Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Черт бы ее побрал! — мысленно выругалась девушка. Чем раньше я исчезну, тем лучше будет для всех. Только бы молодожены поскорее отбыли! Дядюшка Джеймс упоминал, что Сибилла и Грег заказали билеты на ночной рейс в Париж, а значит, им надо будет успеть переодеться и захватить свой багаж…

Через десять минут метрдотель громко объявил, что молодые супруги уезжают, и Фреда, облегченно вздохнув, присоединилась к гостям, прощавшимся с хозяевами.

Еще немного везения, и мне удастся ускользнуть незамеченной, в тайной надежде

думала она.

Однако судьба распорядилась так, что ей, напротив, предстояло привлечь всеобщее внимание. Невеста, следуя старинному обычаю, бросила в толпу свадебный букет, и он упал прямо в руки Фреде.

Сибилла весело рассмеялась и, махнув ей на прощание, потом скрылась в дверях, а та стояла, растерянно прижимая к груди букет, и медленно заливалась краской, ловя на себе всеобщие взгляды.

— Это верная примета, Эльфи, — раздалось за ее спиной. — Будем надеяться, что, кем бы ни оказался твой избранник, ты сумеешь его укротить!

Девушка резко обернулась и столкнулась лицом к лицу с Келвином.

— Очевидно, извращенное чувство юмора — ваша семейная черта! — огрызнулась она и злобно добавила, бросая взгляд в сторону Хильды Прентис, не сводившей с него глаз: — Похоже, ты женишься раньше, чем я. — Она презрительно протянула ему букет. — Отдай это своей подружке!

— Так не пойдет, Эльфи, примета не сработает, — произнес он насмешливо. — Боюсь, тебе придется смириться с тем, что следующая свадьба будет твоей!

— Черта с два! — воскликнула она. — Я собиралась выйти за Джулиана…

— Вы сделали бы друг друга несчастными людьми, — перебил ее Келвин.

— Прекрати! — Она уже задыхалась от возмущения.

— Ты не любила его, — пожал плечами Келвин, — да и он не способен был любить никого, кроме самого себя.

— Любила! — бросила Фреда раздраженно, игнорируя его слова о Джулиане. В конце концов, она могла отвечать только за себя, хотя жених не раз говорил ей о своей любви. — Второй раз за сегодняшний день ты оскорбляешь меня и своего покойного брата, и я не намерена это больше терпеть! Почему ты так смотришь на меня? — подозрительно нахмурилась она, так как Келвин стоял, скептически приподняв бровь и скрестив руки на груди.

— Продолжай, Эльфи, — насмешливо заметил он, растягивая слова. — Если ты очень постараешься, то действительно сможешь возбудиться.

— Да как ты смеешь! — выпалила Фреда. В этот момент она готова была наброситься на него с кулаками, лишь бы стереть насмешливую улыбку с этого самодовольного лица!

— Ты это уже говорила, — сухо сказал он. — И не один раз.

— Значит, я действительно так думаю. — Ее глаза потемнели. — Я сыта по горло этой свадьбой, Келвин, и тобой! И не вздумай меня провожать! — предупредила она.

Он весело расхохотался.

— Мне не на чем отвезти тебя домой, мы ведь приехали сюда на свадебных лимузинах, — напомнил он. — Впрочем, можно вызвать такси,

если ты на самом деле хочешь уехать.

— Да, хочу! Но не трудись, я сама могу поймать такси. А теперь, надеюсь, ты извинишь меня…

— Конечно. — Келвин отступил в сторону, пропуская ее. — Только не забудь попрощаться с моей мамочкой — в конце концов, это она тебя пригласила, — бросил он ей вдогонку.

Непроизвольно вздрогнув от этих издевательских слов, Фреда, тем не менее, двинулась по направлению к Милдред, стоявшей на другом конце зала рядом со своей сестрой. Келвин прав: она должна попрощаться с его матерью. Но вот что касается ее чувств к Джулиану, он ошибается — она любила его. Этот человек воплощал в себе все, о чем могла бы мечтать женщина. Но что Келвин знает об этом?..

