Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Возвращение колдуна
Шрифт:

— Зачем тогда вообще спрашивать, если заранее знаешь ответ? — взорвался я. — Черт побери, Говард! Когда эту книгу открывали в последний раз, погибло много людей. Сгорело полгорода!

— Я знаю, — просто ответил Говард. — Но может произойти нечто более страшное, если она попадет в руки Некрона.

— Ничего подобного не случится, — произнес я. — Даже если мне придется пожертвовать жизнью, он ее не получит. Возможно, лучшим решением было бы уничтожить этот проклятый манускрипт навсегда.

Говард снова вздохнул, сделал глоток кофе и испытующе посмотрел на меня поверх чашки.

— Где она? — коротко спросил он.

Что-то в его манере, когда он задавал этот вопрос, опять

не понравилось мне, и я, вместо того чтобы ответить ему, прикусил себе кончик языка и упрямо покачал головой.

— Нет, — сказал я. — Этого никто не узнает. Даже ты, Говард. Слишком опасно.

— Но…

— Мне жаль, — мой голос прозвучал настолько резко, что Говард чуть не расплескал кофе, поставив чашку на стол, а в его задумчивом взгляде мелькнул неподдельный страх. — Я поклялся никогда больше не касаться этой книги и обязательно сдержу свою клятву, — проговорил я. — Мне хорошо известно, что произойдет, если я дотронусь до нее.

— Но ты не знаешь, что произойдет, если ты не сделаешь этого! — Говард в волнении вскочил со своего кресла.

Грей бросил на него быстрый предупреждающий взгляд.

— Роберт, — начал было Грей, шумно вздохнув. — Я…

— Не следует даже пытаться переубедить меня, доктор, — твердо сказал я. — Это совершенно бесполезно. Книга слишком опасна. Я благодарен Говарду и вам за предупреждение, но то, что сейчас произошло, лишь убедило меня в правильности моего решения. Никто никогда не узнает, где она находится.

— Я мог бы заставить тебя отдать ее мне, Роберт, — тихо произнес Говард.

Я растерянно уставился на него, не зная, что ответить, и, чуть помедлив, решительно встал. Думаю, Говард понял, что зашел слишком далеко. Он тоже поспешно поднялся, обошел стол и приблизился ко мне.

— Мне очень жаль, Роберт, — сказал он. — Я слишком увлекся и, конечно, не должен был такого говорить. Прости меня.

В первый раз за все время моего знакомства с Говардом я почувствовал неуверенность в его поведении. Внешне он казался таким же спокойным и решительным, как всегда, но я видел, что с ним что-то происходит. Я знал, что этот человек был способен непринужденно улыбаться даже в том случае, если бы его, закованного в кандалы по рукам и ногам, сбрасывали с Тауэрского моста. В эти минуты я неожиданно почувствовал, что он не только нервничает — он был в отчаянии. И почти без ума от страха. Несмотря на это, я сделал вид, что не заметил его протянутую руку, резко повернулся и торопливо покинул гостиную.

В первый раз я почувствовал страх перед ним.

Прошел час, как на улице стемнело и мы втроем — Говард, доктор Грей и я — наспех отужинали внизу в столовой. В доме установилась тишина. Я почувствовал, как усталость невидимым грузом давит на каждую клеточку моего тела. В этот напряженный день я с раннего утра был на ногах. Честно говоря, самым разумным было бы последовать примеру Говарда и отправиться в кровать.

Но я знал, что не смогу заснуть. В голове крутилось слишком много мыслей, а мир, который еще сегодня утром был нормальным, неожиданно оказался перевернутым с ног на голову. И я не понимал пока, что меня смущало больше — этот странный заколдованный дом, в котором люстры падают с потолка, двери превращаются в смертельный эшафот, а лестницы — в коварную западню, или же странное поведение Говарда.

Его словно подменили. Вначале я не заметил ничего особенного в поведении Лавкрафта, а затем произошла такая быстрая череда непредвиденных событий, что у меня вообще не было ни одной свободной минутки, чтобы спокойно все обдумать. Но ведь человек, с которым я недавно ужинал, был действительно Говардом! Не то чтобы я сомневался в его

личности, нет. Но был ли он тем Говардом, которого я знал? И если да, то что могло произойти, чтобы он так изменился?

Естественно, я не смог найти ответа на этот вопрос, но смешанное чувство неуверенности и сомнения осталось и с течением времени только усугублялось. В какой-то момент я все-таки заставил себя переключиться на что-нибудь другое. Повертев в руках набалдашник трости, я посмотрел на часы и сравнил их показания с циферблатом огромных напольных часов, которые занимали весь угол рядом с камином.

