Возвращение Бешеного
Шрифт:
— Очень интересная мысль, — подмигнул Большой Стэн, потом нажал на кнопку под столом.
— Слушаю, шеф! — заглянул один из его «мальчиков».
— Давай сюда этого ублюдка!
Не прошло и пяти минут, как в кабинет втащили непокорного азиата и усадили его в кресло.
— Уважаемый Большой Стэн, если вы не против, оставьте меня наедине с этим человеком, — попросил Франк.
Не смея возражать, Большой Стэн кивнул головой, и все тут же вышли. Стэн предвидел, что Франк попросит оставить его одного с «пациентом» и потому встречал его
Но тот только мычал и со страхом дергал головой, не желая подчиняться своему мучителю.
Большой Стэн скептически поморщился: видно, ничего не выйдет у этого «специалиста».
— Что же ты, дружок, боишься? Я не сделаю тебе ничего дурного… — Франк был озадачен. — Ничего не понимаю. — Он оставил в покое бедного парня и несколько минут смотрел на него. Неожиданно тот впервые поднял на него взгляд. В его глазах было явное непонимание. Казалось, они спрашивали: «Что вам от меня нужно, в конце концов?»
— Господи! — неожиданно воскликнул Франк. — Какой же я идиот! — он даже всплеснул руками от радости, затем снова склонился над парнем и тихо спросил по-немецки: — Ты говоришь по-немецки? Глаза парня оставались такими же. — Ты говоришь по-французски? — спросил терпеливо Франк по-французски.
— Да, мсье, — неожиданно прошептал тот. В этот момент Большой Стэн едва не стукнул себя со злости по лбу: как же он не догадался, что парень может просто не знать английского языка! Боже, какие олухи его окружают! Это же так просто!
— Хорошо, сынок — ласково журчал голос Франка. — Ты должен довериться мне. Ты меня понимаешь?
— Да, мсье, понимаю. — Голос парня становился все более спокойным, а взгляд удовлетворенным.
— Разве ты не узнаешь меня, сынок? — почти нежно проговорил Франк.
— Узнаю, папа! Где же ты так долго был? — Голос стал совсем детским и беспомощным.
— Я очень долго тебя искал. А ты где был, родной мой? — Если бы Большой Стэн не знал ранее этих людей, то он был бы совершенно уверен в том, что перед ним отец и сын.
— Разве ты забыл, что ты отправил меня к тетке в Афганистан? — Нет, не забыл… Как ты там провел время?
— Ой, папочка! — едва не с плачем воскликнул тот. — Меня едва не убили в горах Кандатара, когда русские стали выводить войска.
— За что, сынок? — удивленно спросил Франк. — Война закончилась, за что тебя хотели убить, мальчик мой?
— Я несколько дней прятался от русских, питался только тем, что находил в горах, на кустах, у волков отбирал… И вдруг наткнулся на солдат, которые несли на плечах очень красивые железные коробки. — Коробки, сынок? Что было в этих коробках? — Не знаю, папа, они были без крышек. —
— Пять, как на одной руке пальцев. — Он даже улыбнулся. — А сколько было солдат? — Без коробок только двое. — Но почему тебя хотели убить, сынок? — Они заметили меня и стали за мною гнаться, не знаю, почему. — И что, долго гнались?
— Долго, почти два часа, и все время стреляли, стреляли… — Парень всхлипнул. — Что было потом?
— А потом… Потом выскочили душманы и открыли по ним огонь. Кого убили, кто сбежал, так я и спасся.
— Ты помнишь, где это было? — спросил Франк мащинально своим обычным тоном. — Что? — Парень вдруг странно взглянул на Франка. — Ты помнишь, где они спрятали эти железные коробки?
— Кто вы? — испуганно вскрикнул парень. — Ты что, не помнишь своего папу? — Франк снова попытался вернуть его в транс, но парень уже вышел изпод его контроля, и с ним было невозможно справиться. — Какой вы мне папа? Мой папа погиб! Кто вы? — Ах, ты!.. — Франк замахнулся на него, и тот истошным голосом закричал:
— Не убивайте меня, прошу вас! Я ничего не знаю! Не убивайте меня!
Выждав несколько минут этого воя. Большой Стэн спокойно вышел из своей потайной комнаты и вернулся к Франку.
— Ну, дорогой мой, что-нибудь получилось? — спросил он без всякой интонации.
— Трудно сказать, отработал я свои деньги или нет, но этот парень говорил о каких-то запаянных контейнерах, спрятанных в горах Кандагара, когда война там уже закончилась.
— Почему вы считаете, что речь шла о контейнерах? — спросил он и тут же осекся. — Откуда этому безграмотному азиату знать слово «контейнер»? — Он даже улыбнулся, сумев вывернуться из положения, в которое сам себя поставил, едва не проговорившись, что следил за Франком.
— Нет-нет, он не говорил о контейнерах, он говорил о железных коробках. Из чего я решил, что речь идет о контейнерах. А то, что они запаяны это, можно сказать, чисто интуитивное заключение: прячут в горах в момент вывода войск из страны, значит, не рассчитывают быстро их забрать, а в таком случае они должны быть запаяны.
— А интуиция вам не подсказывает, что в этих контейнерах? — улыбнулся Большой Стэн.
— На этот счет она молчит! — хмыкнул Франк и услышал от собеседника саркастическое: — А жаль! Франк хитро прищурился:
— Если вас интересует логика моих размышлений, то я могу ими поделиться с вами, при условии, что вы мою работу принимаете.
— Дорогой мой Франк, чек уже принадлежит вам! — дружелюбно похлопал тот Франка по спине.
— Отлично! — хмыкнул Франк. — В таком случае слушайте. За несколько дней до вывода войск из страны противника что-то прячется на оставляемой территории, а не вывозится, так?
— Так, — задумчиво кивнул хозяин дома. — Это «что-то» прячется тайно, и даже безграмотный азиат, случайно увидевший эту операцию, становится объектом преследования, причем ценою жизни нескольких человек, так? — Ну…