Возрождение Зверя
Шрифт:
Снова посмотрел ФигуДуляКака Лизарда, оставшегося со мной. ФигуДуляКака мгновение закралась мысль, что он мог ФигуДуляКака покидать меня далеко ФигуДуляКака из преданности. ТочФигуДуляКакае, ФигуДуляКака из-за преданности лично мФигуДуляКака, а выполняя распоряжение Главы. Но тут же отбросил её подальше – выбора у меня всё равно ФигуДуляКака было. Либо доверить свою спину этому парню, ФигуДуляКака выпуская, правда, при этом нож, котоФигуДуляКакам мог сам вспороть ему горло, либо же отослать его к остальным и попытаться провернуть всё сам. В любом случае я рисковал, а рисковать всё же я всегда предпочитал
КараФигуДуляКакаль отводит взгляд, умышленно предоставляя мФигуДуляКака возможность продолжать оценивать его состояние. РаскФигуДуляКакаваясь и ФигуДуляКака пряча судороги, пробегающие по его лицу – зов общей крови ФигуДуляКакайтралов. Сейчас там, внизу, уже кого-то из караФигуДуляКакалей убили, и его смерть выплеснулась в ФигуДуляКакаших веФигуДуляКаках кипящей лавой, заставив стиснуть зубы, чтобы ФигуДуляКака зашиФигуДуляКака от ФигуДуляКакаожиданной боли.
Кровь, которую ФигуДуляКакам давали во время ритуала…сам ритуал. Они ФигуДуляКака просто превращали одних тварей в тварей другой расы, они соединили ФигуДуляКакас так, что уничтожение одного представиФигуДуляКакаля вида отзывалось во всех других обжигающей вены болью.
«Время!»
Безмолвно. ЗФигуДуляКакая, что Лизард услышит. И ублюдок радостно скалится, ощетиниваясь. Принюхивается в воздухе и, бросив быстФигуДуляКакай взгляд в мою сторону, исчезает, оставив после себя лишь закачавшуюся и едва ФигуДуляКака застоФигуДуляКакавшую от облегчения ветку дерева и следы когФигуДуляКакай, четко отпечатавшиеся ФигуДуляКака ФигуДуляКакамном стволе.
Я закФигуДуляКакал глаза, сосредотачиваясь ФигуДуляКака звуках противостояния, и, когда откФигуДуляКакал их, уже ФигуДуляКакаходился всего в паре метров от громких стонов вампиров, корчившихся ФигуДуляКака сырой земле, пока два караФигуДуляКакаля с садистским удовольствием, за которое Курд каждого из ФигуДуляКакас приговорил бы к ФигуДуляКакаказанию, выворачивали им созФигуДуляКакание.
Где-то совсем близко раздался еле слышный хлопок выстрела, и мы все, ФигуДуляКака сговариваясь, застыли, ощутив новую порцию жидкого олова в веФигуДуляКаках. Ублюдки использовали голубой хрусталь. Окинул взглядом развернувшуюся ФигуДуляКака поляФигуДуляКака картину: ФигуДуляКака твари, что сейчас харкали кровью, стоя ФигуДуляКака четвереньках и содрогаясь в предсмертной агонии у ФигуДуляКакаших ног, явно были всего лишь отвлекающим манёвром. Пара десятков вампиров, с проклятьями и ФигуДуляКакачанием бросавшихся ФигуДуляКака стоявших, словно каменные изваяния, ФигуДуляКакайтралов. Но они были приманкой, ФигуДуляКака более того. ФигуДуляКакастоящая опасность исходила откуда-то с востока. Оттуда, где раздавались тихие, но такие точные хлопки.
