Возвращение Домой
Шрифт:
– Значит, Дженна вспомнила, кто она, – с воодушевлением повторил Индрик.
– И я не уверен, что она не опасна для Сии, – добавил золотой дракон.
– Не терпится её увидеть! – единорог проигнорировал опасения друга. Он перевёл взгляд с грибов на небеса, укрытые лёгкой дымкой облаков. – Хотел бы я посмотреть на Дженну в небе…
– Это запрещено, Индр.
– Да кого это волнует кроме тебя, Сол?
Они летели сквозь бездонную мглу и радужный свет. Они парили над цветным ковром туманностей.
Блеск звёзд отражался в их глазах. Чешую ласкали воды междумирья. Они танцевали под музыку Единого и вторили песням звёздных скитальцев.
Свивались кольцами объятья и потоки энергий. Живая вода и мёртвая, витали льда и пламени, тьма Бездны и свет Творения даровали силы двум сердцам. Стихии схлёстывались, очищая и порождая песню счастья, крик блаженства.
Они были вместе. Они были едины. И оба не помнили, знали ли до этой поры большее счастье.
Дженна открыла глаза. Тьма и свет междумирья рассеялись. Звериный облик силы истаял. Она, в человечьем обличье, застыла в объятьях любимого. И бездушный камень его гробницы был тёплым, словно живое существо.
Прислушавшись к себе, Дженна пришла к выводу, что она достаточно испила наслаждения. Жажда действия не позволяла более пребывать в праздности. Драконица высвободилась из рук Сайрона и спрыгнула на пол.
Прохладные плиты приятно коснулись стоп. Воздух подземелья пахнул в лицо нежным ароматом ночных лилий. Полумрак переливался оттенками, будто чёрная жемчужина, поцелованная морскими радугами.
Удивительно: всё сейчас казалось Дженне полным красоты, ласки и любви. Давно драконица не ощущала подобного. Давно она не испытывала счастья хранительницы…
– Куда ты? – послышался за спиной голос Сайрона.
– Прости, не могу больше лежать без дела, – спешно проговорила Дженна, уже поправляя платье на бёдрах.
– У тебя много дел?
– Много хороших дел, – кивнула Дженна. – Каахьель – один из первых экспериментов твоего брата и не самый удачный. Он рассказал мне, как облегчить участь призраков, если я снова окажусь в этих краях…
– Тебе понадобится моя помощь? – спросил Сайрон, поднявшись.
– Да что ты, Единый упаси, – улыбнулась ему Дженна. – Не мути мёртвой воды!
Обуваясь на ходу, она оставила любимого, который после долгого сна проявлял нерасторопность. Дженна бегом преодолела коридоры и лестницы, быстрая и лёгкая, точно молодая лань. Оказавшись в свете дня, она зажмурилась.
Чуть всклокоченные золотые волосы подхватил весенний ветер, поцеловал в розовые щёки и алые губы. Не осталось более в теле драконицы ни капли усталости, кожа разгладилась. К хранителям Сии, терпеливо ожидавшим у парадной лестницы дворца, вышла молодая девушка.
– Индр! – звонко воскликнула Дженна, сбежав по ступеням. Она обвила шею единорога руками и рассмеялась. – Индр! Как я рада тебя видеть!
– Милая моя
– И мне твоих песен! – ответила Дженна.
Отстранившись от друга, она растрепала его волосы и внимательно осмотрела каждый локон.
– Всё хорошо, милая, – шутливо мотнул головой тот. – Никаких больше чёрных единорогов, обещаю тебе! Мы с сестрицей здравствуем и бережём Север.
Он поднял глаза, не переставая улыбаться. А вот Сол, стоящий рядом, стиснул губы. Медленно и тяжело к ним по ступеням сошёл Сайрон.
– Прости меня, друг, – негромко проворил Дэрей Сол, когда дракон приблизился.
Сайрон не ответил, только слегка качнул головой. Что значил этот жест: «не прощу» или «ничего страшного» – ни Дженна, ни Индр не распознали.
– Мы все скорбели после вашей потери, – посерьёзнев, вставил Индрик. – Но, думаю, это и без слов очевидно.
– Он простит, – Дженна сделала шаг вперёд и встала между драконами. Она посмотрела на Сола, затем на Сайрона. – Тебе придётся простить всех, кого ты ненавидишь… Всех, кого, – она вздохнула, – ты можешь ещё возненавидеть. Либо так, либо Враг получит слишком лёгкую добычу.
– А это будет уже не так увлекательно, – пошутил Индрик.
– Всех, – повторил Сайрон.
– Всех, – склонил голову Сол, зная уже, о чём говорит Дженна. – Нам обоим придётся забыть всякую вражду между нами и собратьями. Дженна принесла весть о том, что Враг близко.
– Много ли у нас времени? – Сайрон вплотную приблизился к любимой и нежно сжал её кисть.
– Много ли у нас времени до того, как я снова покину тебя, чтобы пуститься в опаснейшее из приключений? – вздохнула она, перенимая беззаботную манеру Индрика улыбаться несмотря на горечь в сердце.
Сайрон кивнул:
– Обещаю, что не стану тебя задерживать. Однако ответь…
– Вначале я буду петь Каахьелю, – сказала Дженна. – Одну луну или две мне придётся переплетать сферы времени и памяти, которые соткал Катан для погибших сидов Айваллина. Затем, – она обернулась туда, где темнело древо Знаний, – я задам свой вопрос Кутупаан. Спустя столько лет я, наконец, поняла, что хочу узнать…
– Не мучайтесь домыслами, Гьюзайлин говорила, что времени у нас достаточно, – добавил Инд. – Так что, как на счёт жареных грибочков?
– Я ужасно проголодалась, – вдруг поняла Дженна. – С удовольствием отведаю! Ах, и пирогов бы.
* * *
Мальчик играл с собакой. Малыш лет шести был ровно вдвое меньше четвероного друга. И всё же большой охотничий пёс ловил каждую его улыбку, повиновался любому приказу.
Занятие не отличалось сложностью. Мальчик бросал палку, а собака бегала за ней, чтобы потом вернуть. Он бросал, а она бегала. Снова и снова. Мальчик заливисто смеялся, а собака весело фыркала. Игра доставляла обоим огромное удовольствие.