчины, или это из-за превращения в вампира?
Нет, это не могло случиться лишь из-за обращения. Даже если бы она все еще была человеком, ласки Габриэля зажгли бы в ней тот же огонь.
Но когда он накрыл ртом ее естество, мозг Майи отключился. Сейчас она была способна лишь чувствовать.
А когда Габриэль провел языком по влажным складкам, Майя застонала. На что он ответил рычанием. Она не могла представить более сексуальный звук. Когда Майя смогла выстоять против наслаждения, вызванного лаской его языка, то запустила руку в волосы Габриэля и почувствовала его дрожь.
Затем изогнула губы в улыбке. Понимание, что производила на него тот же эффект, что и он на нее, наполнило ее удовлетворением.
Габриэль скользнул языком глубже в ее тело, дразня большим пальцем ее клитор.
У Майи перехватило дыхание. Он повторил действие, а затем провел языком по ее клитору. Она возбудилась сильнее.
– Мне нужно, чтобы ты был внутри меня, - потребовала Майя. Она хотела почувствовать в себе его жесткую длину, как Габриэль ее заполняет, трахает и заставляет подчиняться.
Он скользнул пальцем в ее лоно, затем добавил второй, но Майя хотела большего. Ей это было нужно.
– Член. Дай мне ощутить его в себе.
Но Габриэль не обратил внимания на ее требование. Вместо этого, добавил третий палец и жадно втянул
По ее телу пронеслись волны удовольствия, словно цунами, уничтожающие тихоокеанское побережье.
К тому времени, как Майя вновь могла спокойно дышать, а тело прекратило дрожать, Габриэль уже притянул ее к себе в объятья и прижал к груди.
Она подняла голову и посмотрела ему в глаза.
– Я хочу тебя в свое тело.
Улыбнувшись, он прижал палец к ее губам.
– В следующий раз, малыш. В следующий раз.
Как Габриэль мог не хотеть этого, когда Майя явно чувствовала его налитый член, прижимающийся к ее животу?
– Прошу, сейчас.
Он обхватил ее лицо.
– Тебе нужно немного отдохнуть. Я хочу тебя, детка, никогда не сомневайся в этом. И вскоре я сделаю тебя своей.
Затем поцелуем заглушил ее следующий вопрос.
Глава 17
Майя сделала глубокий вдох, прежде чем зайти на кухню. Выспавшись на руках у Габриэля и приняв душ, она чувствовала себя отдохнувшей.
Он доставил ей большее удовольствие прикосновениями и поцелуями, чем кто-либо во время регулярного секса. Когда Майя была с ним, жизнь казалась такой правильной.
Как будто все снова стало нормально. Нет, даже не нормально, а лучше.
Впервые с момента превращения она по-настоящему осознала свое новое тело. Стала ощущать, что ее чувства настроились на окружающее, а организм начал по-другому реагировать на раздражители. Впечатления были странными, словно это не ее тело, а чье-то другое.
Чужое, потому что впервые в жизни, Майя чувствовала полное сексуальное удовлетворение.
Или, может, то, что она стала вампиром, не имеет значения, а все дело в Габриэле. Он был нежным, страстным, хотя сам и не получил разрядку.
Майя знала, что Габриэль на кухне, еще до того, как вошла.
Он выскользнул из кровати за час до захода солнца, уверяя ее, что лучше бы провел всю ночь с ней в постели. Но ему нужно делать свою работу.
Габриэль встретил ее с улыбкой удовлетворенного мужчины на лице и привлек в свои объятия.
– Ты хорошо спала?
– спросил он, наклоняясь к ее губам.
– Только до тех пор, пока ты не покинул кровать.
Уголки его губ приподнялись, прежде чем он ее поцеловал.
Потом Габриэль выпрямился, и его лицо снова стало серьезным.
– Мне пришлось связаться со своими людьми. Я поговорил с Рикки, но он не смог пообщаться с твоими подругами. Предполагаю, их труднее прижать к стене, чем мы считали.
– Я могу поговорить с ними, если хочешь.
Он покачал головой.