Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Возраст ноль
Шрифт:

Лорд настоял на проведении ритуалов, обязательных для чистокровных детей моего возраста, часть из которых была проведена в ритуальном зале Гринготтса, другая - в Пруэтт-мэноре. Меня официально приняли в род Пруэтт, покровительством магии которого раньше я пользовалась «с черного хода», почему-то магия посчитала нужным изменить мне имя на Джиневра Молли Александра София Пруэтт-Уизли. Дед с гоблином опять удивленно переглянулись, как я поняла, ничего такого не ожидалось. Имя Александра - привет из моей прошлой жизни, хотя я думала, что давно уже перестала ассоциировать себя с тем, кем я там была. София - одно из родовых имен Пруэттов, как объяснил мне дед. Так что вроде ничего особенно криминального

не случилось. И гоблин, и дед считали, что это даже хорошо, что у меня изменилась фамилия - сильнее привязка к роду. Так что теперь с полным правом могу представляться Софией Пруэтт. Здравствуй, еще одна новая личность, это я, твоя шизофрения.

Харрад познакомил меня со старейшиной Кровозубом, являющимся магом-видящим. Не знаю, старейшина - должность или статус среди гоблинов, но выглядел видящий действительно старым. Кровозуб подробно расспрашивал меня обо всех необычных проявлениях магии, которые я замечала. Я рассказала о том, как вижу свою ауру, и как она изменилась за последнее время. Оказалось, что те нити, которые так мне не нравились, годам к пяти должны были сформировать на моей магии печать предателя крови. И то, что в таком «нежном» возрасте, когда ее формирование не было завершено, мне удалось их разорвать, было настоящим чудом и удачей, если так можно было назвать сам процесс, затянувшийся на два года. Способности следовало развивать. И гоблин предложил начать меня учить лет в семь. А пока пригласил периодически заходить в гости и стараться обращать больше внимания на окружающую меня магию. Действительно, я почему-то до сих пор не пыталась посмотреть «истинным зрением» на моих родственников или волшебные вещи, которых хватало дома.

Лорд Пруэтт сквозь пальцы смотрел на некоторые вещи, связанные с несоответствием моего поведения и возраста. Никакие мои странности не выводили его из состояния благодушной доброжелательности.

Когда поднялся вопрос о возможной легилименции со стороны Дамблдора, мне подарили сережки-артефакты, защищающие разум. Счастье, что они были не заметны для окружающих, как бы иначе я объяснила их появление родственникам.

Когда выяснилось, что я вполне сносно читаю, мне предложили пользоваться библиотекой Пруэттов и подарили блокнот и ручку, чтобы учиться писать - с перьями и пергаментом моему все еще мелкому телу было трудно справиться.

Когда я опасливо призналась, что немного умею колдовать, мне предложили продолжать тренироваться и подарили книжку «Азбука беспалочковой магии».

Просьбу организовать мне встречу с леди Блэк дед тоже воспринял спокойно. Только попросил объяснить, что ему сказать леди Блэк о цели этой встречи. В итоге сформулировалось следующее «Я думаю, что у меня есть информация о наследнике рода Блэк, которая могла бы ее заинтересовать».

Встреча с леди Блэк состоялась в начале октября.

***

Я уже привычно переместилась в банк, откуда в сопровождении деда с помощью уже другого портала оказалась в гостиной Блэк-Холла, особняка на площади Гриммо, 12.

Леди Блэк выглядела ожидаемо надменной и гордой представительницей своего рода. Дед говорил, что хозяйка дома в последнее время много болела. Мне она показалась к тому же уставшей и одинокой.

Лорд Пруэтт представил меня своей внучкой Софией Пруэтт. По удивленно поднятым бровям леди, я поняла, что она не знала о личности того, кто просил о встрече с ней, так же как и о существовании у Пруэтта внучки. Больше признаков удивления леди Блэк не продемонстрировала.

Я долго думала, что именно я могу рассказать этой женщине. Прежде, чем продолжить, я решила выяснить ее отношение к ее старшему сыну и его крестнику.

– Прошу прощения, леди Блэк, не могли бы Вы ответить на несколько вопросов?

– Давайте сначала посмотрим на вопросы,

юная леди.

– Будет ли Вам интересна информация о вашем старшем сыне, если она касается его невиновности в том преступлении, в котором его обвиняют.

– Определенно, да.

– Если информация окажется достоверной, постараетесь ли Вы оказать ему помощь?

– Все, что будет в моих силах.

– Согласитесь ли вы помочь крестнику Сириуса вне зависимости от того, чем решится дело вашего сына?

– Крестнику? Вот как.
– Леди Блэк встретилась взглядом с лордом Пруэттом.
– Я так понимаю, что речь идет о ребенке Поттеров? Прошу меня извинить, я покину вас на несколько минут.
– Хозяйка поднялась и, приказав домовику принести чай, покинула комнату.