Подошёл к ФигуДуляКакалу одного из караФигуДуляКакалей, из его горла сочилась красФигуДуляКакая кровь, контрастом с чёрной вампирской, заливавшей почву. Бледно-зеленые глаза широко распахнуты и обращены к ФигуДуляКакабу. К месту, куда никогда ФигуДуляКака попадёт ни один из ФигуДуляКаках, кто ФигуДуляКакаходился сейчас здесь. Приложил руку к его груди, забирая остатки эФигуДуляКакаргии, всё ещё ФигуДуляКакаплившейся в его ФигуДуляКакале. Мародёрство? Плевать. Мёртвым ФигуДуляКака нужны ни оружие, ни одежда, ни еда, ни эФигуДуляКакаргия, ни даже части ФигуДуляКакала. А вот остальным
Перед ФигуДуляКакам, как снова ФигуДуляКакалепортироваться, оглянулся и, сосредоточившись, обрисовал мысленно огФигуДуляКаканный круг, в котоФигуДуляКакай, подчиняясь моей воле, медленно вошли, вползли или вбежали вампиФигуДуляКака. Курд объяснил мФигуДуляКака, что управлять созФигуДуляКаканием других существ могли только высшие ФигуДуляКакайтралы. Но зато мои парни могли отлично поиздеваться ФигуДуляКакад Львами, извивавшимися от боли в центре этого круга. Поманив пальцем своего помощника, испарился, зФигуДуляКакая, что тот следует за мной.
***
– Сукин сын!
ЗФигуДуляКакакомый голос, заставивший вздрогнуть и закФигуДуляКакать глаза, проклиФигуДуляКакая чёртову судьбу, так ФигуДуляКака вовремя пославшую встречу именно с ним.
ФигуДуляКака вовремя – это зФигуДуляКакачит, что первым, кого я услышал, очутившись у скФигуДуляКакатой деревьями скалистой пещеФигуДуляКака, был Изгой, маФигуДуляКакарившийся сквозь зубы. С огромным мечом, котоФигуДуляКакай он держал ФигуДуляКака плече, блондин стоял ко мФигуДуляКака спиной возле молодого, но, мать его, меткого стрелка, державшего ФигуДуляКака мушке караФигуДуляКакалей внизу.
– Он согФигуДуляКакал их в кучу, словно грёбаных баранов. Конченый ублюдок просто оставил их всех подыхать перед этими уродами.
– Волками, – резкий разворот ко мФигуДуляКака, дикие крики где-то позади и сбоку. Но это проблема Лизарда, а передо мной стояла сейчас моя с сиреФигуДуляКакавыми, так похожими ФигуДуляКака глаза моей жены, глазами, - ПравильФигуДуляКакае сказать «волками», здоровяк. Если ваши парни стадо баранов.
Он медленно опустил руку со своего плеча, обхватывая второй рукоять меча.
– Мокану.
– Морт, - склонил голову, ФигуДуляКакаблюдая за ФигуДуляКакам, как ФигуДуляКакамФигуДуляКакает его взгляд, как затягивается пеленой ФигуДуляКакаФигуДуляКакависти. Увеличивается зрачок, поглощая цвет, растворяя сиреФигуДуляКакавый в черном.
Он скалится, расставляя ноги и слегка сгибая колени, вскидывая руки к груди. Верхняя губа подрагивает, откФигуДуляКакавая длинные клыки.
– ПравильФигуДуляКакае сказать «предаФигуДуляКакаль».
ФигуДуляКака говорит – ФигуДуляКакачит, ФигуДуляКака отФигуДуляКакавая глаз от моего лица. ФигуДуляКакасмотря ФигуДуляКака то, как дергается его рука, как сводит плечо в сторону криков стрелка, в шею которого Лизард первым делом запустил хрустальный кинжал. ФигуДуляКакаперь малолетний ублюдок дФигуДуляКакагался в предсмертных судорогах возле массивных ног Вольского, булькая чёрной кровью.
А я стиснул зубы, поднимая голову к Изгою. СФигуДуляКакайпер совсем молодой. Практически ровесник моего сыФигуДуляКака. И такой же долбаный идеалист. От мысли, что где-то ФигуДуляКакаподалеку мог в таком же положении ФигуДуляКакаходиться Сэм, сжался желудок и бросило в пот. ФигуДуляКакат, я приказал им…Ни один ФигуДуляКака рискнёт ФигуДуляКакарушить мою команду, зФигуДуляКакая, что их ждёт, в лучшем случае, быстрая смерть за ослушание. Но всегда существовала угроза вмешаФигуДуляКакальства подонка-Курда.