Возвращение астровитянки
Шрифт:
Её никто не понял, кроме самого Майкла и родителей Элизы, со смешанными чувствами слушавших издали эту беседу.
— Я тоже никому не позволю обижать вашу внучатую племянницу, — сказал Майкл, после небольшой паузы, успев вслушаться во что-то, — ведь она и моя родственница тоже.
— Как так? — с подозрением уставилась на него сварливая старуха.
— Очень просто, высокочтимая графиня Андерсон, — рассмеялся Майкл. — Ваш последний муж, граф Андерсон, является младшим кузеном принцессы Анны, которая
— Да, это так, — величественно сказала старуха.
— А моя старшая сестра Сюзан, урождённая Гринвич-Шихин-а, является родной внучкой королевы Анны, тем самым я оказываюсь вашим троюродным внучатым племянником по линии последнего мужа.
Тетка Элизы просто онемела.
— Я был бы счастлив называть вас «грандма», — вкрадчиво сказал Майкл, — но, будучи обычным бастардом — тут, графиня, вы совершенно правы! — даже и не смею мечтать о такой милости… о, как мне жаль, дорогая бабушка…
Надменная старуха совершенно опешила от шустрого нового родственника и растерянно посмотрела на племянницу. Та с такой надеждой глядела на свою любимую тетушку, держа Майкла за локоть, что старуха всё поняла, и её сердце сдалось.
— Ну и пройдоха же ты, принц Майкл! Твоя взяла, племянничек, называй меня бабушкой!
И разрешила принцу Майклу поцеловать себя в надушенную морщинистую щёку.
Окружающие разразились аплодисментами.
Элиза в полном восхищении смотрела на великого дипломата Майкла.
А тот, не останавливаясь на достигнутом, вызвал по т-фону своего дворецкого и попросил:
— Срочно привези бутылку лучшего «бастардо» из моего винного погреба… — и ласково обратился к растаявшей старушке: Сейчас мы выпьем за нашу долгожданную встречу, дорогая грандма…
Страшный человек!
Позже Элиза шепнула:
— Как тебе повезло, что ты оказался в родстве с графиней Андерсон!
— Это просто математика — на уровне высшей знати практически все люди находятся в дальнем родстве — моя удача заключалась лишь в том, что родство оказалось не слишком замысловатым.
— Ты само обаяние — действуешь неотразимо на женщин любого возраста, даже на тех, кому за восемьдесят!
— Ну, восемьдесят — это не возраст для настоящей женщины! — уверенно сказал Майкл.
— Вот-вот — именно об этом я и говорю! — рассмеялась Элиза.
Майкл хмыкнул:
— Что такое возраст? Старенький дядюшка Борис из династии Шихин-ых всегда утверждал, что жениться нужно в последнем приступе молодости, собравшись с духом и подгребая под пиджак остатки стройности.
— Что-то плоховато ты следуешь этой мудрости, — улыбнулась Элиза.
— Силы воли не хватает… — вздохнул Майкл.
Через некоторое время он попросил у Элизы разрешения оставить её на минутку. И она с ужасом увидела, как он подходит к её родителям и о чём-то
После довольно долгого отсутствия Майкл возвратился с двумя бокалами шампанского. Элиза так обрадовалась ему, что даже забыла спросить, о чём он говорил с её родителями.
Вдруг музыка стихла без всяких знаков со стороны молодой хозяйки. На открытый центр веранды выступил отец Элизы и сказал с очень серьёзным и бледным лицом:
— Дорогие гости, вы уже хорошо знаете принца Майкла, нашего нового островитянина…
Одобрительный смех раздался среди гостей, увидевших Майкла впервые два часа назад.
— …и ещё лучше вы знакомы с нашей Элизой… Взволнованный отец откашлялся и собрался с духом:
— Я хочу сделать важное объявление… об официальной помолвке между нашей дочерью Элизой дю Снайдер и Майклом Гринвич-Уолкером, младшим принцем династии Гринвич!
Толпа гостей ахнула и разразилась бурей аплодисментов.
Элиза в ужасе посмотрела на Майкла. Что он наделал! Никки ему никогда не простит! И ей тоже.
Ответный взгляд Майкла был ласков и серьёзен.
Тут людской гул всплеснулся ещё больше и затих, как по команде. Рядом с бледным отцом Элизы и её матерью, беспрерывно вытирающей глаза платком, возникла голограмма величественной императрицы Николь в длинном строгом чёрном платье, украшенном лишь крупной алмазной брошью в виде короны.
Всё поплыло перед глазами Элизы, и она вцепилась в локоть Майкла, как в спасательный круг.
— От имени всей династии Гринвич поздравляю с помолвкой Элизу и Майкла, а также миссис и мистера дю Снайдер!
Звучный голос могущественной императрицы был слышен далеко за пределами веранды. Взрыв аплодисментов и криков выплеснулся ещё дальше.
В этот момент в небо над островом ударил фейерверк. Красные и синие орхидеи расцвели на полнеба, но Элиза не смотрела вверх. Она, едва удерживая сердце в груди, на подгибающихся ногах подошла к Никки, не отрывая от неё взгляда.
— Здравствуй, Никки… — еле слышно сумела сказать Элиза.
— Здравствуй, Элиза… — ответила негромко императрица Северных.
— Неужели, ты… — не сумела закончить свою мысль Элиза, но Никки её поняла.
— Будь счастлива, принцесса Элиза, — твёрдо сказала Никки, — для нас с Джерри счастье Майкла важнее всех политических расчётов. Мир не погибнет без его жертвы на алтарь долга…
— Спасибо тебе, Никки… — шепнула Элиза и несмело протянула дрожащие пальцы.
Никки помедлила, а потом подняла свою руку.