— Ты уже покидаешь нас? — любезно обратилась к ней Милдред. — Извини, Лаура, я немного провожу Фреду. — И она снова, как и в церкви, взяла девушку под руку, что со стороны выглядело весьма по-дружески.

Именно выглядело, потому что у Фреды не было оснований верить в расположение этой женщины! И действительно, как только они вышли в холл, дружелюбие Милдред испарилось без следа.

— Я хотела предостеречь тебя, — холодно перешла к делу она. — Не заблуждайся насчет Келвина, особенно в связи с этим дурацким букетом. У меня большие планы по поводу его будущего, и ты, естественно, в них не входишь!

Девушка ошеломленно уставилась на нее. Она ожидала услышать что-то подобное, однако не была готова к такому оскорбительному тону.

Миссис Джадсон улыбнулась, но жесткое выражение не исчезло из ее синих глаз. — Уверена, ты хотела бы знать, почему, считая тебя подходящей женой для Джулиана, я против того, чтобы ты общалась с моим младшим сыном, — продолжала она. — Дело в том, Фреда, что у меня есть на примете значительно более подходящая пара для Келвина. Ты, должно быть, знаешь, кто такая Хильда?

Девушка вспомнила, что Реджи Прентис был в числе гостей. Для семьи Джадсонов, тесно связанной с политическими кругами, присутствие этого седовласого джентльмена не было чем-то из ряда вон выходящим, но для Келвина это означало…

— Вижу, ты все поняла, — продолжала Милдред, перехватив взгляд Фреды. — Хильда младшая дочь Реджи. Она появилась на свет, когда остальные дети уже выросли, и стала его любимицей, — добавила она многозначительно.

Значит, вот кого Милдред выбрала в супруги сыну, догадалась Фреда. Однако удастся ли ей склонить его к политической карьере? Эта идея казалась девушке смехотворной. Келвин никогда не задумывался над тем, что говорил, а на этом поприще требовался дипломатический дар! Понимает ли он, как далеко простираются планы его матери и кого она прочит ему в жены? Келвин всегда считал, что в состоянии справиться с Милдред. Но он, похоже, и сам получал удовольствие, флиртуя с очаровательной блондинкой…

Поделиться:
Популярные книги

На границе империй. Том 3

INDIGO
3. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
5.63
рейтинг книги
На границе империй. Том 3

(Не) моя ДНК

Рымарь Диана
6. Сапфировые истории
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
(Не) моя ДНК

Измена. Избранная для дракона

Солт Елена
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
3.40
рейтинг книги
Измена. Избранная для дракона

Блуждающие огни

Панченко Андрей Алексеевич
1. Блуждающие огни
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Блуждающие огни

Архонт

Прокофьев Роман Юрьевич
5. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.80
рейтинг книги
Архонт

Ваше Сиятельство 11

Моури Эрли
11. Ваше Сиятельство
Фантастика:
технофэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 11

Мама из другого мира. Делу - время, забавам - час

Рыжая Ехидна
2. Королевский приют имени графа Тадеуса Оберона
Фантастика:
фэнтези
8.83
рейтинг книги
Мама из другого мира. Делу - время, забавам - час

Черный Маг Императора 6

Герда Александр
6. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
7.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 6

Пятничная я. Умереть, чтобы жить

Это Хорошо
Фантастика:
детективная фантастика
6.25
рейтинг книги
Пятничная я. Умереть, чтобы жить

Барон Дубов 2

Карелин Сергей Витальевич
2. Его Дубейшество
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Барон Дубов 2

Кодекс Охотника. Книга VII

Винокуров Юрий
7. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
4.75
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга VII

Контролер

Семин Никита
3. Переломный век
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Контролер

Ох уж этот Мин Джин Хо 4

Кронос Александр
4. Мин Джин Хо
Фантастика:
попаданцы
дорама
5.00
рейтинг книги
Ох уж этот Мин Джин Хо 4

Измена. Вторая жена мужа

Караева Алсу
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Вторая жена мужа