Когда леди Блэк вернулась, усталости в ее взгляде больше не ощущалось, только решительность.

– Я так понимаю, случилось что-то благоприятное?
– поинтересовался дед.

– У рода Блэк появился официальный наследник.

Выяснилось, что несколько лет назад, после ужасной ссоры с сыном, леди Блэк (с молчаливого согласия мужа, на тот момент главы рода) в ярости от его решений и поведения выжгла имя сына с родового гобелена. Леди Блэк даже не задумалась о том, что лишает свой род шанса на продолжение: младший брат Сириуса пропал несколько лет назад и у его матери были все основания полагать, что он погиб, у Сириуса на тот момент детей не было, а будущие дети уже не могли быть наследниками. Сейчас Леди Блэк осталась одна. И она уже давно сожалела о своем необдуманном поступке. Но было поздно. Даже отменить свое решение леди Блэк уже не могла - чтобы принять сына обратно, на это должно быть согласие главы рода, которого не было, а магия рода никого из дальней родни пока не приняла даже в качестве наследника.

Неожиданно наследником стал крестник Сириуса, о котором леди Блэк не знала в силу не самых лучших отношений с сыном. Против этого ребенка она не возражала, все-таки наследник Поттеров, к тому же в нем была их кровь благодаря бабушке Дорее Поттер, в девичестве Блэк. Леди Блэк только не понимала, почему тому требуется помощь.

– Насколько я знаю, в настоящий момент Гарри Поттер воспитывается в семье у магглов. Что, вероятно, не очень хорошо для развития его потенциала как мага.

Мое заявление было встречено молчанием. Взрослые маги обдумывали ситуацию, ее причины и делали выводы. А я рассуждала, не слишком ли странно выглядит в устах пятилетки слово «потенциал».

Меня вежливо попросили рассказать все, что я знаю о Сириусе и о Гарри. Я рассказала, что являюсь младшей дочерью Молли и Артура Уизли, которые когда-то были дружны с Сириусом и Поттерами. В семье часто обсуждали события, связанные с их смертью. Молли и Артур не понимали причин предательства Сириуса, но и повода сомневаться в справедливости его обвинения у них не было. Из всего услышанного я сделала вывод что ни суда, ни нормального допроса у Сириуса не было, его отправили отбывать наказание, потому что «его вина была очевидна». При этом все улики были косвенными. А дома у нас живет подозрительная крыса. Ее подобрал один из старших братьев в Косом переулке в ноябре восемьдесят первого года. Впервые я обратила внимание на поведение животного случайно: мы с Роном играли с Коростой в гостиной, и, когда в беседе родителей прозвучала фамилия Поттер, крыса вздрогнула, а затем стала вяло реагировать на нас с братом, как бы прислушиваясь к разговору. Вообще эта крыса внимательно слушает разговоры дома, предпочитая общество взрослых, и я видела, как она читает газету. От еще одного друга Поттеров - Питера Петтигрю остался один палец. А у нашей крысы на лапке как раз одного не хватает. Про анимагов нам рассказывали старшие братья Чарли и Билл, когда делились впечатлениями о школе.

Поделиться:
Популярные книги

Брачный сезон. Сирота

Свободина Виктория
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.89
рейтинг книги
Брачный сезон. Сирота

Жизнь мальчишки (др. перевод)

МакКаммон Роберт Рик
Жизнь мальчишки
Фантастика:
ужасы и мистика
7.00
рейтинг книги
Жизнь мальчишки (др. перевод)

Карабас и Ко.Т

Айрес Алиса
Фабрика Переработки Миров
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Карабас и Ко.Т

Бастард Императора. Том 5

Орлов Андрей Юрьевич
5. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 5

Город Богов 4

Парсиев Дмитрий
4. Профсоюз водителей грузовых драконов
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Город Богов 4

Игра престолов

Мартин Джордж Р.Р.
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Игра престолов

Завод 2: назад в СССР

Гуров Валерий Александрович
2. Завод
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Завод 2: назад в СССР

Титан империи

Артемов Александр Александрович
1. Титан Империи
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Титан империи

Вечный. Книга III

Рокотов Алексей
3. Вечный
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга III

Сонный лекарь 4

Голд Джон
4. Не вывожу
Фантастика:
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Сонный лекарь 4

Инквизитор Тьмы 5

Шмаков Алексей Семенович
5. Инквизитор Тьмы
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Инквизитор Тьмы 5

Черный маг императора

Герда Александр
1. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный маг императора

Начальник милиции. Книга 5

Дамиров Рафаэль
5. Начальник милиции
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Начальник милиции. Книга 5

Адвокат Империи 7

Карелин Сергей Витальевич
7. Адвокат империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
аниме
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Адвокат Империи 7