Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Возьми меня в свой плен
Шрифт:

— Вот это да! Прям тикулька в тикульку!

— Идеально получилось! — подтвердили вернувшиеся с полотном начальники.

Расправив плечи, я восхищённо посмотрела на Зероса. Рабочие там могли думать что угодно, но я-то знала причину их внезапной точности.

— Если так рада, то можешь меня поцеловать, — подначил принц, однако у меня были на него совсем другие планы.

— Обязательно, но чуть позже, — пообещала я, схватив Зероса за руку и потащив к его покоям.

Ведь именно там сейчас пытались ровно установить последнюю

декоративную рейку. К счастью, они только начали, а, когда я ворвалась к ним вместе с принцем и потребовала:

— Прокляни их! — ребята и вовсе испуганно замерли.

Зерос пугать своих не стал. Он не произнёс ни слова — лишь глаза сверкнули. Со стороны могло показаться, что принц вообще ничего не сделал, только потребовал:

— Давайте-ка живее заканчивайте тут.

Видимо, рабочие подумали, что Зерос их пощадил. Временно. И что именно от выполнения задания зависит их благополучие.

С какой скоростью, с каким энтузиазмом принялись они крепить эту несчастную рейку! Инструменты мелькали в руках, словно ими жонглировали. В рекордные сроки работу выполнили во всей комнате, дошли до последнего угла и…

— Бог наш Курвосаки, — пробормотал кто-то, застыв от изумления.

Все с одинаково ошарашенными лицами смотрели на две идеально сошедшиеся рейки. Просто тютелька в тютельку! И да, без божьей помощь здесь не обошлось.

— Можно снимать? — хитро прошептал принц мне на ухо.

— А это проклятье как-то силы отнимает или вредит здоровью? — уточнила я на всякий случай.

— Да нет, — пожал плечами Зерос. — Просто проклятье. Просто теперь неровно ничего не сделать, даже если захочется. По идее со временем само пройдёт… могло бы пройти, но если я накладывал до смерти хватит.

— Тогда не вздумай снимать, — решительно заявила я. — И надо будет ещё проклясть парочку… бригад.

Принц лишь коварно улыбнулся, пока никто не обращал на наше перешёптывание внимания, и сообщил:

— Ах, моя дорогая Лина. Я, конечно, с радостью выполню почти любую твою прихоть. Но на это понадобятся силы. Ты знаешь, что увеличивает силы жрецов Курвосаки?

О, знала я прекрасно, после того как одна не в меру назойливая кошка провела мне насильственную ликвидацию безграмотности. Конечно, я немного сомневалась в её словах, однако, Зерос косвенно их подтверждал. К тому же я обещала ему поцелуй.

В этот раз мы не бежали. Осторожно, не отпуская руки принца, я вывела его из комнаты. Нашла какой-то укромный закуток, в который невозможно было заглянуть случайно.

Принц намёк понял прекрасно. Его руки скользнули по моей талии, прижимая меня крепко-крепко. Я положила ладони ему на грудь и привстала на цыпочки. Закрыв глаза, я почувствовала, как наши губы встретились. Сперва осторожно, словно боясь спугнуть друг друга неверным движением. Но с каждым мгновение поцелуй становился всё более жарким, чувственным.

Мы ласкали друг друга, задыхаясь от страсти. Я чувствовала, как у меня кружится голова, и думала,

что держусь на ногах только благодаря сильным уверенным объятиям. Зерос всё распалялся, увеличивая напор.

Принц остановился резко. Оторвался от моих губ, отстранился и попытался выровнять сбившееся дыхание. В его затуманенных полуприкрытых глазах плескалось желание, в котором хотелось утонуть. Казалось, он прекратил ласки лишь потому, что боялся сейчас зайти дальше.

— Так вот как теперь можно купить твои поцелуи, — шутливо пробормотал он, упираясь лбом в мой лоб.

— Мои поцелуи не продаются, — с напускной строгостью заметила я.

Не хватало мне ещё, чтобы он посчитал меня продажной.

— А сейчас?

