Чтение онлайн

на главную

Жанры

Возвращение Флоран
Шрифт:

Джилл отрицательно покачала головой.

— Пока нет, у него в палате лечащий врач. — Она всхлипнула, с удивлением взглянула на Коллинза и отца Климента.

— Это со мной, — объяснила Флоран. — Отец Климент, мистер Коллинз.

— Джилл Вестакер! — Джилл пожала мужчинам руки.

— Так что все же случилось? Можете объяснить?

Джилл несколько мгновений смотрела в глаза Флоран. Ее глубоко запавшие глаза жили отдельной жизнью — они выражали страх и неподдельное страдание.

— Можете рассказывать

все без утайки! — Отец Климент взял Джил за руку. — Я особа духовного звания и знаю, как тяжело сделать первый шаг. Особенно если ваш сын находится в таком состоянии. — Он скорбно улыбнулся и склонил голову к плечу. — Поверьте, нас лечит не лекарство, отнюдь. Нас лечит любовь и истина!

Глаза Джилл наполнились слезами.

— Ох, Флоран, я виновата перед вами! Очень виновата! — Она закрыла лицо руками.

Отец Климент и Флоран переглянулись.

— Ну что вы! Какая там вина! — улыбнулась Флоран. — Знакомство невестки со свекровью редко проходит без осложнений.

— Вы меня не поняли! — По лицу Джилл текли слезы. — Я о другом...

— Говорите, время не ждет! — мягко напомнил ей отец Климент. — Может быть, Господь только и ждет ваших покаянных слов.

— Вы думаете? — всхлипнула Джилл.

— Можете не сомневаться! — заверил ее отец-наставник. — Мне это хорошо известно.

Флоран замерла у двери, надеясь услышать голос Рида. Но в палате было тихо. Складывалось впечатление, что там никого нет.

— Вы подумали, что я вас невзлюбила по тому, что вы собираетесь стать женой моего сына? — покачала головой Джилл. — Вовсе нет. — Она подошла к узенькому диванчику, села, одернула юбку. — Идите сюда!

Флоран подошла. Отец Климент и лейтенант Коллинз остановились чуть поодаль.

— У меня с вашими родственниками... — Джилл всхлипнула. — В общем, все по порядку. Рид говорил вам, что у меня были проблемы в бизнесе?

— Да так, что-то рассказывал! — кивнула Флоран.

Джилл снова всхлипнула.

— Проблемы с нехваткой средств случились около полугода назад. И, чтобы поправить положение, я устроилась в отель «Да Винчи», это в трех километрах от города. Место дорогое, престижное, хорошо платят. — Джилл вынула из кармана платок и вытерла глаза. — И как-то утром лицом к лицу я столкнулась с вашей родственницей, Мэри...

— Пиколь! — подсказала Флоран.

— Да-да, такая высокая, скуластая брюнетка. Она выходила из номера вместе с этим... как его... такой невысокий, рыжеватый...

— Дядя Альберт? — Флоран удивленно посмотрела на Джилл.

— Нет... не Альберт... — Джилл потерла виски. — Вспомнила... Сэм... Сэм Макдуган!

— Адвокат?

— Да-да, адвокат. Они выходили под ручку, ворковали, целовались... А накануне я встречалась с ними на празднике города. Рид объяснил, что эта Мэри жена вашего дяди.

— Так и есть! — подтвердила Флоран.

Они меня тоже узнали, хотя и не подали виду. Особенно Мэри... Она даже отвернулась, спряталась за спиной спутника. А потом и вовсе нырнула в лифт.

Теперь Флоран могла объяснить поведение Макдугана. Так вот в чем дело — у него была связь с Мэри!

— А спустя несколько дней Мэри появилась у меня в магазине. И, вы не представляете, скупила весь товар. Можете вообразить, как я была ей благодарна! — Джилл вздохнула. — У меня наконец-то появились деньги на новую партию, я вздохнула полной грудью. А через день Мэри пришла к нам домой и приобрела все, что хранилось там! Я была на седьмом небе от счастья.

— Это случилось в тот день, когда вам стало плохо?

— Нет, — покачала она головой. — Плохо мне стало ночью. Поэтому я попросила Рида не ходить на работу. Думала, что до обеда не доживу.

