Возвращение демонического мастера. Книга 5
Шрифт:
— Это дом семьи Гу? — крикнул я им.
Они бросили на меня безразличный взгляд.
— Да, — подтвердил один из них.
Я удовлетворенно кивнул и бросил девчонке небесный спир. Та ловко поймала его, оглядела и проворно метнулась прочь. Правильно. Мало ли чего чужаки тут устроят.
— Я желаю встретиться с господином Шон Гу. Он только что украл мою служанку, и я бы очень хотел её вернуть.
— Вам назначено?
— Нет.
— В таком случае разворачивайтесь и уходите. Ниже по улице есть представительство дома Гу, там можете записаться.
— Мор, будь любезен, — попросил я друга. Тот ухмыльнулся и рванул вперед словно локомотив. Стражник успел лишь поднять копье, а здоровяк уже ударил его в лицо ладонью и его головой проломил ворота.
Я тем временем занялся вторым, ударил в грудь и швырнул его следом за другом.
— Парни… — вздохнула Лей, раздосадованно покачав головой. — Можно же было и по-другому.
— Не в этом случае, — мрачно ответил я.
Нет, пока моя сестра там, я не намерен ждать и минуты.
Глава 5
Мы втроем смело шагнули во двор дома Гу, и наше вторжение незамеченным не осталось. Отовсюду уже мчались многочисленные охранники, но как и те, что стояли на воротах, девятой ступени.
Лей и Мор были примерно им равны. Они приняли свои зелья ещё в дороге и понемногу усваивали скрытую в них силу. Этого оказалось достаточно, чтобы прорваться через преграду ступени и уже получить сколько-то узлов на новой. Насколько они стали сильнее, покажет время.
Я же был их небольшим козырем.
Ещё утром я спросил у Лей и Луя, Мора в этом вопросе спрашивать смысла нет, насколько сильным они меня ощущают. Они не задумываясь назвали примерно восьмую ступень, тот уровень, что показывали мои спиральные меридианы. Но у меня-то они двойные, и демонические заметно обогнали обычные. Теперь мне даже приходится держать их «голодными», чтобы уравновесить энергии.
Что это значило для меня? А то, что мое тело на самом деле было телом воина седьмой ступени. Как Рокко Сун. Да, я не мог использовать техники того же уровня, но по силе и скорости, если необходимо, уступать не буду. А уж если приму ягоды… даже страшно представить, насколько я усилюсь.
Нас взяли в плотное кольцо, но пока не нападали. Ждали старшего видимо, да и мы, несмотря на такое грубое вторжение, пока никого не убили. Те двое на воротах живы, хоть и немного помяты.
— Что тут происходит?! — послышался яростный возглас, и на лестнице одного из домов появился богато одетый мужчина лет сорока. — Кто посмел напасть на дом Гу?!
— Я Арден Контер из дома Контер, — представился я. — А это мои верные слуги-телохранители.
Лей, услышав это, бросила на меня многозначительный взгляд, а Мор хохотнул. Их не задевало подобное, так как мы обговорили этот момент ещё в дороге. Если уж играем роли местных, то прилагаем к этому старание. Но то, с каким пафосом и на какую толпу это было сказано, не могло пройти для меня бесследно.
— Ваш господин, Шон Гу, напал на моих слуг и похитил служанку. Я пришел за ней.
Мужчина от
— Даже если так, это не повод вторгаться на наши владения. Вы могли затребовать объяснений в нашем представительстве. Уверен, что мы бы нашли компромисс. Я Хун Гу, второй старший советник дома Гу, — наконец представился мужчина, хотя с этого стоило начинать. Получается, что это не глава дома, лишь один из верховных чиновников дома. — И то, что вы только что сделали, можно считать объявлением войны.
— А нападение на слуг средь бела дня, значит, таковым не было? Я поступил так как счел справедливым.
Была некоторая ирония во всем этом. Как я уже успел понять, люди у власти, главы кланов и прочие, очень уж ревностно относятся ко всей этой ерунде о пути справедливости и вслух стараются регулярно говорить, какие они ревностные его последователи, словно пытаясь обмануть сами небеса. Но при этом слуги не слишком отличаются от рабов, которых вот так легко можно похитить.
Наконец в стороне от нас появился парень лет двадцати. Весь прилизанный, облаченный в модное цветастое ханьфу. По правую сторону волосы собраны в маленькие косички, тянущиеся к затылку. Выходя к людям, он всем своим видом показывал, какое одолжение делает, даже в ухе демонстративно поковырялся.
— Дядя Хун, что тут стряслось? — раздраженно бросил он. — Я был занят.
— Ты знаешь этого человека? — спросил второй старший советник.
Парень мазнул по нам взглядам, задержавшись на Лей, и даже улыбнулся ей. Вот мудак…
— Нет, но вон с той рыжей милашкой с удовольствием бы познакомился.
Хун Гу на это высказывание лишь закатил глаза. Видимо, поведение младшего главы дома его раздражало не меньше, чем меня.
— Он говорит, что ты напал на его слуг.
— Я? Зачем мне это нужно? — рассмеялся он. — Да и вообще, свидетели есть?
Этот ублюдок закапывает себя всё сильнее и сильнее.
— Знаете, что у нас делают за ложные обвинения?! — рыкнул он, а я понемногу закипал. Часть меня буквально требовала вмешаться, начать битву и прикончить тут вообще всех. Костяной палач снова показывал свой оскал…
Мне пришлось сделать глубокий вдох, чтобы избавиться от ярости.
Нет.
— Кто вы вообще такие?!
— Я Арден Контер из дома Контер. И ты похитил девушку, которая принадлежит мне, — твердо сказал я, смотря ему прямо в глаза.
Тот фыркнул себе под нос и через два удара сердца оказался передо мной, буквально на расстоянии вытянутой руки.
— Дом Контер? Это вообще что? Первый раз слышу, — он ухмыльнулся мне прямо в лицо. — Неужели он настолько никчемный?
— Он из провинции Весеннего облака, — ответил ему. — Это пятый виток, — если я конечно не ошибался. Море безмятежности считалось границей между пятым и шестым витками, но она не была такой строгой, как между внешними и внутренними. Скорее уж номинальной, как разделение на провинции.