Возвращение демонического мастера. Книга 8
Шрифт:
— Слушай, может, нам лучше вернуться? Как-то мне не по себе от всего этого внимания…
— Напротив, я хозяин этого города, и то, что мы с тобой вместе, показывает, что ты как минимум гость. Сможешь спокойнее выходить на улицу, хотя желательно к тебе кого-нибудь приставить.
— Не доверяешь?
— Не тебе, им, — кивнул я на людей. — Люди злы и часто с недоверием и опасением относятся ко всему незнакомому. Ты свободен, Айвилк. Если захочешь уйти, я не стану тебя держать. Найду твой родовой договор в той куче бумаг, уничтожу его, и наши пути разойдутся.
— Я подумаю, — после некоторой паузы ответил он, разглядывая округу. — У вас тут наверху слишком светло.
— Привыкнешь.
Мы мало о чем говорили, хотя обычно Айвилк был любителем поболтать, но тут слишком сильно на него давило окружение. Он и во дворце Рамуила старался не попадаться на глаза большей части демонов, а тут шел средь бела дня вместе со мной. Подозреваю, что ему хотелось найти какой-нибудь темный уголок и спрятаться там.
Мы дошли до главных ворот, и охрана тут же распахнула их перед нами, удивленно разглядывая моего спутника.
— Куда мы идем?
— Увидишь, — не стал я портить впечатление.
Теперь мы шли по главной улице Гаруда. За то время, что прошло с момента сокрушения основных сил секты Несокрушимого Алмазного Солнца, тут произошли большие изменения, и на месте выжженной поляны возвелись дома и мостовые. Часть построек, что будут важными пунктами в городе, возводились из камня, остальные из дерева.
Мимо нас проходили изумленные горожане, дети тыкали в лиса пальцем, а тот в свою очередь бросал на них злые взгляды.
— Расслабься, — сказал я ему, похлопав по плечу. — Они просто никогда не видели таких как ты.
— Легко сказать, они же не на тебя пялятся.
— Думаешь? Вот в этом ты заблуждаешься. Они смотрят на меня не меньше, чем на тебя.
— Как скажешь… — буркнул он.
По центральной улице мы прошли не так уж далеко, миновали буквально десятка полтора домов и подошли к торговой лавке, перед которой стояли столы и лавки для посетителей.
— Вот мы и на месте.
— Погоди… Мы пришли есть?
— Ага.
— А почему не в крепости?
— Потому что мой повар готовит хуже, — и в этом я нисколько не покривил душой. Заведение «Унылая Устрица» открылось где-то неделю назад, и по городу уже пронеслась весть, что тут самая вкусная лапша. Мейли не смогла удержаться, а после притащила и меня попробовать.
Хозяева, заметив мое появление, сразу же освободили один из столиков и приняли заказ.
— Две порции лапши, одну классическую, вторую с двойной порцией мяса.
— Конечно, господин.
Не прошло и десяти минут, как нам подали две чаши с лапшой, и Айвилк с некоторым недоверием покосился на миску.
— Она не отравлена. Если бы я хотел тебя убить, то сделал бы это иначе.
— Ну… Мое дело — быть параноиком, — хмыкнул лис, но всё-таки взял палочки, намотал на них лапшу и забросил в пасть. Следом закинул ещё и кусочек мяса. — Кха… Проклятье! Как вкусно… Я… Я в жизни не ел ничего вкуснее!
И с этими словами он за считанные минуты уплел всю миску.
—
— Всё… Хватит… Иначе это меня замедлит.
Я понимающе улыбнулся.
— А выпивка у вас тут есть?
— Разумеется. Правда, пока не своя, завозная. Не отличная, но вполне сносная.
— Что ж… А этот ваш пятый виток начинает нравиться мне всё больше. Но по мне тут всё ещё слишком светло…
— Привыкнешь, — пожал я плечами, понемногу доедая ещё первую порцию.
— Так зачем я тебе понадобился? Не в смысле зачем кому-то вроде тебя понадобился теневой демон-убийца, а почему именно я? Ты мог несколько раз меня прикончить, но вместо этого привел в свой дом, демонстрируешь своим людям, что я один из них. Зачем тебе это?
— Поверишь если я скажу, что мы были друзьями в прошлой жизни? — усмехнулся я.
— Чего?..— лис с недоверием покосился на меня, считая сумасшедшим или вроде того.
— Да так, — ухмыльнулся я ему в ответ. Эти посиделки за едой очень напоминали мне прошлое. — Может, когда-нибудь расскажу тебе об этом, а пока, отдыхай, осваивайся, решай, хочешь ли ты остаться и стать частью моей большой семьи.
Глава 10
— Я сделал всё что в моих силах, — смывая кровь с рук, сообщил мне старый целитель, когда закончил с операциями. Ютатос выглядел намного лучше, чем в тот момент, когда я его доставил, но едва ли этот вид можно считать нормальным. Смогла бы ли помочь ему Юл своей силой? Возможно, но его душа была расколота, и что если это помешает Юл его воскресить? Покуда фрагмент души находится в горне и мы не знаем, как его извлечь, лучше не рисковать и попробовать поставить Ютатоса на ноги с помощью целительства.
— Он будет жить?
— Да, это крепкий мужчина, с сильным духом и железной волей. Но он пока не приходил в себя, и это меня тревожит. То, что с ним делали… Это продолжалось долгие годы, подобные раны оставляют след не только на теле, но и в душе. Когда он придет в себя, старайтесь создать ему покой и уют, чтобы ему было проще восстановиться.
— Хорошо.
— Приводите меня каждые два дня, восстановление будет долгим и трудным. Его меридианы тоже сильно повреждены, мне предстоит их чуть ли не создавать с нуля.
— Создавать? — изумился я. Мне не доводилось прежде слышать о таком уровне навыков. Меридианы могут быть повреждены или уничтожены вовсе. Молодое тело, как у меня в шестилетнем возрасте, может заново создать меридианы, но вот взрослое уже не такое гибкое. — Да кто же вы такой на самом деле, дедушка Шу?
— Просто старый целитель, — печально улыбнулся старик, как-то резко осунувшись.
— Насчет оплаты…
— Заплатите столько, сколько посчитаете нужным. Как обычно. Я не беру с людей денег за работу больше, чем они и так готовы были заплатить.