— И как вы это объясните? — Коллинз подошел ближе, он в упор разглядывал Джилл.

— Как-как? — проворчала Джилл. — Ведь я угощала Мэри кофе, несколько раз выходила из комнаты.

— А в комнате она оставалась одна?

— В том-то и дело!

— Вы думаете, Мэри что-нибудь подсыпала в кофе?

— Теперь я уже не сомневаюсь в этом! — Джилл утвердительно кивнула. — Но она не знала, что каждый прием пищи у меня заканчивается...

— Унитазом! — заключила Флоран. — Метод Джейн Фонды!

— Точно! А он тоже вам знаком? — улыбнулась Джилл.

— К счастью, только со слов Рида! — ответила Флоран. — Он мне рассказал.

— Значит, моя диета спасла меня от смерти. Мэри меня отравила, но не до конца.

Коллинз и отец Климент переглянулись.

— Позвольте задать вам пару вопросов, — обратился к Джилл лейтенант.

— Спрашивайте, чего уж тут. Терять уже не чего.

Флоран услышала за дверью чей-то голос. Ей показалось, что это Рид. Он что-то спросил, а высокий незнакомый голос ответил.

— А почему вы никому не рассказали об этом случае? Ведь вы знали, что супруги Рейд погибли. А ваш сын был одним из подозреваемых?

Коридор, длинный, как туннель, кончался высокой стеклянной перегородкой, за которой мелькали какие-то тени. По-видимому, там располагался операционный блок. В эти минуты там кому-то спасали жизнь, давали шанс на второе рождение.

Джилл на мгновение умолкла.

— Скажу честно, я только несколько дней назад до этого додумалась. Судите сами... — она подняла глаза на отца Климента, — где тут усмотреть преступление? Просто Рид полететь не смог, самолетом управлял мистер Рейд. А из него какой пилот!

— Отец замечательно управлял самолетом! — возразила Флоран.

— Ну, детка, тогда я не знаю, что там произошло! — Джилл пожала плечами. — Может, тогда и отравления не было? А почему мне было так плохо, а? Кто знает?

Поделиться:
Популярные книги

Бастард Императора. Том 3

Орлов Андрей Юрьевич
3. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 3

Санек

Седой Василий
1. Санек
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
4.00
рейтинг книги
Санек

Двойник Короля

Скабер Артемий
1. Двойник Короля
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Двойник Короля

Часовая башня

Щерба Наталья Васильевна
3. Часодеи
Фантастика:
фэнтези
9.43
рейтинг книги
Часовая башня

Измена. Право на счастье

Вирго Софи
1. Чем закончится измена
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Право на счастье

Буревестник. Трилогия

Сейтимбетов Самат Айдосович
Фантастика:
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Буревестник. Трилогия

Мифы Древней Греции

Грейвз Роберт Ранке
Большие книги
Старинная литература:
мифы. легенды. эпос
9.00
рейтинг книги
Мифы Древней Греции

Отмороженный 11.0

Гарцевич Евгений Александрович
11. Отмороженный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
попаданцы
фантастика: прочее
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Отмороженный 11.0

Гоблины: Жребий брошен. Сизифов труд. Пиррова победа (сборник)

Константинов Андрей Дмитриевич
Детективы:
полицейские детективы
5.00
рейтинг книги
Гоблины: Жребий брошен. Сизифов труд. Пиррова победа (сборник)

Золушка вне правил

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.83
рейтинг книги
Золушка вне правил

Хроники Темных Времен (6 романов в одном томе)

Пейвер Мишель
Хроники темных времен
Фантастика:
фэнтези
8.12
рейтинг книги
Хроники Темных Времен (6 романов в одном томе)

Небо в огне. Штурмовик из будущего

Политов Дмитрий Валерьевич
Военно-историческая фантастика
Фантастика:
боевая фантастика
7.42
рейтинг книги
Небо в огне. Штурмовик из будущего

Локки 5. Потомок бога

Решетов Евгений Валерьевич
5. Локки
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Локки 5. Потомок бога

На границе империй. Том 9. Часть 5

INDIGO
18. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 5