На мой вопрос: «Что это за часы?» — Говард лишь пожал плечами в ответ. Да и слуга, которому я задал тот же вопрос, не смог сказать ничего больше, кроме того что они стояли здесь всегда.

Эти часы были настоящим монстром во всех отношениях. Они были настолько старыми, что дерево в некоторых местах стало твердым и серым, как камень. Под тремя большими нормальными циферблатами было три дополнительных маленьких, расположенных в виде неправильного треугольника. Что они показывали — не знал ни один человек. Но во всяком случае, это было не время. На первом маленьком циферблате было три стрелки, на втором вообще ни одной, а на третьем крутились три крошечных спиральных диска, при длительном созерцании которых начинала кружиться голова.

Честно говоря, эти часы казались самым безвкусным предметом мебели, который мне приходилось видеть. А я повидал много разных вещей. Но очевидно, что-то удерживало моего отца, чтобы просто выбросить их, заменив чем-нибудь получше. И все же большой часовой механизм за циферблатом показывал точное первоначальное время.

Я еще немного посмотрел на это хронографическое уродство, поставил трость к камину и подошел к окну. Было только начало девятого, но жизнь на улице с наступлением сумерек полностью вымерла. Из окон домов поблескивал свет, а на юге можно было разглядеть блестящую полосу Темзы, похожую на черное ущелье, окруженное морем городских огней. Обманчивая картина мира и спокойствия…

Нападение произошло так неожиданно, что я немного запоздал и не сразу отреагировал на него.

Позади меня выросла тень, искаженно отразившись в стекле рядом с моим лицом. Затем что-то просвистело в воздухе (буквально в миллиметре от моего виска) и со всей силы ударило по карнизу камина, так что посыпались искры. Я отпрянул, поскользнулся на коврике и упал. Падение спасло мне жизнь: серебряная молния пронзила воздух в том месте, где я стоял еще мгновение назад. Меч глухо ударился плоской стороной о паркетный пол, снова поднялся и, описав сложную дугу, устремился на меня, словно разозленная кобра!

Я действовал, подчиняясь интуиции, хотя привык бороться честно, даже когда речь шла о жизни и смерти. Но во-первых, было подло нападать на безоружного человека с огромным мечом, а во-вторых, мои инстинкты не поддавались угрызениям совести. Одной рукой я схватился за коврик и резко дернул его на себя.

Напавший на меня мужчина потерял равновесие, на какой-то миг задержался в воздухе под нереальным углом, беспомощно размахивая руками, после чего тяжело рухнул на пол.

На этот раз я был немного быстрее. Почти одновременно мы поднялись на ноги, но, пока он выпрямился и поднял меч, я уже выступил вперед, наградив его целенаправленным ударом ногой. Мой соперник закашлялся, упал на колени, на секунду застыл и, оглушенный еще одним ударом, распластался на полу. Я поспешно схватил боевой меч и положил его на полку камина, где он был в недосягаемости. Затем открыл ящик письменного стола, в котором, как я знал, было оружие. Достав револьвер, я аккуратно проверил барабан и только после этого вновь повернулся к незваному посетителю.

Поделиться:
Популярные книги

Один на миллион. Трилогия

Земляной Андрей Борисович
Один на миллион
Фантастика:
боевая фантастика
8.95
рейтинг книги
Один на миллион. Трилогия

Возвышение Меркурия. Книга 12

Кронос Александр
12. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 12

Девяностые приближаются

Иванов Дмитрий
3. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.33
рейтинг книги
Девяностые приближаются

Real-Rpg. Еретик

Жгулёв Пётр Николаевич
2. Real-Rpg
Фантастика:
фэнтези
8.19
рейтинг книги
Real-Rpg. Еретик

Камень. Книга шестая

Минин Станислав
6. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
7.64
рейтинг книги
Камень. Книга шестая

Убийца

Бубела Олег Николаевич
3. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.26
рейтинг книги
Убийца

Держать удар

Иванов Дмитрий
11. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Держать удар

Матабар III

Клеванский Кирилл Сергеевич
3. Матабар
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Матабар III

Эволюционер из трущоб. Том 5

Панарин Антон
5. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 5

Прогрессор поневоле

Распопов Дмитрий Викторович
2. Фараон
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Прогрессор поневоле

Наследник павшего дома. Том IV

Вайс Александр
4. Расколотый мир
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник павшего дома. Том IV

Госпожа Доктор

Каплунова Александра
Фантастика:
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Госпожа Доктор

Студент из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
2. Соприкосновение миров
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Студент из прошлого тысячелетия

Запасная дочь

Зика Натаэль
Фантастика:
фэнтези
6.40
рейтинг книги
Запасная дочь