— А сейчас я тебя поцеловала, потому что хотела, — пояснила я, пытаясь держаться с достоинством. — Как и всегда.

— То есть за то, что я выполняю твои желания мне ничего не будет? — хитро поддел Зерос.

43

С этой стороны поцелуй в награду смотрелся уже более уместно, но я всё равно не собиралась сдавать позиции.

— Это не просто мои хотелки. Это всё ради ремонта в твоём замке!

— Ремонт в моём замке меня заботит только потому, что им интересуешься ты, — снова перевёл стрелки принц, буквально меня обезоружив в нашей словесной дуэли, а затем и вовсе добил: — Так что если ты не собираешься меня поощрять, я сейчас же пойду и сниму проклятья…

— Не надо! — мгновенно отреагировала я, отстранилась и судорожно начала соображать.

Как ещё поощрить мужчину, которого только что поцеловала просто потому что хотела, я не знала. Ещё раз целовать выглядело странно. К чему-то большему в таком закутке посреди бела дня и рядом с рабочими я была не готова. Однако Зерос вдруг начал считать.

— Ра-аз, — прозвучало очень угрожающе.

— Чего ты хочешь? — тут же перебила я, отчаявшись придумать подходящий вариант.

А сама в тайне надеялась, что он попросит что-нибудь простенькое вроде комплимента или нехитрой ласки. Видно же было, что принц скорее забавляется, чем серьёзно от меня что-то ожидает.

Правда, после моего вопроса улыбка у Зероса стала столь шкодливой, что я уже начала во всём сомневаться. Он глянул по сторонам, прислушался, очевидно, пытаясь удостовериться, что мимо нас никто не пройдёт, и шёпотом предложил:

— Приспусти лиф.

Не знаю, как это смотрелось со стороны, но щёки у меня тут же стали горячими.

— Ты что с ума сошёл? — уточнила я взволнованно.

На миг я представила происходящее… и совершенно не почувствовал должного возмущения. Даже наоборот, словно бы мною овладели азарт и предвкушение.

— А в чём проблема? — притворился непонятливым Зерос. — Я же и так всё видел. И не один раз. Не припомню проблем, даже когда мы встречались в Карбо.

— Но сейчас-то совершенно другие обстоятельства. Вдруг кто-то пройдёт мимо…

Поделиться:
Популярные книги

Вперед в прошлое 2

Ратманов Денис
2. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 2

Всемирная энциклопедия афоризмов. Собрание мудрости всех народов и времен

Агеева Елена А.
Документальная литература:
публицистика
5.40
рейтинг книги
Всемирная энциклопедия афоризмов. Собрание мудрости всех народов и времен

Ученик

Губарев Алексей
1. Тай Фун
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Ученик

Часограмма

Щерба Наталья Васильевна
5. Часодеи
Детские:
детская фантастика
9.43
рейтинг книги
Часограмма

Любовь Носорога

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
9.11
рейтинг книги
Любовь Носорога

Кодекс Охотника. Книга XV

Винокуров Юрий
15. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XV

Хроники странного королевства. Возвращение (Дилогия)

Панкеева Оксана Петровна
Хроники странного королевства
Фантастика:
фэнтези
9.30
рейтинг книги
Хроники странного королевства. Возвращение (Дилогия)

Законы Рода. Том 7

Андрей Мельник
7. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 7

Студиозус

Шмаков Алексей Семенович
3. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Студиозус

Землянка для двух нагов

Софи Ирен
Фантастика:
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Землянка для двух нагов

Блокада. Знаменитый роман-эпопея в одном томе

Чаковский Александр Борисович
Проза:
военная проза
7.00
рейтинг книги
Блокада. Знаменитый роман-эпопея в одном томе

Барон Дубов 2

Карелин Сергей Витальевич
2. Его Дубейшество
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Барон Дубов 2

Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2

Ардова Алиса
2. Вернуть невесту
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.88
рейтинг книги
Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2

An ordinary sex life

Астердис
Любовные романы:
современные любовные романы
love action
5.00
рейтинг книги
An ordinary sex life